Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Где-то около полудня Кастиллито освободили. Когда она вышла из главного подъезда, ее встретили бурными аплодисментами. Затем толпа значительно поредела.
По свежим слухам, НПБ переключил внимание на бандитов, в частности на подручных Биллопа. Рай терпеливо сидел у окна, тщательно систематизируя всю поступающую информацию в хранилище памяти, он даже составил список всех, кого задержали, отметив их статус и причастность к делу. Смотрел, ждал.
Наступил вечер, фиолетовые сумерки охватили улицу Широкую, когда по лестнице, ведущей из управления НПБ, спустился мужчина. Он сгорбился, словно опасался протестующих, все еще упорно стоявших на противоположной стороне дороги, и побрел по тротуару прочь от огромного давящего здания.
Рай обратил на него внимание: мужчина не напоминал офицера НПБ, идущего домой после рабочего дня, слишком уж он пытался остаться незамеченным. Напрягая зрение, астронавт проследил за ним, используя фильтры для тусклого освещения и программы увеличения изображения и настройки резкости. Из припаркованного на улице Широкой фургона вышли двое. Мужчина остановился и, обернувшись, поглядел на них. Рай наконец-то смог рассмотреть его лицо. Новые программы визуального распознавания заработали, сканируя файлы и информацию общего канала в поисках совпадений. Мужчина оказался Перриком, одним из ближайших подручных Биллопа, ранее арестованным для допроса. Двое из фургона окружили Перрика, он сильно заволновался. Рай понял это по нервным резким движениям.
«Грязный Уракус, они его похищают! Прямо посреди улицы, рядом с управлением НПБ!»
Это было настолько неестественно, так неправильно, что Рай осознал всю важность происходящего. Не раздумывая, он выбежал из квартиры, скатился по лестнице и выскочил в переулок позади дома. Взятый в аренду мотороллер обошелся ему в половину имеющихся денег, но астронавт не сомневался в необходимости такого транспортного средства. Когда он сел в него в первый раз, на вокзале Ополы, то сразу понял: мотороллер — идеальный способ перемещаться по городу, оставаясь незамеченным. Мотики ездили везде и всюду, словно невидимки.
Маленький трехколесный мотороллер, затарахтев, выскочил из переулка, перхая маслянистым дымом, как и все прочие. Никто не обращал на него внимания. Рай успел вовремя, когда дверь фургона захлопнулась. Автомобиль отъехал с обочины, мотороллер отправился следом.
Из общего канала Рай скачал еще один подарок — план улиц Ополы. Астронавт определил свое местоположение, пока фургон уверенно выезжал из центра города и направлялся на север, в сторону реки Крисп. Через двадцать минут он свернул на улицу Мидвилл, которая шла параллельно старым докам Хоули вдоль набережной. Во времена Бездны эти доки являлись источником огромного богатства для местных торговцев: они щедро разбрасывались здесь деньгами, образовав экстравагантное сочетание многоэтажных многоквартирных домов, шикарных особняков, модных офисов и коммерческой недвижимости. После Великого Перехода характер торговли и коммерции резко изменился, поскольку были приняты законы об экономическом равенстве, и доки Хоули стали частью государственного плана рационализации. Число кораблей снизилось, богатство и рабочие места уплывали в центральные доки города, и район во всех смыслах пришел в упадок.
Следуя за фургоном, Рай рассматривал некогда элегантные фасады. Судя по количеству освещенных окон, почти половина квартир в многоэтажках стояли пустые. У коммерческих зданий окна и двери прятались за досками и металлическими щитами. Окна офисов перечеркивали тяжелые железные решетки, а входы скрывались за такими же прочными железными дверями. Огромные старые валвалы, окружавшие проспект, не подрезали десятилетиями, и их толстые сучья, разрастаясь, образовали свод из пушистых рыжеватых листьев. Стволы и корни стали настолько толстыми, что поднимали тротуарные плиты и булыжники, отчего приходилось двигаться по ухабам.
Фургон остановился у пятиэтажного особняка из темно-красного кирпича. Рай проехал мимо, запоминая всю окружающую обстановку. Верхние этажи здания закрывали ветки валвалов, в больших эркерах на первом этаже горел свет. Над широкой дверью висела неброская краснофиолетовая неоновая вывеска «У Камерона». Снаружи стояла пара крепких мужчин в элегантных черных костюмах.
Двери фургона открылись, и Перрика проводили к узкой железной лестнице сбоку здания, которая вела вниз в узкий углубленный двор, идущий вдоль одной стороны здания. Раю пришлось перестать оглядываться, чтобы не выдать себя.
Он изучил карту с помощью экзозрения и свернул на улицу Енкой, в семидесяти метрах дальше от клуба на другой стороне дороге. Половина переулков за пределами улицы Мидвилл были настолько узкими и старыми, что их даже не обозначили на карте. Стены заросли сорняками и ползучими растениями, а кучи мусора стали ареной, где сражались за пропитание бусалоры и бездомные кошки. Мотороллер мчался по замкнутому лабиринту переулков, пока Рай не оказался позади большого жилого дома. Он закатил мотороллер в один из многочисленных заброшенных сараев и осторожно направился к задней двери.
В квартире на втором этаже двери вовсе не оказалось. Комнаты внутри напоминали поле битвы, повсюду валялась сломанная мебель и заплесневевшие ковры. Пахло тут очень плохо, и Рай не собирался выяснять причину. Гостиная располагалась в конце короткого коридора, который отрезал ее от любопытных взглядов с центральной лестничной клетки. Местами стекол в высоком окне не хватало. Рай выглянул из окна и обнаружил прекрасный вид на заведение «У Камерона». Более того, Рай даже различал железную лестницу, ведущую в углубленный двор. Фургон, доставивший Перрика, уехал.
Рай много раз посещал клубы наподобие «У Камерона» во время бесконечных туров с астронавтами. После завершения официальной части чиновники и представители партии «Демократическое единство» частенько приглашали их в такие места, поскольку присутствие астронавтов поднимало престиж заведения. Многие клубы и пабы на Бьенвенидо находились под контролем гангстеров, главным образом потому, что идеально подходили для отмывания денег, продажи наркотиков и торговли людьми. У элитных заведений вроде «У Камерона» обычно имелись друзья в местном правительстве, и их хозяев «трясли» очень редко. В любом случае, гангстеры до сих пор предпочитали этот бизнес любому другому, и Рай не сомневался: тот, на встречу с кем привезли Перрика, занимает не последнее место в криминальном мире Ополы.
Вся информация, которую собрал Рай, сидя на улице Широкой, свидетельствовала о том же — главным игроком в
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Долгие сумерки Земли - Брайан Олдисс - Научная Фантастика
- Серый туман - Евгений Лотош - Научная Фантастика
- Долгие сумерки Земли (The Long Afternoon of Earth) - Брайан Олдисс - Научная Фантастика
- Надгробный камень - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Сибирский рубеж - Максим Хорсун - Научная Фантастика
- Нф-100: Врата Миров - Марзия - Научная Фантастика
- Утренний кот или кофе с молоком - А. Живой - Научная Фантастика
- Звездный охотник - Эдмонд Гамильтон - Научная Фантастика
- Пожиратель звезд - Галина Вайпер - Научная Фантастика