Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В зелье была большая концентрация пустырника и зверобоя, — шепнула Грейвз, подавшись в сторону Бьёрна. Так вот оно что! Я под седативными. Однако жаловаться не стану. С такой жизнью, гляди, и рецептик запомнить не помешает.
— Больно? — Я осторожно провела пальцем по торсу парня в двух сантиметрах от раны, заставив бедолагу растеряться.
— Идти сможешь? — ушёл от ответа смутившийся волчонок. Я попробовала пошевелить пальцами на ногах и вдруг поняла — могу! Не без помощи, но я таки поднялась, и мы продолжили путь. Неспешно, подстраиваясь под мой темп. В теле была жуткая слабость, но я прилагала максимум усилий, чтобы не тормозить наш отряд. Периодически Грейвз и Бьёрн ловили меня под локотки, а Нейт шествовал впереди, освещая дорогу. В том, что в конце подземелья нас ждут последние — финишные — ворота никто не сомневался.
Именно поэтому, когда мы упёрлись в ворота, украшенные сапфировыми рунами, с губ Грейвз сорвался обречённый вздох.
— Всё напрасно! — Девушка пнула носком ботинка одну из створок, отделяющую нас от заветной цели. — Это так несправедливо. Мы дошли до самого конца, и что? Проклятые ворота не открыть без второго мага! — Ведьма обхватила себя за плечи и тихонько шмыгнула носом от обиды. Мы с Нейтоном переглянулись.
— Что нужно делать? — выступая вперёд, спросила Нейта. Глаза мага выдали внутренние противоречия, но я осталась непреклонна. — Я им доверяю. Они не станут болтать направо и налево.
Видимо, старшекурсник считал так же, не став спорить. Грейвз подняла голову и озадаченно свела брови, не понимая, что тут происходит.
— Положи руку на вторую створку вот так, — на своём примере показал Тёрнер. — А теперь начинай вливать магию, как я тебя учил. — Настала очередь поиграть бровями и Бьёрна. Сохранить невозмутимость у волчонка тоже не получилось. Но мне сейчас было не до этого. После такой внештатной перезагрузки организма сохранить концентрацию и использовать без того истощившийся резерв было крайне трудно. Вывезла на одном упрямстве. Магия плавно просочилась в руну, напитывая её силой. Тьму осветило голубоватое сияние, исходившее от магических знаков, и пещеру заполнил рокот механизма, открывающего ворота.
— Ты мальфар? — на выдохе произнесла Грейвз, неприлично роняя челюсть от удивления.
— Нет, — возразил ей Бьёрн. — Она — чародейка, — произносил он это, глядя исключительно на меня. Карие глаза горели, словно яркие, красивые галактики. — Ты действительно удивительная девушка, Кассандра Блэквуд. — Его голос прозвучал мягко, с какой-то особой нежностью, а рука коснулась моей щеки. И тут меня осенило. Бьёрн собирается меня поцеловать! Боже мой!
Седативное как рукой сняло. Паника накатила внезапно. Я была не готова к выходу из френдзоны. Тем более мне ещё предстояло разобраться, есть ли у меня чувства к парню, кроме дружеских. Да и вообще где гарантии, что он решился на этот шаг не от сильных эмоций и впечатлений? В общем, за одно мгновение в голове пронёсся табун мыслей, спотыкаясь и сбивая друг друга на пути.
Спасли ситуацию только что открывшиеся ворота, являя нас всем находившимся в центральной части лабиринта. А зевак там хватало, чтобы удержаться от подобного проявления чувств. На круглой полянке, окружённой двенадцатью воротами, находились и целители, и часть преподавательского состава, несколько участников турнира, закончивших испытание, и даже их родственники. Кстати о последних. Я вот даже не удивилась, когда встретилась с зелёными очами Анварена. Правда то, что он в этот момент вёл под ручку хромающую на левую ногу Адалинду, явилось неожиданностью. Судя по обескураженному виду мальфара, он тоже не рассчитывал стать свидетелем сей картины. Не знаю, под его ли взглядом, или от десятка других, но Бьёрн медленно убрал руку от моего лица. Просияла в этот момент только Адалинда.
— Хвост мне в рот! Мы это сделали! — налетела на нас Кьяра с радостными воплями. Её появление словно разморозило всех вокруг. Глазеющие мальфгардцы потеряли к нам интерес, продолжив заниматься своими делами, лишь несколько целителей спешило навстречу. Кажется, Шейн тоже хотел задержаться, но Адалинда упорно потащила его к выходу, захромав пуще прежнего, правда, теперь на правую ногу. Пришлось отвернуться, чтобы скрыть усмешку. Ну-ну.
Среди подоспевших к нам мужчин оказался и профессор Вирджил — именно на его плечи легла обязанность встречать и вносить в таблицу команды, закончившие испытания. Из его слов мы узнали, что прибыли шестыми, а значит, проходим в финал. Кьяра практически заглушила своими счастливыми восклицаниями поздравления профессора и в порыве радости даже обняла своего декана. После чего нас с Бьёрном отправили в лекарский корпус. Правда, Кьяра была весьма настойчива, уговаривая молоденькую целительницу, сопровождающую нас, пустить в крыло и остальных. Чтобы они могли проведать Генри и Нору. Девушка не смогла устоять под напором волчицы, так что шагали в обитель врачевателей мы всей дружной компанией.
Уже в смотровой Нейт, Кьяра и Грейвз покинули нас. Рассевшись на кушетки, стоящие друг напротив друга, мы с Бьёрном принялись дожидаться главного целителя, за которым убежала Эвелин — сопроводившая нас ведьмочка. Мужчина не заставил себя ждать, хотя по его уставшему виду стало понятно, что работы у персонала более чем предостаточно.
Заведующий лекарями был невысоким, скрюченным старичком с добрым лицом и головой, убелённой сединой.
— Так, что тут у нас? — Целитель придвинул стул ближе к моей кушетке. Мне стало как-то неловко, что он начал именно с меня. Оборотни хоть и наделены хорошей регенераций, но всё же ранение Бьёрна выглядело куда серьёзнее моих двух укусов. Про себя усмехнулась: не зря Гаспар прозвал «вкусняшкой» — все так и норовят цапнуть.
— Гремлин укусил, и… перевёртыш. — Я неуверенно протянула руку: вся тыльная сторона ладони была в засохшей крови.
— Вы что-то перепутали, деточка, — снисходительно улыбнулся старичок и, взяв из рук Эвелин пузырёк с какой-то настойкой, принялся устранять сукровицу. — Перевёртышей нет в списке монстров, отобранных для Турнира. Да и кто в здравом уме запустит эту нечисть к студентам?
— Она ничего не перепутала, — встрял Бьёрн с непривычной раздражительностью. — Кассандра, может, и с другого мира, но мы нет. Любой из нашей команды подтвердит, что это был перевёртыш. Сами посмотрите на следы.
Мужчина как раз очистил рану и смог лицезреть отпечаток укуса во всей красе. Повертел мою руку у себя перед лицом, разглядывая, затем протёр толстые линзы круглых очков и снова посмотрел.
— Во дела, — прицокнул старичок, после поманил пальцем ведьму и, когда та наклонилась, что-то зашептал ей на ухо. Бьёрн нахмурился. В отличие от меня, волчонок прекрасно слышал, о чём
- Магия объединяет - Илона Эндрюс - Любовно-фантастические романы
- Магия прорывается (ЛП) - Эндрюс Илона - Любовно-фантастические романы
- Найди меня (СИ) - Анастасия Кудинова - Любовно-фантастические романы
- Смерть меня не найдёт - Ефимия Летова - Любовно-фантастические романы
- Смерть меня не найдёт (СИ) - Летова Ефимия - Любовно-фантастические романы
- Чародейка на всю голову - Надежда Николаевна Мамаева - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Чародейка. Ходящая по грани (СИ) - Голубина Елена - Любовно-фантастические романы
- Святая - Синтия Хэнд - Любовно-фантастические романы
- Наследие предков (СИ) - Даниэль Зеа Рэй - Любовно-фантастические романы
- Тайна ледяного клана, или та еще работенка (СИ) - Шторм Анжелика - Любовно-фантастические романы