Рейтинговые книги
Читем онлайн Шакалы пустыни - Юрий Павлович Валин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 287
я вас в седло силой посажу. Катрин, ведите лошадей.

— Послушайте, Кольт, мне очень не хочется вас просить, — пробормотала профессор, глядя в золу не желающего возрождаться костра. — Прямо язык не поворачивается. Как это унизительно, прямо хоть обделайся. Но… Спуститесь за фотоаппаратом. Клянусь, сделайте это и освобождение у вас в кармане. Если понадобится, я сама за вас в тюрьму сяду.

— В тюрьме своих профессоров хватает, нужны вы там… Но дело не в этом. Мои предки считали, что с кладбища ничего нельзя забирать без особого разрешения. И мой личный опыт полностью подтверждает это несложное правило, — проворчала Катрин.

— Но это же смешно, какое глупейшее суеверие! — профессор вскинула возмущенный взгляд. — Что ж, тогда мне ничего не остается. Жизнь прожита напрасно!

Профессор де Монтозан несколько картинно, но достаточно быстро выхватила свой блестящий «кольт», попыталась вскинуть ствол к виску. Готовый к подобным фокусам Вейль легко перехватил дамскую кисть с оружием, Катрин прижала взводящийся курок, револьвер мгновенно выкрутили из длани бескомпромиссной мученицы науки.

— Ай, палец! — взвыла профессор.

— Катрин, ведите лошадей, — приказал Вейль, пряча красивую и уже вряд ли стреляющую машинку в карман.

— Уже веду, — сказала Катрин, не спеша выпрямляться и вглядываясь в наливающиеся слезами профессорские глаза.

Не показалось.

С крайне дурными мыслями Катрин пошла к лошадям, дремавшим в порядочно разросшейся тени. Сама архе-зэка прихватить зеркальце на археологическую вылазку не додумалась, но полагала, что знает, где найти этот небесполезный предмет обихода. Точно, зеркальце в милой кожаной обложке легко отыскалось в сумке Алекса.

Катрин посмотрела на себя и беззвучно выругалась. Физиономия загорелая, похудевшая, нос собирается слегка облупиться, но это фиг с ним…

Цветом собственных глаз Катрин обычно была вполне удовлетворена. Все же оттенок очей дерзкий, незаурядный, кое-кому очень нравится. Но сейчас яркость зрачков явно сменила цвет. Темнеют. Этакая благородная зелень старинного бутылочного стекла. В общем-то, не так плохо, но это смотря с чем сравнивать. Ведь тоже темнеют, мать их. Не так быстро и заметно, как у Камиллы и «Латино», но тенденция очевидна. У Анис тоже глаза как-то меняются. Вроде бы у доктора тоже замечались изменения, но встречаться с «Крестом» взглядом было слишком противно, брезговала. И напрасно. Нужно быть повнимательнее.

Катрин вернула зеркало на место и налегке вернулась к временному лагерю.

— И что там с лошадьми? — заподозрил недоброе чуткий шеф.

— Морально готовятся к отбытию, обсуждают детали маршрута, — пробурчала Катрин и глянула в сторону отвратительной дыры. — Я подумала: веревку-то мы из шурфа не доставали, дело минутное. С мадмуазель профессора — четкие гарантии моего безоговорочного освобождения. Прошу всех засвидетельствовать!

Архе-профессор вскинула зареванное лицо.

— Катрин?

Видеть шефа со слегка отвисшей челюстью было приятно. К сожалению, на этом все удовольствия и заканчивались. Спуск в гробницу и предстоящее общение с ее хозяевами пугали.

— Вы спятили? — преодолев растерянность, холодно поинтересовался Вейль. — Не разрешаю так рисковать.

Катрин взяла его за рукав и увлекла в сторону.

— Так, тактическое совещание и краткий сеанс непредсказуемой искренности. Шеф, я не задаю лишних вопросов и всегда «близка к теме», пока ситуация не касается лично меня. Настал именно такой момент, и я не собираюсь проявлять нерешительность и стыдливо замалчивать возникшие проблемы. Так что давайте напрямую. Глаза, сны и прочее. Я тоже начала меняться.

— С чего вы взяли, Катрин? Внешне ничего не заметно.

— МНЕ уже заметно. И не будем бесплодно дискутировать на эту мутную тему. Изменения мне не нравятся. Если точнее, они меня пугают. Поэтому я займусь решением проблемы прямо сейчас.

— Там? — шеф ткнул пальцем в сторону шурфа. — Ошибаетесь, здесь нет никакой связи. Не все малопонятные и пугающие события связаны. Вы ошибаетесь.

— Мы все ошибаемся, ибо лезем, сами не зная куда. Возможно, это совпадение, но вы знаете, кто именно там лежит?

— Откуда мне знать? Этого и профессор не знает.

Катрин наблюдала за безупречно честными, блекло-голубенькими глазками шефа. Вот скотина — ни на гладкой совести, ни во взгляде никаких пятнышек и никаких затемнений.

— Что вы молчите? — все же занервничал чистосердечный Вейль.

— Глазами вашими чистыми любуюсь. Послушайте, шеф, вы вообще представляете, что такое «бог» и за кем вы охотитесь?

Нужно признать, отрицать и вилять Вейль не стал. Очень спокойно пожал плечами:

— Это старый бог, практически бессильный. Имеет смысл его опасаться и соблюдать осторожность, но ни к чему так уж панически бояться. Справимся.

Катрин фыркнула:

— Я не собираюсь с ним справляться. Я уважаю богов. Старых и юных, злых и добрых, всех и каждого. О чем и собираюсь заявить немедленно. Сейчас спущусь и объясню. Я очень искренняя девушка.

Вейль помолчал, потрогал себя за ворот и кивнул:

— С чего мне спорить насчет искренности? Я-то верю. Поверит ли он или тот, кто считает эту дыру своим логовом? Кстати, вы сейчас вообще в своем уме-то?

— Кто бы спрашивал.

— Речь же не обо мне. О вас беспокоюсь. Можете не верить, но тоже искренне.

— Понятно, еще нужна вам прислуга.

— И это тоже, — не стал отрицать шеф. — Но мы не о том говорим. Кто бы не был здесь внизу, он мертв. И уже давно. Вы уверены, что вот так спуститься и побеседовать с мертвецом — разумная и обоснованная идея?

— Это не идея. Зов души. Но объяснять и медлить не собираюсь, а то штаны испачкаю, — Катрин вынула из-за пояса оружие, сунула шефу. Почти бегом добежала до шурфа, зажгла свечу, надела респиратор, проглотила ругательство, вернулась к Вейлю, забрала ятаган (едва ли пригодится, но все же спокойнее). Остатки археологической экспедиции в молчании наблюдали за этой жалкой суетой. Катрин поправила перчатки, ухватилась за репшнур и, оберегая свечу, соскользнула в мрачную тишину…

…Кончилась узость шурфа, подошвы сапог мягко толкнули пол. Желтый колеблющийся огонек свечи казался естественным, здешним, со стен печально косилась длинная череда идущих в никуда. Неожиданно к Катрин вернулось спокойствие. Нет, момент ответственный, но ничего такого…

Архе-зэка укрепила свечу на камне и преступила к тому, с чего имело смысл начать. С приветствия и честного представления незваной гостьи.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 287
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шакалы пустыни - Юрий Павлович Валин бесплатно.
Похожие на Шакалы пустыни - Юрий Павлович Валин книги

Оставить комментарий