Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Червь вышел в зал — а вернулся он уже катя перед собой телегу на двух колесах, на которой были размещены вытянутые прямоугольные ящики с бамбуковыми трубками. Кенджи припомнил пир во дворце императора, где из подобных штуковин выпускали праздничный фейерверк — правда, трубок на повозке Червя было куда больше, да и выглядели они более солидно — и не прогадал.
— Волей случая мне досталось одно из приспособлений, с помощью которого стреляют салютом, — сказал Червь и похлопал по ящику. — Долгое время оно пылилось без дела, пока не пришли вы — тут-то я вспомнил о своем приобретении и мне пришла мысль слегка переделать его под, скажем так, более насущные нужды. Снаряды я тоже подготовлю, не волнуйтесь.
— Устроим ублюдкам жаркий прием! — судя по взгляду, который Аз не спускал с телеги, ему не терпелось опробовать ее в действии. — А можно ли сделать так, чтобы каждый снаряд при взрыве расплескивал масло?
— Ну… Не вижу никаких проблем, — призадумался Червь. — Вот только в этом случае следует подумать о том, чтобы…
— Господин! Господин! — послышался гулкий топот быстро приближающихся шагов и в дверях вдруг неожиданно возник племянник Вона, бледный, словно мел. — Там наверху какие-то люди, требуют к себе хозяина — настоящего хозяина. Причем немедленно, а иначе они грозятся убить дядю…
— Я разберусь, — кивнул Кенджи, увидев во взгляде Червя немой вопрос. — Ты же пока подумай над тем, как создать побольше твоего оружия в кратчайшие сроки.
— Я с тобой, — поднялась Рэй.
— Нужна помощь? — поинтересовался Аз.
— Сомневаюсь, — ответил Кенджи уже за спину, вместе с Рэй вышагивая вслед за племянником Вона.
Поднявшись наверх, Кенджи увидел трех чужаков — мужчин средних лет, одетых в кимоно, камисиму и хакама — один из которых прижимал к стене Вона, держа у его горла нож, второй стоял у входа и наблюдал за тем, что творится на улице, последний же шарился под прилавком.
— Ты — хозяин этой дыры? — тут же спросил он, увидев Кенджи.
— Возможно, — ответил тот. — Чем могу помочь?
— Я работаю на человека, называющего себя Жнец, — произнес головорез. — Слыхал о таком?
Хм, похоже, это люди того самого бандита, про которого говорил Нобу. Было бы любопытно взглянуть на того, кто пытается выдать себя за почившего Ороку. Поэтому Кенджи просто кивнул.
— Чудно, — осклабился мужчина, подошел к Кенджи и принялся тыкать ему пальцем в грудь при каждом слове. — Теперь ты отдаешь ему половину выручки. Мы будем приходить сюда раз в семь день по вечерам. И если я хотя бы заподозрю, что ты утаил хоть монетку, я вспорю тебя как свинью, но пред тем развлекусь с твоей миленькой суч…
Кулак Кенджи взлетел и вернулся назад за какую-то долю мгновения. Пару ударов сердца громила еще держался на ногах — а потом просто рухнул на бок. Двое его приятелей разинули рты, переглянулись — и, не сговариваясь, бросились на Кенджи.
Он не успел пошевелить и пальцем, так навстречу бандитам молнией метнулась Рэй. Первый упал на пол, вереща от боли и держась за сломанную руку, второй же скосил глаза на кончик лезвия собственного ножа, застывшего в ногте от глаза.
— Убьете нас — и Жнец придет за вами!.. — затараторил головорез; он явно пытался было подлить в голос хоть немного угрозы, однако тот дрожал, как лист на ветру, выдавая хозяина.
— Сомневаюсь, — зевнул Кенджи, — так как я приду за ним раньше. Где его можно найти?
Глаза бандита заметались испуганными мышами, которых в угол загнал кот. Он заметно колебался, но когда Рэй придвинула нож еще ближе, страх перед хозяином уступил боязни за собственную шкуру.
— Бордель «Пламень страсти», — пролепетал головорез. — Он оттуда и носа не кажет. У него внутри целая армия, вооруженная до зубов, и то не уличное ворье, сплошь матерые головорезы — бывшие Черепа и какие-то Роковые Братья или как их там…
А вот это уже дурно пахнет. Признаться, у Кенджи сейчас были проблемы куда серьезнее простого преступника, но если тот каким-то образом умудрился собрать вокруг себя самую отборную шваль, необходимо его остановить, иначе жди беды. Тем более, когда Каноку покинет бо́льшая часть воинов.
— Валите, — сказал Кенджи; Рэй, пусть и нехотя, отпустила головореза, что тут же отскочил к дверям; бандит со сломанной рукой перестал вопил и лишь тихо поскуливал, ковыляя к выходу, да и потерявший сознание верзила успел прийти в себя и направился к друзьям, держась за голову. — И передайте вашему Жнецу, что скоро я приду в гости.
— Зачем ты отпустил их? — слегка недовольно протянула Рэй, когда мордоворотов и след простыл. — Они заслуживают смерти.
— Это решит магистрат, когда мы передадим головорезов Нобу и его людям, — ответил Кенджи. — Я — не палач. Да и ты тоже.
Рэй задумалась и опустила взгляд. К Кенджи же подскочил Вон, чья улыбка растянулась до ушей:
— Признаться, я думал, что все те рассказы про вас — выдумка! — щебетал он, сжимая ладонь Кенджи двумя руками и тряся ее так, словно пытался оторвать. — И готов признать собственную неправоту. Если вы избавите Каноку от этого Жнеца — вы никогда боле не ступите ногой на землю, ибо торговцы будут носить вас на руках. Он успел обложить данью половину города!
— О, чудно, наконец-то я вас нашел, — в лавку вошел Сол. — Господин Кенджи, я утряс все формальности. Отныне вы официальный глава целого Дома, с собственными гербом и девизом.
— Прекрасно, — кивнул Кенджи. — У меня к тебе два вопроса. Первый — где находится бордель «Пламень страсти»?
— Гхм, — Сол кинул быстрый взгляд на Рэй и слегка зарделся. — В трущобах прямо рядом с портом. Довольно злачное место с сомнительной репутаций. Напомню, что у вас есть собственная купальня, которую вы еще ни разу не посетили,
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Легенда Ториона (СИ) - Самсонов Дмитрий Евгеньевич "Хранитель Историй" - Фэнтези
- Время пепла - Дэниел Абрахам - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Дракон цвета пепла - Елизавета Иващук - Фэнтези
- Черные перья - Артём Артёмов - Мистика / Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Король пепла - Мэтью Гэбори - Фэнтези
- Стать ветром - Олег Бондарев - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Город, которым мы стали - Нора Кейта Джемисин - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези