Рейтинговые книги
Читем онлайн Машина Пророчеств - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 117

Кустистые брови Зедда приподнялись.

— Вот оно как. Что ж, это поможет облегчить ее боль, пока припарка будет вытягивать заразу.

Он снова потрепал ее по плечу.

— Я сделаю ее прямо сейчас, и тебе сразу станет легче.

Кэлен улыбнулась, опускаясь обратно на землю.

— Спасибо, Зедд.

Он осмотрел то место, где она лежала, а затем взглянул на Ричарда. 

— Мы должны устроить её поудобнее, там, где она сможет передохнуть.

— Мне и здесь неплохо, — запротестовала Кэлен. Она была не в восторге от идеи вновь очутиться под наблюдением невидимого врага, в одной из дворцовых спален.

— Ты серьезно? — Зедд посмотрел в сторону зияющей дыры в середине комнаты.

— Та машина внизу выдавала пророчества другим, пока они спали - другим людям, без малейшего намека на дар. Представь себе силу, что эта штука должна нести в себе, чтобы быть способной сделать такое, не говоря уж о том, что она делает это, находясь в поле сдерживания. Я подозреваю, что именно эта огромная мощь могла вызвать у тебя головную боль, пока ты спала.

Ричард хмуро оглянулся на дыру в полу:

— У меня не болит голова, а я тоже спал здесь.

Зедд воздел палец:

— Но ты обладаешь даром - обеими его сторонами. Более того, я верю, что у тебя есть своего рода особая связь с машиной, поэтому на тебя это все может не действовать так. Однако для остальных, проводящих слишком много времени рядом с ней, вроде Кэлен, это может быть опасно.

Беспокойно глядя на него, Ричард успокаивающе положил руку на плечо Кэлен.

Боль настойчиво отдавалась у неё в голове: 

— Ты действительно думаешь, что причина в машине?

Зедд пожал плечами:

— Мы не так много знаем о машине. Мы понятия не имеем, на что она способна, и это очень беспокоит меня. Может, она излучает поле энергии, ответственное за твои боль и тошноту. По меньшей мере, в чем я уверен, так это в том, что когда попытался исцелить тебя, я мог ощутить, что ты и близко не подошла ко времени сна, необходимого твоему телу для того, чтобы успеть исцелиться. Это делает тебя уязвимой для разного рода проблем. Без отдыха, необходимого тебе, эта зараза лишь сильнее разовьется. Вот почему я думаю, что нам надо перенести тебя в удобную постель - и что более важно, подальше от машины - чтобы ты как следует отдохнула, и это помогло нам вылечить тебя.

Она вынуждена была признать, что это было разумно. Но...

— Во дворце вполне достаточно удобных покоев, — сказал ей Ричард.

— Мы найдем тебе место, где ты сможешь отдохнуть, а Зедд сможет вылечить твою руку.

Кэлен опять приподнялась на локтях:

— А как же проблема, бывшая у нас в спальне?

Ричард заговорщически ей улыбнулся: 

— На этот счёт, у меня есть одна идея. Не беспокойся.

Но она беспокоилась. Кэлен делала все возможное, не обращая внимание на боль, стучащую в голове и дергающую руку.

— Мне лучше, — солгала она.

Она прокашлялась, пытаясь заставить свой голос звучать естественнее. Это не помогло.

— Звучит не слишком правдоподобно, — произнёс Натан.

— Есть вещи и поважнее, чем беспокоиться о том, что происходит со мной, — сказала она.

— Скорее всего, это был всего лишь плохой сон, из-за него у меня болит голова, что же до царапин на руке, что ж, царапины иногда становятся хуже перед тем, как пройти. Я думаю, вы делаете из мухи слона.

Никто не выглядел убежденным этой тирадой ни на грош. Может быть, потому что Кэлен сама не могла убедить себя, но скорее всего потому, что знала, что больна лихорадкой. Она заставила ее охрипнуть. У нее почти полностью пропал голос, когда бы она ни пыталась заговорить, это лишь показывало то, как плохо ей было.

— Я все еще думаю, что мне следовало бы попробовать, — сказал Натан.

— Если желаешь, я с радостью стану твоей пациенткой — ответила Кэлен, стараясь не выдать голосом своего самочувствия.

Когда Натан обошел Ричарда, Ричард махнул рукой.

— Кстати, что это там у тебя в руке?

Натан взглянул на бумажку в руке, как будто совершенно забыл о ней.

— Ах да, — он протянул ее Ричарду, — от твоей личной пророчицы из библиотеки.

Ричард состроил кислую мину: 

— Что там ещё напророчила Лоретта?

— Я боюсь, что это звучит серьезно. Поэтому я и пришел сюда, разыскивая тебя. Тяжело сказать, о чем это в действительности, но вполне возможно, что это еще одно пророчество о Кэлен.

Натан быстро махнул бумажкой, затем перевернул ее, чтобы прочитать вслух.

— Здесь написано: "Выбор королевы будет стоить ей жизни".

— Ты думаешь, что это может быть другое пророчество о Кэлен, потому что оно похоже на то, что было раньше? — спросил Зедд.

— На то, первое, где говорилось: "Королева берет пешку".

Натан разочарованно покачал головой:

— Я не знаю. Мне не было видений об этом. Это могло значить что угодно.

Лицо Ричарда приобрело пепельный оттенок. Он выхватил бумагу у Натана и прочитал сам, словно не веря.

— Что случилось? — спросил Зедд.

Ричард продолжал глядеть на бумагу, пока, наконец, не перевёл взгляд на деда.

— Чуть раньше, вечером, — сказал он тихо, — машина говорила со мной.

Зедд наклонился к нему:

— Что ты имеешь в виду под "говорила с тобой"?

Рука Ричарда, сжимавшая бумагу, опустилась, пока он обдумывал ответ: 

— Это трудно объяснить.

Зедд не был расположен отпускать его так легко.

— Я думаю, тебе нужно попробовать.

Ричард сжал губы на мгновение, размышляя, как объяснить.

— Машина сказала мне, что ей надоело спать. Затем она хотела знать, почему ей надоело спать.

Никки удивлённо подняла брови:

— Машина задала тебе вопрос?

Ричард кивнул. Кэлен нахмурилась, пытаясь сквозь грохочущую боль в голове вспомнить, где она слышала эти слова раньше. Они звучали очень знакомо. Наконец, она вспомнила.

— Разве это не то, что говорил мальчик с рынка? Что ему надоело видеть сны? Потом он спросил, почему ему надоело спать. Помнишь?

— Я помню, — сказал Ричард, - Генрик. И ты права. Он говорил в точности то же самое.

В комнате стало тихо, пока все пытались подобрать этому объяснения. По своему опыту они знали, что те же самые пророчества, что выдает машиной, приходят и к другим людям. Кэлен бы не удивилось, если бы тут было то же самое.

Ричард взлохматил волосы рукой.

— Не только то, что машина сказала это. То, как она сказала это - вот что меня так обеспокоило.

— Что ты имеешь в виду под "как она сказала это"? — спросила Никки. — Она выжигает то, что говорит, на тех металлических полосах. В этот раз она выдала сообщение по-другому?

— Нет, обе фразы она выжгла на металлических полосах, как и раньше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Машина Пророчеств - Терри Гудкайнд бесплатно.

Оставить комментарий