Рейтинговые книги
Читем онлайн Время прошедшее - Максин МакАртур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 145

– Небольшое недоразумение.

– Вероятно, вы сможете прояснить эту ситуацию.

– Безусловно.

Саркадия кивнула. В этот момент подошли два ее спутника.

– Это мои помощники.

У мужчины было бледное прыщавое лицо и редкие рыжие волосы. Он грубо пожал мою руку, как это обычно делают североамериканцы. Женщина, заметив, как я потерла заболевшую от сильного пожатия руку, едва дотронулась до моей ладони и сделала странную гримасу. Она чем-то походила на лейтенанта Ли: такая же элегантная строгая женщина, только старше.

– Мы идем к саду, – сообщил Флорида.

Повернувшись к остальной группе, стоявшей немного поодаль, он сказал:

– Пойдемте, а то пропустим самое приятное время утра.

После небольшой ссоры пятерых диров с рабами леовина группа плавно последовала за Флоридой.

– Где же вы пропадали? – прошептал он, прежде чем догнал своих экскурсантов.

– Это не очень интересно, – так же тихо ответила я. – Дэн, мне надо поговорить с тобой о Совете Конфедерации.

Необходимо срочно получить от Флориды информацию о том, какие слухи ходят там о возможных результатах голосования о нейтралитете Иокасты, а затем сравнить его слова с мнением Вича. Флорида слишком дерзкий и надоедливый, однако он всегда умел заводить полезные знакомства, и его красноречие – несомненное преимущество в любых словесных баталиях.

– Приходите сегодня вечером на ужин. Там будут некоторые важные персоны. Прием проводится в наблюдательном отсеке станции, рядом с обсерваторией. – Он махнул рукой туда, где на верхних ярусах находился третий уровень.

– Но там нет наблюдательного пункта! – сказала я, в тот же момент вспомнив вчерашние слова Сасаки.

Он усмехнулся.

– Э-э… я хотел подловить вас! Ну так вы придете?

– Если смогу. – «Если еще буду здесь и если успешно проведу исследование корабля инвиди!» – хотелось добавить мне.

– Новый глава станции… – начал он.

– Исполняющий обязанности главы станции, – поправила я.

Флорида вскинул брови.

– Да, исполняющий обязанности главы станции решил, что будет весьма впечатляюще сидеть и смотреть на звезды за вечерней трапезой. Я бы не хотел пропустить подобного зрелища.

– Ты мог бы использовать для этой цели одну из строительных платформ, – проворчала я, подумав о лишних затратах на материально-техническое снабжение и перепланировку третьего уровня.

– Да, но он хочет, чтобы там установили гравитационное поле. Нельзя допустить, чтобы столь важные гости во время еды ловили беспорядочно летающие вокруг порции блюд.

Да уж, а потом получить массу жалоб от путешественников, которые не хотят выходить из своих апартаментов, пока вокруг сохраняется земная гравитация.

– Подожди минутку! Это официальный прием?

– Угадали! Вечерняя одежда, старинные столовые приборы, утонченные беседы и так далее.

– Ах ты пройдоха! Ты же знаешь, что я терпеть не могу подобные мероприятия!

Флорида усмехнулся:

– А я считаю, что это будет замечательный шанс вновь блистательно появиться на публике! Почувствуете себя в атмосфере Совета Конфедерации…

– Вот этого я вообще хочу меньше всего! Поэтому-то и отправила туда тебя!

– А я-то думал, вы просто стремились избавиться от меня. – Он улыбнулся, но взгляд его стал настороженным.

– Ты подходишь для этой миссии гораздо лучше, чем я.

– Возможно, я верю в наш нейтралитет больше других, – заявил он.

Лицо Дэна стало серьезнее, однако у меня создалось впечатление, что он насмехается надо мной.

– Что ты хочешь этим сказать?

Мы дошли до сельскохозяйственного сектора, и Флорида нажал рукой на пульт управления над входом. Он дружески похлопал по плечу, однако мне стало не по себе.

– Не волнуйтесь, командир. Я постараюсь, чтобы вы не сильно там опозорилась, – пошутил он.

Дверные панели с голубыми эмблемами Земного Флота распахнулись, и теплый, богатый кислородом воздух вырвался наружу. Здесь царил мир растений. Огромные клумбы с овощами, фруктами и грибами располагались в виде террас до самого золотистого «неба». Приятный рассеянный свет заливал все пространство вокруг. Поначалу сады занимали лишь восьмую часть теперешнего сельскохозяйственного сектора и создавались только с целью снабдить станцию свежей растительной пищей. Конфедерацию эта часть станции мало интересовала. Во время блокады сэрасов многие жители приложили немало усилий для спасения растительности.

– Прекрасно, просто потрясающе! – пришла в восторг Саркадия.

– Да, очень мило, – согласился ахелианец.

Один из диров что-то нажал на своем портативном коммуникационном устройстве и затем показал изображение сородичам.

– Дэн, мне надо идти, – сказала я.

– A-a, наверное, к загадочному кораблю инвиди, который вернул тебя обратно? Но самих-то инвиди там ведь не было, так?

Боже, я совсем забыла, с какой скоростью распространяются слухи на станции!

С высоты своего роста Флорида посмотрел на меня изучающим взглядом.

– А вы знаете, что некоторые офицеры даже поспорили о причине вашего исчезновения?

Я недовольно нахмурилась. Вероятно, им просто делать больше нечего!

– А знаете, какая версия считалась самой популярной до того, как вы с Биллом Мердоком благополучно вернулись? – настаивал он.

– Думали, что я погибла?

– Нет. Говорили, будто вы использовали механизмы «Калипсо», а затем передали их Новому Совету.

– Что?!

Ассистентка Саркадии повернулась к нам и посмотрела крайне удивленным взглядом. Я дружелюбно улыбнулась и заговорила более тихим голосом:

– С чего бы это?

– А как сами думаете? Все потому, что в прошлый раз это почти случилось!

Мне захотелось ударить его.

– Тогда была совсем другая ситуация. Если бы спасение станции зависело от нашего союза с Новым Советом, то я бы согласилась, но подобное невозможно. И конечно же, я никогда не вступлю в союз с организацией, в рядах которой состоят кчины!

Судя по выражению лица Флориды, я не убедила его.

– По-моему, вы слишком много протестуете. Я думаю, что вы все же могли предоставить им модели тех механизмов! А теперь вот в ваших руках оказался некий корабль инвиди, и вы хотите каким-то образом сохранить его в тайне от Конфедерации…

Должна ли я выслушивать этот бред молча, или следует немедленно осадить наглеца?

– Дэн, нельзя распространять такие гнусные, причем неподтвержденные слухи! Это неэтично и непрофессионально с твоей стороны!

Флорида вспыхнул.

– Это же шутка! А как вы хотите, чтобы люди воспринимали столь внезапные исчезновения и загадочные появления? К тому же власти никогда не дают точной информации!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 145
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время прошедшее - Максин МакАртур бесплатно.
Похожие на Время прошедшее - Максин МакАртур книги

Оставить комментарий