Рейтинговые книги
Читем онлайн Неестественный Отбор - Эдгар Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 126

После первого удара цунами по побережью, волны, подталкивая друг друга, непрерывным потоком двигались вглубь суши в течение двух с половиной часов, неся с собой разрушение и смерть. Наконец, полностью исчерпав энергию, вода на некоторое время замерла, как будто отдыхая под светом звезд. Затем, словно опомнившись, она неторопливо потекла обратно, в сторону океана, унося с собой невообразимое месиво из обломков разрушенных деревянных домов, не успевших затонуть автомобилей, вырванных с корнем или сломанных деревьев и прочего хлама, способного держаться на плаву.

Центр управления в чрезвычайных ситуациях FEMA

70 км к западу от Вашингтона. 28 октября 2030 года. Утро

Легкий вертолет плавно поднялся с площадки и, чуть завалившись на правый бок, развернулся в сторону побережья, набирая высоту. Внизу мелькнул бетонный периметр «Базы», окруженный плотным кольцом разбитых вчера длинных надувных армейских палаток.

— Даже не верится, что все это происходит на самом деле, — c грустью в голосе сказал директор FEMA Алан Карсон, глядя вниз, где раскинулся, играя на солнце сочными желто-красными мазками кленов и ясеней, осенний лес.

— Смотри. Там, под деревьями… — сидевший рядом Коэн показал пальцем вниз.

— О, боже… — выдохнул Карсон.

Весь восточный склон гор Блу Ридж был усеян изможденными людьми, которым удалось пешком выйти из зоны поражения цунами. Под вертолетом их были десятки тысяч. Между деревьями практически не было свободного места, только сплошная масса вяло шевелящихся тел. Люди сидели, лежали, некоторые пытались забраться повыше, переступая через соседей. Кое-где были заметны ярко-красные куртки сотрудников FEMA и слабые дымы от костров, у которых спасшиеся пытались согреться прошедшей холодной октябрьской ночью.

— Мы к этому не готовы, Пат, — тихо сказал директор FEMA. — Ни мы, ни армия, ни страна. Может, откроем ворота «Базы»?

— И что? — Коэн резко обернулся. — Вы способны разместить тысяч тридцать максимум. А их только на этом склоне сотни тысяч. И склон тянется с юга на север почти на тысячу километров. Это миллионы… «База» создавалась не для этого. И судя по тому, как развиваются события, не исключено, что нам ее еще придется использовать по прямому назначению. Этих людей надо размещать западнее, в долине, в районе Винчестер-Мартинсбург-Хагерстаун. И то — временно. Через неделю здесь все накроет пепел. Сейчас им нужна вода, еда и силы, чтобы преодолеть десять километров до западного склона. Там на спуске будет легче. Да… и узнайте, откуда они, особенно те, что у подножья склона. Так мы будем знать границу, с которой люди смогли дойти сюда пешком.

Карсон уткнулся в свой планшет, отдавая распоряжения и связываясь с военными.

Пилот некоторое время на малой скорости вел вертолет на север над лесной дорогой, ведущей от «Базы» к трассе номер семь, и Коэн вспомнил то зимнее снежное утро девять лет назад, когда он отправил в Вашингтон заключительный доклад по проекту «Лунный Свет». Как же звали этого агента… Кажется, Сантана… Да, Сантана. Жаль… Как жаль, что все так сложилось… Если бы все это можно было отыграть назад…

— Пат, — прервал его мысли Карсон. — Военные еще со вчерашнего дня оборудуют пункты приема в долине. Кроме ресурсов со складов FEMA и армии, мы договорились реквизировать на частных торговых складах и в магазинах все, что может помочь людям: еду, одежду, палатки, одеяла. Мы не сможем обеспечить достаточное количество пунктов распределения, поэтому все это будет сбрасываться с вертолетов прямо в скопления беженцев. Кроме нашего и армейского транспорта, военные со всей страны сгоняют гражданские грузовики для эвакуации из пунктов временного сбора дальше на юг. Все наши планы пошли прахом, они просто не рассчитаны на катастрофу такого масштаба. Военные на ходу подстраиваются под ситуацию и стараются сделать хоть что-то.

— А это что? — спросил Коэн, указывая вперед.

Над забитой машинами трассой завис огромный, похожий на стрекозу с вырванным брюхом тяжелый транспортный вертолет «Сикорский CH-54», под которым мерно раскачивался внушительных размеров бульдозер.

— Военные хотят расчистить три трассы до Вашингтона, чтобы эвакуировать тех, кто мог спастись. Техники у них достаточно, людей тоже. Мобильные бригады для расчистки будут высажены через десять километров друга от друга. Думаю, за три-четыре дня справятся.

— Резко они взялись, — Коэн одобрительно кивнул головой. — Как твоим людям с ними работается?

— Нормально. Минимум слов, максимум дела. Не то, что губернаторы…

— Давай на восток, — попросил Коэн и пилот развернул машину в сторону Вашингтона.

Деревья резко ушли вниз вместе со склоном, и вертолет завис над долиной.

— Черт! — выругался Коэн. Внизу, насколько хватало взгляда, царило полное разрушение. Вместо аккуратных частных домиков, уютно разместившихся на небольших участках земли, всю долину покрывал слой лоснящейся от вытекшего из хранилищ горючего грязи, перемешанной со строительными обломками и вырванными с корнем или сломанными деревьями. Все это месиво было утыкано корпусами автомобилей. Кое-где из него торчали угловатые бока грузовых контейнеров и стены кирпичных домов. Вдалеке, в районе аэропорта Даллес, в небо поднимались жирные клубы черного дыма. Над всем этим хаосом в разных направлениях шли десятки вертолетов. Под тяжелыми транспортниками на торсах висели контейнеры.

Коэн тронул Карсона за плечо и показал на один из контейнеров.

— А-а… Это вояки придумали новый способ эвакуации, — объяснил тот. — В местах, где сесть невозможно, вертушка оставляет контейнер, затем летит, подбирает людей с эвакуационной площадки, возвращается и цепляет его обратно, только уже с людьми внутри. Эффективность вылета повышается почти в два раза.

Вертолет спустился ниже и медленно пошел в сторону аэропорта.

— Сэр, у нас спрашивают, сколько мы сможем забрать людей, — раздался в наушниках голос пилота. — В высотках к северу и востоку от аэропорта организованы пункты временного сбора.

Директор FEMA вопросительно посмотрел на Коэна. Тот коротко кивнул.

— Скажи, что мы летим в Вашингтон, — попросил пилота Карсон. — Будем возвращаться, возьмем на борт двоих взрослых или четверых детей.

— Сэр. У меня еще есть эвакуационный трос. Это еще два человека, — сообщил пилот.

— А вертушка вытянет? — поинтересовался Коэн.

— Думаю, да, сэр.

— Тогда на обратном пути заберем четырех человек, если не загрузимся в Вашингтоне, — подытожил Карсон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неестественный Отбор - Эдгар Грант бесплатно.
Похожие на Неестественный Отбор - Эдгар Грант книги

Оставить комментарий