Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В отличие от всех остальных, вы весьма многословны. С кем, кстати имею честь? — решил я не поддаваться то ли на лесть, то ли на провокацию.
И вообще вполне возможно, что это всего-лишь секретарь.
— Герцог Упкинс, честь имею, — небрежно кивнул хозяин кабинета и замер в ожидании, при этом насмешливо изучая меня взглядом.
Повисла пауза, из-за которой во мне все сильнее крепла уверенность, что глава тайной службы ждет, пока и я как-то представлюсь. Намекает, что меня знать не знает? Помнится, я что-то такое говорил стражникам, что их тайная служба мышей не ловит.
И скорее всего ему любопытно, каким именно образом я представлюсь. Вариантов ведь уйма. Да уж, любит хозяин кабинета поиграть в кошки-мышки. Только со мной такой вариант не пройдет, я не мышка. Может, сразу сделать ход конем и заявить, что он может называть меня Виртуальный Подонок? Правда, герцог мне особого повода для этого пока что не давал.
— Бильбо из Салеи к вашим услугам, — кивнул я, решив использовать паспортные данные.
Скучновато, зато не дает моему визави лишних козырей в разговоре, в котором мне самому требуется инициатива — его еще к постройке храма склонять. Так что пусть свои козыри светит, они у него наверняка имеются, сразу видно. По наглой круглой морде. Все-таки хоббиты те еще проныры. По себе знаю.
— Почту за честь, — продолжил расшаркиваться герцог, что не могло не настораживать. — Догадываетесь, господин Бильбо, по какому поводу вы здесь?
Вот гад, снова вынуждает меня отвечать вслепую. Явно любит получать информацию от собеседника задарма. Я пожал плечами.
— Ума не приложу.
Ага, а еще палец об палец не ударю. Раз позвал, сам обо всем и рассказывай.
— Как же, вы же сами намедне заявили, что имеете доказательства соучастия городских властей в демоническом нашествии на нашу славную столицу, — Упкинс расплылся в покровительственной улыбке. — Разве это не ваши слова? И вот я весь внимание.
— Не совсем. Слова скорее всего ваши, — раз на меня наезжают, буду отвечать той же монетой.
Интересно, он меня на слабо берет или действительно решил подставить под какую-нибудь местную статью о клевете? Последнее вряд ли — смысл?
— Мои? — продолжал строить из себя невинность безопасник.
Ну раз он так жаждет, чтобы говорил именно я, без проблем. Зато теперь понятно, почему из его подчиненных слова не вытянешь.
— Сомневаюсь, что стражник решился ввести вас в заблуждение, намерено исказив мои слова. Речь шла о том, что я всего лишь утвердился в своих подозрениях. А для этого много не нужно. Судите сами, — я принялся загибать пальцы. — У демонов в городе полно шпионов, об этом знают все. Паладинам не то что помощи от местных не достается, наоборот — насмешки и наезды. И подобная недоброжелательность никак не осуждается властями. А теперь еще и новобранцам проходу не дают, среди бела дня отбирают табельное оружие. Когда прибывший следователь не проявил особого рвения в столь щекотливом деле, я сделал очевидные выводы. Уверен, для вас этих фактов недостаточно. Тем любопытнее будет узнать вашу точку зрения на все выше изложенное.
— Смелости вам не занимать, — хмыкнул герцог.
— Это не смелость, а самоуверенность, — как можно небрежней отмахнулся я. — Бессмертие оно, знаете ли, здорово развращает. Особенно молодые неокрепшие умы.
— В пору моей юности самоуверенность достоинством не считалась.
— Так она ведь разная бывает! Вот ваша на чем зиждется?
А чего? Только ему провокационные вопросы задавать можно?
— Ого, давайте, пожалуй, вернемся к основной теме нашей беседы. Точнее к вашим обвинениям в адрес городских властей.
— Подозрениям, — уточнил я.
— Согласен, беспочвенные обвинения это одно, а подозрения совсем другое, — герцог ненадолго задумался. — В таком случае, не вижу смысла тратить на них время. Думаю нам лучше распрощаться.
Ничесе герцог лошадей гонит! Неужели настолько не любопытный? А ведь его ищейки, наверняка, нарыли про меня много мутного. Неуж-то прояснить не попытается? Вот ведь жук!
— Может стоит обсудить взаимовыгодные перспективы? — решил я забросить удочку, отлично понимая, что тем самым окончательно теряю инициативу.
— Перспективы? — усмехнулся Упкинс. — Забавно. Я особо заинтересовался поиском тех, кому довелось пересечься с вами и удалось бы получить от вас какие-либо гарантии. И не преуспел. Обычно все заканчивалось тем, что желаемое, как и гарантии получали вы. Поэтому в случае с храмом предпочту говорить напрямую с руководством ордена паладинов.
Я представил, какие гарантии можно получить от бухающего по черному магистра и расхохотался. Про себя, само собой, но ясно же как божий день, что по моему лицу все отлично читалось. Во всяком случае взгляд герцога стал не таким насмешливым и благодушным.
— Интересная мысль. Горячо одобряю! — решил я закрепить полученный эффект. — Что ж, раз у нас не осталось друг к другу вопросов… Надеюсь в дальнейшем, вы меня не собираетесь дергать из-за ерунды? Какой бы то ни было. Потому что я больше не приду. Разве что на прием к королю.
— Вот уж что-что, а вашу встречу с его величеством я постараюсь не допустить. Не знаю результат ли это ваших планов и интриг, или просто так совпало, но заканчивались они слишком уж выгодно. Для вас. Так что никаких встреч, пока я не пойму ваших целей здесь, у нас.
— Как же вы их поймете, не отвечая на мои вопросы? Ведь от меня ответов никак по другому не добиться, — надеюсь моя улыбка была достаточно многозначительной.
— Могу ответить на один из вопросов, озвученных ранее, — беспечность, с которой безопасник пожал плечами малость настораживала.
— Про шпионов? И так все ясно. Что вы можете сделать возрожденным? — и тут меня осенило, — А тем более детишкам.
Следить за зоной наверняка посылают школьников с Койпера. Тут и к гадалке не ходи. Их не то что допросить, даже задержать не получится. Даже если схватить за руку, когда они с демоном обниматься будут. Или кровь девственицы в
- Идеальный мир для психопата (СИ) - "Аластор" - LitRPG
- Демон плюс - Г. Зотов - Юмористическая фантастика
- Демон плюс - Г. Зотов - Юмористическая фантастика
- Любовь длиною в жизнь - Максим Исаевич Исаев - Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Эльф из Преисподней (СИ) - "Lt Colonel" - Юмористическая фантастика
- Толстый демон. Часть 2. Мы наш, мы новый мир построим - Роман Артемьев - Юмористическая фантастика
- Ленон и Гаузен: Два клевых чужака (СИ) - Сергей Кочетов - Юмористическая фантастика
- Я – Орк - Евгений Лисицин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Начало - Фантаст - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Приключения Лидии Михайловны, временно исполняющей функции музы - Эльфарран - Юмористическая фантастика