Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иллюстрации
Прибытие Кортеса в Мексику. Кодекс АцкатитланаПрием Кортеса в Тлагикале. Кодекс ДуракаКортес принимает тлашкаланских правителей. Фрагмент из древне мексиканского кодексаКортес беседует с пленным Куаутемоком и его женой. Из древнемексиканского кодексаКортес в битве у Отумбы. Гравюра XIX в.Первая встреча Кортеса и Монтесумы в Мехико. Неизвестный художникКарта Теночтитлана (на основе воспоминаний Кортеса)Кортес и Монтесума. Неизвестный художникФрансиско Писарро и Альмагро дают торжественную клятву не воевать друг с другом. Гравюра XIX в.Памятник Франсиско Писарро в ТрухильоСмерть Писарро. Гравюра XVI в.Фреска с изображением Франсиско Писарро в соборе г. КимаМексика перед испанским завоеваниемМаршруты экспедиций Ф. Писарро, Альмагро, Альварадо, Г. Писарро и ОрельянаБуэнос Айрес вскоре после основания. Гравюра XVI в.Памятник Педро де Мендосе в Буэнос-АйресеПамятник Кабесу де Ваке в ХьюстонеЭрнандо де Сото. Гравюра XVI в.Эрнандо де Сото во Флориде. Гравюра XVI в.Открытие Миссисипи. Художник У. ПауэллЖак Картье. Гравюра XXI в. с картины Т. ОмеляПуть Франсиско Васкеса де Коронадо. Художник Ф. РемингтонБлагословение конкистадоров в Южной Америке. Гравюра XVI в.Примечания
1
Флоридой в ту эпоху называли всю ту часть сегодняшней территории США, которая простиралась к северу от Мексиканского залива, начиная от нынешнего штата Флорида до границы с Мексикой.
2
Рекой Святого Духа была вначале названа сегодняшняя Миссисипи. Ее устье, но не русло, было открыто в конце 1518 года экспедицией Алонсо де Пинеды, который и дал ей это название.
3
Кабеса де Вака в переводе с испанского означает «голова коровы».
4
1 лига равняется чуть меньше 6 километрам.
5
Алкалъд (исп.) — соответствует должности мэра, главы администрации.
6
Аделантадо — губернатор новой пограничной территории, подлежащей завоеванию.
7
Ла-Плата означает по-испански серебро; река получила это название на основе ошибочных представлений, а затем и утверждений ее первооткрывателей о богатых залежах серебра по ее берегам.
8
Парагвай на языке индейцев племени гуарани означает место обитания водных попугаев.
- В погоне за сокровищами и специями - Тимур Дмитричев - Исторические приключения
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Изумруды Кортеса - Франсиско Гальван - Исторические приключения
- Индейский трон, или Крест против идола - Андрей Посняков - Исторические приключения
- Всемирная история. Новый Свет: трижды открытая Америка - Роман Евлоев - Путешествия и география / Исторические приключения
- Мексиканская месть - Густав Эмар - Исторические приключения
- В погоне за счастьем, или Мэри-Энн - Дафна дю Морье - Историческая проза / Исторические приключения / Разное
- Яков Тирадо - Людвиг Филипсон - Исторические приключения
- Прутский поход [СИ] - Герман Иванович Романов - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Король на краю света - Артур Филлипс - Исторические приключения / Исторический детектив