Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нолэн, напротив, не стеснялся и, чувствуя себя хозяином положения, вовсю обсуждал и моего питомца, и нашу команду, и связанные с учебой планы, и даже погоду за окном.
Тэри, который все еще рядом с Босхо, чувствовал себя несколько скованно, сидел тихо.
Лархэ тоже по обыкновению больше слушал, чем говорил.
Правда, лететь оказалось не очень долго — ардэ у семьи Сархэ оказался поразительно быстрым, да еще и двигался отнюдь не по общепринятым маршрутам, так что всего через двадцать с небольшим мэнов мы оказались за городом, а еще через десять приземлились на частной территории, чем-то напомнившей мне элитный гостиничный комплекс, куда состоятельные туристы выезжают на уик-энд по системе «все включено».
Когда мы садились, я успел заметить на территории комплекса и несколько крупных жилых домов, и открытый бассейн, и кучу вспомогательных строений, и самый настоящий манеж, и конюшню, и, разумеется, магический полигон, рядом с которым находилась просторная парковка.
Там же, на парковке, нас поджидал представительный седовласый джентльмен в строгом костюме, которого я сначала принял за наставника Нолэна. Однако это оказался всего лишь слуга, который чопорно нас поприветствовал, а затем проводил на полигон, по дороге показав свободные раздевалки и душевые, которыми могли воспользоваться не только мы, парни, но и прибывшая с нами лэнна.
Наставник Сархэ встретил нас непосредственно на полигоне. Им оказался довольно крупный темноволосый мужчина средних лет с хмурым неулыбчивым лицом, а также роскошными усами и густой бородой, которого Сархэ представил как лэна Скарда Норио-Сархэ. То есть это был человек, официально принятый в род, а значит, и заслуживающий нашего полного доверия.
— Мастер Скард меня с детства тренирует, — с улыбкой сообщил Нолэн, когда мы по очереди представились. — Он мастер третьего круга по кханто. И братьев моих тренировал, и сестру…
— И лэнну Шонту тоже? — тут же встрепенулся Тэри.
Как же, как же. Помню, что кузина Нолэна ему на турнире вроде бы приглянулась.
— Да, — усмехнулся Сархэ. — И ее. Она, кстати, в старшей школе доучивается. Живет в Таэрине. Но через год тоже поступать в академию будет. Так что, если хочешь, я вас как-нибудь познакомлю.
— Отставить разговоры, — хмуро оглядел нас наставник Нолэна. — Времени немного, так что, лэны, будьте добры не тратить его понапрасну.
Мы тут же подобрались и, как по команде, выстроились в одну линию.
— Так. Самое основное про вас мне известно, — продолжил мастер Скард, заложив руки за спину. — Прошлогодний турнир раскрыл большую часть ваших способностей, так что сюрпризом на соревнованиях в академии они ни для кого не будут. Особенно внимательно ваши будущие противники будут отсматривать прошлые бои победителей… то есть ваши, лэн Гурто, и ваши, лэнна Босхо, поэтому с учетом разницы в опыте и возрасте ваших противников вам придется освоить новые приемы. Кто из вас, кроме лэна Сархэ, имеет опыт групповых поединков?
Тэри и Ания молча подняли руки.
— Трое из пяти. Хорошо, — удовлетворенно кивнул наставник. — Значит, прописные истины вам объяснять не нужно. Теперь второй вопрос: кто из мастеров вас сейчас тренирует?
Кэвин тут же поднял руку.
— Мастер третьего круга Крис Шартс-Лархэ.
— Знаю такого, встречались, — одобрительно крякнул мастер Скард. — Прекрасный выбор. Лэнна Босхо?
— Мастер четвертого круга Орлас Босхо, — не слишком охотно отозвалась Ания. — Правда, он работает со мной всего год. До этого у меня был другой учитель.
— Еще лучше. Мастер Орлас полагаю, вскоре перейдет на пятый круг, так что вам повезло. Лэн Дэрс?
Тэри неловко помялся.
— До недавнего времени меня тренировал мастер второго круга Арэн Ровн. Но после поступления в академию мной начал заниматься мастер Ро. Правда, насчет уровня его мастерства не знаю, еще не спрашивал…
— Мастер Тарис Ро? — удивленно уставился на парня мастер Скард. — Школа Харрантао?
Тэри кинул на меня быстрый взгляд.
— Так точно, лэн.
— Да вы везунчик, раз сумели попасть в школу рода Хатхэ, — покачал головой наш будущий наставник, а ребята с удивлением покосились на смутившегося парня. — Мастер Тарис Ро — один из лучших знатоков парного боя в столице. И круг у него, кстати, тоже четвертый. Ну а вы, лэн Гурто? Кто учил вас?
— Мастер четвертого круга Ноэм Даорн.
— Тот самый мастер Даорн, который возглавляет школу Ганратаэ в провинции Босхо?
— Так точно, лэн. К турниру меня готовил именно он.
— Вряд ли у него сейчас есть время заниматься вами, как раньше. Кому он вас передал?
— Своему учителю, мастеру Даэ.
Наставник смерил меня задумчивым до крайности взглядом.
— Хм… Я так полагаю, речь идет о многоуважаемом мастере Даэ Хатхэ?
Я спокойно кивнул, заработав от Кэвина, Нолэна и особенно от Ании сразу три изумленных взгляда. Тэри же только усмехнулся — он свой шок недавно уже пережил, поэтому на фоне растерянных коллег чувствовал себя этаким гуру посреди толпы необразованных учеников.
— С ума сойти… великий мастер! — пробормотал Сархэ, когда на полигоне повисла мертвая тишина. — Теперь ясно, почему ты выиграл турнир, Гурто!
— Неожиданно, — признал Кэвин.
— Даже очень, — замедленно проговорила Ания, одарив меня изучающим взглядом. — Ну хоть не так обидно, что я тебе проиграла. С таким-то учителем можно и на класс «Джи-2» уже замахиваться.
Ну вот! Я же говорил — об этом нигде не написано, но абсолютно все в курсе, кто такой мастер Даэ и чем он знаменит!
— Ладно, мы отвлеклись, — хлопнул в ладоши мастер Скард, привлекая к себе внимание. — У вас у всех отличные наставники, и все вы, как раньше, продолжите усиленно осваивать их науку. Все нужные навыки у вас уже есть. У кого-то даже с запасом. Моя же задача заключается в том, чтобы помочь вам сплотиться для групповых поединков и научить вас быть одним целым. А для этого вам придется усвоить одну простую истину — в группе никто не действует в одиночку. В группе все друг друга прикрывают. В группе все друг другу доверяют. Поэтому, если хоть один из вас к этому не
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Яга и Горыныч. Дракон в деле - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Впечатляюще неистовый (ЛП) - Беттина Белитц - Фэнтези
- Вильгельм. Ученик колдуна - Лисина Александра - Фэнтези
- Вильгельм (СИ) - Лисина Александра - Фэнтези
- Восемь Умелых Мужчин - Хьюарт Барри - Фэнтези
- Восемь Умелых Мужчин - Барри Хьюарт - Фэнтези
- Великий перелом - Михаил Алексеевич Ланцов - Попаданцы