Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Две-три штуки найдутся… Ты знаешь, что французы называют «черной кошкой»?
– Не знаю… Сейчас не время для этого…
– Рокка был раздосадован. Положение требовало быстрых действий, а он знал по опыту, что говорить с Виирилей – все равно что говорить с сумасшедшим. Этот человек поступал так, как ему хотелось.
Виириля внезапно поднял автомат и короткой очередью уложил неприятельского солдата, поднявшего голову над краем окопа.
– Они называют так темное пиво, пха-ха-ха-ха…
В них полетела граната. Как только она взорвалась, не долетев до окопа, Рокка поднял автомат: он знал, что бросивший ее солдат высунется, чтобы выяснить результат, – и вот еще один человек выбыл из опасной игры. Виириля быстрым взглядом обшарил местность и присел в окопе, как зверь перед прыжком. Затем скомандовал сам себе:
– Рядовой Виириля! Займите окоп убитого вами врага и возьмите под обстрел пулеметное гнездо советских солдат под сосной. Сосна находится в восточной части Великой Финляндии. Для деморализации противника издайте бодрый боевой клич!
Рокка также видел это гнездо. Оно располагалось за камнем, и его нельзя было подавить прямым огнем из того окопа, где он находился. Да и противник не мог стрелять в его сторону – мешал камень, – зато хорошо обстреливал ту стрелковую ячейку, к которой намеревался бежать Виириля. Поэтому Рокка решил прикрыть Виирилю и обстрелять камень, чтобы заставить пулеметчиков противника искать укрытия. Когда Виириля поднялся, он открыл огонь.
Виириля пустился бежать. В нормальных условиях никто бы не поверил, что в нем скрываются такая сила и быстрота. Лишь трижды коснулись земли его сапоги, которые были ему велики на два номера, и вот он уже преодолел расстояние между двумя стрелковыми ячейками. Делая последний шаг, он подкрепил его своим боевым кличем:
– Иисус сатана!
Рокка стрелял не переставая; из камня летели искры. Пулемет противника молчал, и это погубило его. Большая голова Виирили высунулась из окопа: он сразу расстрелял целый диск патронов. Один из пулеметчиков, который был только ранен, пытался отползти в укрытие. Но Виириля уже вставил новый диск и, стреляя, прорычал:
– Оставайся со своими! Таков приказ рядового Виирили!
Следующим вперед кинулся Рокка. Он тоже нашел окоп с хорошим обстрелом, и таким образом они вдвоем пробили брешь в обороне противника. Брешь была не более тридцати метров в ширину, но и этого было достаточно. Увидев, что Рокка и Виириля создали предпосылки для атаки, Коскела скомандовал своим солдатам: «За мной, вперед!» Психологически момент был выбран как нельзя лучше. Те солдаты, что находились поближе, наблюдали за действиями двух своих товарищей и, вдохновленные ими, бросились в атаку.
То тут, то там раздавались взрывы гранат. За стрелковые ячейки шел ожесточенный рукопашный бой. Через четверть часа рота Коскелы заняла вершину пригорка, однако ее численность сократилась с шестидесяти восьми до пятидесяти одного человека.
Они подошли к командному пункту майора Сарастие и обнаружили, что он убит. Затем их застигла врасплох яростная контратака противника, которую с трудом удалось отбить.
Контратака выдохлась, лишь когда Мяяття и Ванхала расстреляли все свои патронные ленты.
VIКарилуото, наклонясь вперед, рассматривал остатки санитарного автомобиля. Трупы издавали зловоние. Те, что остались в автомобиле, обуглились, а у Хиетанена и выбравшегося из машины новобранца лишь обгорела одежда. Кожаный ремень Хиетанена еще тлел.
Первой роте удалось продвинуться немного вперед. Противнику пришлось отступить и там – он был выбит с позиций южнее шоссе в результате атаки Коскелы. Однако атака вскоре захлебнулась, и рукопашная перешла в перестрелку.
Потери были велики. Вечером этого дня нельзя было упрекнуть солдат в том, что они действовали без энтузиазма. Командир первой роты лейтенант Покки погиб в самом начале боя. Он совершил ошибку, самоуверенно крикнув своим людям, которые вели огневой бой:
– Вперед, ребята! Там всего несколько дизентериков – русских!
– Ну так и иди туда сам, черт подери, чтобы мы попали на свою сторону, – ворчали солдаты.
Лейтенант сгоряча бросился в атаку вперед всех. Пуля пробила ему горло.
Положение требовало быстрого решения. Огонь стал заметно ослабевать, и Карилуото по опыту знал, что это означает: люди лежат в укрытиях и палят в божий свет, растеряв всю инициативу. Коскела только что доложил о контратаке противника, и Карилуото с беспокойством прислушивался к грозному реву, прорывавшемуся сквозь непрерывную стрельбу.
Надо было что-то предпринимать. Отходить? Собрать остатки батальона и уйти через лес? Это противоречило приказу подполковника. К тому же командир второй роты доложил, что по фронту, вдоль речушки, противник вопреки ожиданию ведет себя спокойно. Однако продолжать атаку казалось ему слишком тяжелым. Три трупа лежат вон там, друг возле друга. Какой-то раненый, которого санитары несут в укрытие, кричит и стонет. Еще один солдат ползет из цепи стрелков, зажимая себе пах, и повторяет дрожащим от страха голосом:
– Конец, ребята… Виролайнен отвоевался… Виролайнен уходит…
Карилуото впервые ощутил, что ответственность за гибель этих людей несет он. Но, подавив в себе минутную слабость, крикнул:
– Четвертому взводу поддержать атаку первой роты и штурмовать позиции противника!
Если бы он прекратил на этом атаку, все принесенные до сих пор жертвы были бы напрасны. Кроме того, Коскела нуждался в поддержке. Значит, надо продолжать атаку. У него были две возможности: победоносно сражаться дальше и спасти положение, либо… не отступать через лес, а умереть.
Четвертый взвод образовал стрелковую цепь. Карилуото приказал ему занять место непосредственно за поредевшими боевыми порядками первой роты в надежде, что прилив свежих сил вдохнет в атаку новую жизнь.
Частица настроения Карилуото предалась взводу. Его солдаты видели, как их товарищи пали здесь, на склоне, но это не сломило их дух. Напротив, они чувствовали, что не имеют никакого права щадить себя. Они понимали, что Карилуото до сих пор держал их в резерве потому, что издавна знал их лучше, чем других. Они были соломинкой утопающего. Все зависело от них.
Карилуото занял место рядом с ними в цепи. Раздались яростные крики «ура», а за ними грянул шум сражения, в котором потонули все отдельные звуки.
Наполеон и старая гвардия при Ватерлоо. Сражение вовсе не так хромало, как могло бы показаться с первого взгляда. Три года назад этот же самый взвод прорвал линию дзотов противника, и Карилуото еще видел в цепи некоторых солдат, участвовавших в том бою. Это были Уккола, Рекомаа, Лампиойнен, Хейкинаро и другие.
Солдаты первой роты присоединились к атаке. Карилуото стрелял, зажав приклад автомата под мышкой, и орал во все горло, хотя еще не видел противника. Лишь свинцовый дождь хлестал по земле и сучьям деревьев.
– Хорошо, Уккола! – подбодрил он парня, увидев, как тот, крича и стреляя, прыжками продвигается вперед. Однако в следующий момент Карилуото испуганно вскрикнул: Уккола уронил автомат и упал на колени за поросшей черникой кочкой.
– Уккола!
– В грудь… Все кончено… Я готов…
Однако Уккола ошибся: он не был убит. Санитары отнесли его в укрытие, а Карилуото продолжал продвигаться вперед., Однако скоро и ему пришлось броситься на землю, так как противник заметил его.
Затем один за другим были убиты Рекомаа и Хейкинаро. Солдаты искали укрытия, и Карилуото начал опасаться, что атака вновь захлебнется. Он вскочил и, с криком бросившись вперед, добежал до сосны, за корнями которой и укрылся. Оттуда он попытался открыть по противнику огонь, но безуспешно, так как тот хорошо окопался.
Снова пришлось звать санитаров. Один из солдат первой роты, поднявшись во весь рост, бросил гранату. Карилуото отчетливо видел, как он упал, и слышал его слабый предсмертный вскрик. С правого фланга пришло сообщение, что там убит командир отделения.
Карилуото пытался увлечь за собой солдат, но добился от них лишь двух коротких бросков. Что с ними случилось? Он увидел, что за последние десять минут цепь так поредела, что ее уже и нельзя было назвать цепью. Справа и слева от него была пустота. Снова и снова в тыл отползали раненые.
Все это время противник вел жестокий огонь. Он стрелял, хотя никого не было видно, и пули непрерывно взбивали фонтанчиками мох. Карилуото почувствовал, как им овладевает какое-то тяжелое оцепенение. Атака захлебнулась. С правого фланга первой роты пришло сообщение, что и там продвижение вперед прекратилось. Потери были чрезмерны.
Звуки смешались в ушах Карилуото в беспорядочный ошеломляющий гул. На него нашел панический страх. «Это я загубил роту. Я послал солдат на смерть… Ведь я знал, что атака не удастся. С этими людьми я уже ничего не добьюсь… Теперь русские стреляют даже по телу Рекомаа».
- Черное солнце Афганистана - Георгий Свиридов - О войне
- Враг солдату выбран другими - Максим Потёмкин - О войне
- Избранное - Пентти Хаанпяя - О войне
- Голос Ленинграда. Ленинградское радио в дни блокады - Александр Рубашкин - О войне
- Линия фронта прочерчивает небо - Нгуен Тхи - О войне
- Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру - История / О войне
- Танкист-штрафник. Вся трилогия одним томом - Владимир Першанин - О войне
- Слово из шести букв - Мария Викторовна Третяк - Детская образовательная литература / О войне / Периодические издания
- Вечное Пламя I - Ариз Ариф оглы Гасанов - Научная Фантастика / Прочие приключения / О войне
- Легенды и были старого Кронштадта - Владимир Виленович Шигин - История / О войне / Публицистика