Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стивен, займись, пожалуйста, нашей очаровательной гостьей, — велел одному из служащих чуточку улыбающийся банкир. — А мы с уважаемым тьером пока продолжим…
Кэйли покинула кабинет с услужливым молодым человеком, а я занялся распределением оставшихся денег. За четверть часа как раз и управился. Недолго думая, просто взял да поделил уведённое у Краба богатство между своими друзьями. Тьер Глоум ещё одного помощника кликнул, так он и накатал целый лист с именами тех на чьи счета зачислялись денежки. Немного, правда, пришлось сверху уплатить, за обязательство банка уведомить своих новых клиентов об их средствах в строго оговоренные сроки. Последнее конечно было необязательно делать, но пусть моя задумка окажется для друзей приятным сюрпризом. Меня уже не будет, а им к дням рождения подарки всё равно будут.
Разобравшись с векселями, я с усмешкой посмотрел на угрюмо сопящего беса, не желающего со мной общаться и достал из сумки дарственную на игорный дом.
— Тьер Глоум, взгляните, — предложил я. — Может банк заинтересуется приобретением данного предприятия?
Просмотрев бумаги, банкир сказал: — Интересное предложение… Но как вы понимаете, здесь требуется обстоятельная поверка… Если желаете, то наши люди осмотрят вашу собственность и оценят её. А уж тогда и можно будет обстоятельно говорить о купле-продаже.
— И сколько времени это займёт?
— Совсем немного, — заверил меня банкир. — Не более двух-трёх дней.
С сожалением констатировав крайнюю маловероятность того, что протяну ещё несколько дней, я убрал документы в сумку. Не беда, найдутся и другие покупатели на «Серебряный звон». В самом крайнем случае просто заберу шесть сотен которыми обеспечиваются ставки, а сам игорный дом загоню по дешёвке.
Кэйли вернулась как раз в тот момент когда мы подписывали последние бумаги. Договор на пожизненную ренту я сразу передал мальвийке, а заверенный банкиром список обязательств по денежным выплатам забрал себе. Чтоб ни у кого не возникло желания увести денежки после моей смерти.
Тепло простившись с тьером Глоумом, мы покинули его кабинет. И Кэйли тут же пристала ко мне с расспросами: — Зачем тебе всё это понадобилось, Кэр? Это что, какая-то хитрая афера?
— Кэйли, — мягко сказал я. — Тебе придётся уехать из Кельма.
— Что? — переспросила сбитая с толку девушка.
— Тебе придётся уехать, — повторил я. — Ты ведь не глупая и понимаешь, что наши городские бандюги так просто не уймутся и захотят поквитаться со мной и…
— Нет, это мне понятно, Кэр, — перебила меня Кэйли. — Понятно, что и мне и тебе лучше уехать куда-нибудь подальше пока всё не утрясётся и эту шайку мерзких вымогателей не поймают… Но зачем ты потратил столько денег на меня?
— Что бы ты ни в чём не нуждалась, — просто ответил я, и пояснил хмурящей лобик мальвийке: — Раз уж ты угодила по моей милости в такой переплёт, то будет настоящим свинством не компенсировать тебе как-то эти неприятности.
— Но, Кэр, ведь во всём этом нет твоей вины! — возразила девушка. — И ты совсем не обязан что-то делать для меня!
— Чего вы там спорите? — полюбопытствовал скучающий в экипаже Вельд.
— О том, что Кэйли нужно уехать, — ответил я и тут же спросил у рыжего: — Вельд, ты подсобишь если что?
— А что нужно?
— Надо завтра посадить Кэйли на один из отправляющихся рано утром дилижансов. Сделаешь, если я не смогу?
— Да не вопрос — конечно сделаю, — заверил меня Вельд и поинтересовался: — А у тебя что за дела?
— Ну, мало ли… — напустил я тумана и сказал: — Давайте, наверное, сейчас ко мне заедем, я хоть рубаху сменю, да умоюсь, а потом к Кэйли. Поможем ей собрать вещи.
— У меня их не так много — успокоила нас девушка по виду уже обдумывающая что же ей взять и куда всё это уложить.
— Да нормальная у тебя рубаха, — оглядев меня высказался Вельд. — Чего по городу петлять, давай сразу к Кэйли отправимся.
— Не, надо привести себя в порядок, — помотал я головой.
Вельд начал спорить, доказывая, что выгляжу я вполне прилично и не похож на портовое отребье. Неохота ему было мотаться по городу по жаре пусть даже и в экипаже. Унялся только когда я объяснил ему, что собираюсь заглянуть к тьеру Неста с деловым предложением и должен выглядеть прилично.
Хотя возможно рыжий и продолжил бы меня донимать, но сразу за центральной площадью нам встретилась одна из принадлежащих управе карет. Как оказалось, это наши маги, а так же тьер Гот с Роальдом возвращались с места событий. Ну и конечно они не могли просто проехать мимо.
Но вместо того чтоб обратиться ко мне, как я того закономерно ожидал, сотник сразу напустился на моего приятеля: — Ну всё, Рыжий, готовься!.. — Довольно зловеще пообещал Тимир. — Крепостная стена — твоя на веки вечные!
— А что я?! — старательно отводя глаза, сразу заюлил определённо чувствующий за собой какую-то вину Вельд. — Я ничего не делал!
— А кто подбил Ульфа Делери заспориться на бочонок светлого кельмского что ему ни в жисть не повторить прыжок Кэра?! Я может?! — аж затрясся от сдерживаемой злости тьер Гот. Но крыть Вельда последними словами не стал, как ему явно хотелось, постеснялся мальвийки. Вместо этого он устало вздохнул и ядовито поинтересовался: — Как ты мне теперь прикажешь его лечение оформлять?! Думаешь магистрат будет оплачивать вашу дурость?! — И с гневом вопросил: — Что молчишь, обормот?!
— Да я ж не знал, что этот дурак и впрямь прыгнет с такой верхотуры! Там же не меньше десяти ярдов! — попытался оправдаться впавший в уныние Вельд. Только неясно было, что его больше гнёт: то что по его милости пострадал человек, или то что ему придётся отдавать целый бочонок совсем не дешёвого пива.
— А голова тебе на что дадена? — спросил обозлённый сотник. — Чтоб пиво в неё пить? Или всякую дурь выдумывать?
— Ну а что с Крабом-то? — вмешался я в разговор, пока Рыжего не решили отправить в холодную, дней на десять, для вразумления.
— Без толку, — лаконично просветил меня Роальд. — Залёг где-то и носа не кажет.
Я нисколько не удивился. Краба простой облавой не взять — тут посерьёзней меры нужны.
— Да ты Кэр не переживай! — спохватился Тимир. — Не уйдёт уже этот гад. День-два и выловим его. На воротах и в порту досмотр всех покидающих город ведётся в особом режиме и проскочить заслоны ему не удастся. — И предложил. — Давай может охрану к тебе приставим на всякий случай?
— Да нет, не стоит, — отказался я. — Достаточно того что Вельд и Роальд за мной присматривают.
— А вы сейчас куда? — поинтересовался десятник.
— Да сначала ко мне, потом к Кэйли, — ответил я.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Одержимый. Книга пятая. - Андрей Буревой - Фэнтези
- Одержимый: Страж империи - Андрей Буревой - Фэнтези
- Сердце Зверя. Том 2. Шар судеб - Вера Камша - Фэнтези
- Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) - Хай Алекс - Фэнтези
- Пылающий камень (ч. 1) - Кейт Эллиот - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Цена человечности: Торг - Владислав Вольнов - Фэнтези
- Страж империи - Андрей Буревой - Фэнтези
- Восемь Умелых Мужчин - Хьюарт Барри - Фэнтези