Рейтинговые книги
Читем онлайн Машина Пророчеств - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 117

Облака вращались одновременно с кружащимися фигурами. Свет в них мерцал все быстрее и быстрее, в то время как символы, нарисованные на земле, мерцали в такт звуками, издаваемым Лесной Девой, и бросали отблески на облака.

Звук, свет, кружащиеся ужасающие существа, танцующие словно демоны - все это вызывало у Генрика головокружения. Его голова качалась в такт всему происходящему, под давлением всего этого. Он прищурился, боясь закрыть глаза и никогда не открыть их опять, хотя едва ли мог держать их открытыми перед ошеломляющими видениями и звуками.

Пока все это кружилось вокруг нее, Джит залезла в несколько кувшинов, вытащив оттуда полные пригоршни зубов или чего-то, выглядящего как фаланги пальцев, или же позвонки, и швырнула их в круг. С каждым предметом свет дергался и метался.

Мир, казалось, замерцал. Он видел небольшие красные, желтые и оранжевые вспышки.

И затем Джит взяла кувшин с плотью, вытащенной из-под ногтей Генрика. Фигуры вращались так быстро, что едва ли можно было выделить отдельные из них. Все это становилось расплывчатым пятном темной, блестящей плоти и мечущихся конечностей.

Лесная Дева вдруг подбросила кувшин, который держала в руках, в воздух над светящимися кругами и корчащейся массой фигур.

Генрик видел, что стекло разлетелось на куски. Жидкость из кувшина, казалось, вспыхнула.

Мир стал таким ярким, что казалось, будто он может видеть кости Джит прямо сквозь ее тело.

Все превратилось в свет и огонь. Деревья вокруг выгорели. Горячие светящиеся угли срывались с деревьев вокруг раскаленного участка, покрытого содержимым кувшина, недалеко от центра пылающего круга.

Лесная Дева выставила руки вперед, призывая силы, которых он и представить себе не мог. Она стояла одна против света, облитая им, держащая власть над миром, превратившимся в преисподнюю.

В центре всего этого, в сердце слепящего света, было что-то еще более яркое, выглядящее как яркие звезды. Крохотные кусочки - кусочки плоти, что Джит вытащила из-под его ногтей - так раскалились, что они заставляли весь остальной мир казаться тусклыми по сравнению с ними.

Подняв руки, Джит, казалось, приказывала этим ярким искрам поднимать все остальное вверх, пока они вращались, забираясь все выше и выше в небо.

Одна в центре ревущего пожара, Джит подняла свои руки выше, приказывая им всем двигаться вместе.

Массы скелетов выли, сгорая, их тела рассыпались искрами и дымом, который всасывал ужасный вихрь слепящего сияния.

Все вокруг него: деревья, лозы, мох, кусты, даже земля, светилось, сгорая и рассыпаясь горящими углями и пеплом и складываясь в длинные завитки, втягиваемые один в другой, завиваясь в сторону крошечных искр слепящего света, взлетевших через центр закручивающихся облаков.

Ревел ветер, и ревел огонь. Генрику пришлось зажмуриться от слепящей силы, пронизывающей все. Он хотел прикрыть глаза, но не смел убирать руки от ушей, боясь того, что Джит втянет и его в ад, устроенный ей.

Даже с закрытыми глазами он видел то же самое, что видел бы открытыми.

Это была ночь полыхающих красок, слепящего света, оглушающего звука... ночь безумия.

Все втягивалось в мерцающий свет в середине прояснения в облаках. Ветки и труха, оборванные с деревьев, и лес вспыхнули, когда их втянуло. Растения разлетелись тысячами искорок, закружившихся вокруг и вверх, за сияющими искрами плоти. Тела восставших из могил мертвецов разваливались на потрескивающие, светящиеся угли, как и все остальное.

Вопли ужаса и агонии заставили слезы безудержно катиться по лицу Генрика.

Лесная Дева вновь подняла руки. Сам воздух в центре прояснения вспыхнул ослепляющим жаром света.

Лишь только Генрик подумал, что его непременно затащит туда, и он умрет в ужасной вспышке света, все закончилось.

Неожиданная тишина заставила его ощутить себя так, будто он сейчас упадет.

Было ощущение, что он опирался на звук, словно он пытался устоять против бури. Когда звук внезапно пропал, он почти опрокинулся вперед.

В его ушах бил набат. Его голову трясло. Все его тело колотило.

Но исчез не только звук.

Генрик моргнул. Он не мог поверить своим глазам. Бушующий вихрь огня и света тоже пропал.

Он оглянулся и увидел, что мох на соседних деревьях свисал, намокший, в затхлом, влажном воздухе, так же, как и раньше. Каждое дерево было на своем месте. Земля, раскуроченная вылезавшими из нее мертвецами, выглядела непотревоженной.

Будто бы ничего из того, что видел Генрик, в действительности не произошло.

Кроме того, что пропал кувшин, а маленькие кусочки стекла, словно тысячи упавших звезд, были разбросаны по обнаженной земле.

Генрик не мог понять, что произошло, что же он видел. Он не мог понять, был ли настоящим огонь, были ли создания, вылезавшие из земли настоящими, были ли настоящими ужасный звук и все-все остальное.

Епископ Арк, стоявший там же, где был с самого начала, выглядел нетронутым и неподвижным. У него был тот же взгляд, что и с самого начала. Если он и был удивлен оглушающим представлением огня и света, он этого не показывал.

В центре прояснения шестеро фамильяров медленно кружили вокруг Джит, протягивая к ней руки, суетясь вокруг нее, трогая ее, будто видели, что она прошла сквозь тяжелое испытание. Она не обращала на них внимания, ногой стирая знаки, нарисованные ей посохом на грязи в самом начале.

Лесная Дева посмотрела в сторону Епископа Арка. Она испустила несколько визжащих щелчков в своей обычной манере. Генрик мог видеть, что она напрягается, пытаясь открыть рот шире при разговоре, но кожаные ремешки предотвращали это.

Одна из фамильяров подплыла ближе к епископу.

— Джит говорит, что все исполнено.

Его красные глаза повернулись от фамильяра к Джит.

— Надеюсь, все остальное, что я велел, ты тоже исполнишь. — Его бровь опустилась. — Не заставляй меня возвращаться.

С этими словами он развернулся и удалился прочь. Казалось, тьма собиралась вокруг него, пока он шел, словно черный плащ, заставляя его выглядеть тенью, движущейся над землей.

Фамильяр склонилась, заставив Генрика подпрыгнуть. Он не видел, что она кралась позади него.

— Теперь твоя очередь, — прошипела она.

Глава 57

Кэлен вздрогнула и проснулась, задыхаясь от страха. Расплывчатая вереница образов пронеслась через ее сознание. Темные руки и когти настигли ее. Клыки появились из ниоткуда, кусая ее, пытаясь добраться до лица.

Она не знала, где она находится и что происходит. Она отчаянно отбивалась, извиваясь, отпихиваясь от всего, что доставало до нее, в то же самое время пытаясь сбросить тяжкую хватку боли, прожигающей все ее тело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Машина Пророчеств - Терри Гудкайнд бесплатно.

Оставить комментарий