Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Андрей Немзер. Заметка для полосы «На рынке». Издательство «Ад маргинем» запустило новый продукт. — «Время новостей», 2002, № 82, 13 мая <http://www.vremya.ru>
«Читая [Владимира] Сорокина, „умник“ формально отрекается от своей „элитарности“ (в „цивилизованном мире“ дебиловатость давно почитается высшим интеллектуальным шиком), а образованец ощущает себя „продвинутым“…»
«Ну вот Сорокин и подвел итог своему творчеству. Написал главную книгу своей жизни [роман „Лед“]. Отжал из текста все стилистические заимствования, весь советский новояз, все достоевские рыдания. Избавился, насколько смог, от кала. Сполоснул, высушил на солнце, разгладил. Что осталось? Немного, — считает Остап Кармоди („Газета. Ru“, 2002, 29 марта <http://www.gazeta.ru/2002/03/29>). — <…> Обнаружилось, если подвести итог, совершенное мастерство и полное отсутствие фантазии. Великий ремесленник, никакой творец».
«Осталось выяснить только — зачем? <…> Стандартный метод, стандартные темы, стандартный сюжет, стандартные приемы, не по-сорокински убогий бедный скучный язык… <…> Типа теперь такой крутой и признанный, что можно гнать, как Ахматова какая, любую пургу, потому что все равно купят?» — язвит Денис Яцутко в сетевом литературном журнале «Топос» <http://www.topos.ru>
Ср.: «Новая вещь под названием „Лед“ — основательный аргумент в пользу того, что теперешний Сорокин способен писать занимательно, просто, прозрачно и тривиально <…>», — считает Дмитрий Ольшанский («Время MN», 2002, № 57, 2 апреля <http://www.vremyamn.ru>).
«Мир „Льда“ в отличие от ранних, подчеркнуто концептуалистских романов — мир уже победившей энтропии, торжествующего „гнилого бридо“», — пишет Кирилл Куталов-Постолль («Ex libris НГ», 2002, № 13, 11 апреля).
«Кажется, именно сейчас Владимир Сорокин написал свою лучшую на сегодняшний день книгу, наиболее цельную, точную, смешную, именно что сорокинскую, — считает Дмитрий Бавильский („Русский Журнал“ <http://www.russ.ru/krug>). — <…> Поразительно, как Владимиру Сорокину удается так по ветру держать нос: сегодня обществу, как никогда, необходим образ положительного героя, пропаганда правильного образа жизни, наконец, светлая идея, которая могла бы замотивировать наших растерянных современников на всяческие разнообразные трудовые и творческие свершения».
«„Лед“ — это первый для меня роман, где на первом месте не форма, а содержание, — говорит Владимир Сорокин („Грани. Ru“ <http://www.grani.ru>). — <…> Можно сказать, что „Лед“ — это реакция на разочарование в современном интеллектуализме».
«Я попрощался с концептуализмом, — говорит Владимир Сорокин в интервью журналу „Итоги“ (2002, № 11 <http://www.itogi.ru>). — <…> Но можно сказать, что в целом роман [„Лед“] ницшеанский». А также: «<…> я лишний раз убедился, что телевидение — это мясорубка, превращающая людей в фарш. <…> Но господство визуальных практик сходит на нет. Я думаю, что литературу рано хоронить, и жду в ней новых прорывов в ближайшие годы».
«Крест я ношу», — говорит Владимир Сорокин в интервью журналу «Огонек» (2002, № 17, апрель).
Виктор Никитин. Рассказы. Предисловие Олега Павлова. — «Подъем», Воронеж, 2001, № 12.
Воронежская проза. Городская.
Вадим Нифонтов. 1788 [год]. — «Русскiй Удодъ». Вестник консервативного авангарда. № 15 (2002, январь) <http://udod.traditio.ru:8100>
«Вообще, в новом мире становится весьма актуален малопонятный нынешнему читателю „Замок“ Кафки. Советую это сумбурное произведение перечитать с точки зрения „описания нового мирового порядка“. Государства-замки будут угрюмо нависать над разоренными деревнями, выставив в глухую темноту свои сверхмощные суперорудия».
«Наступает Великая Тьма, Великая Беспробудная Ночь Человечества. Но так мы можем говорить только с нашей, внутренне извращенной двадцатым веком точки зрения. Человек средневековья сказал бы, что возвращается эпоха бесконечного счастья. Вероятно, он был бы более прав. Сколько продлится Великая Тьма? Не знаю. Надеюсь, что долго. Ибо за ее границами только яркая искра Конца Мира — и все. Дальше обледеневший и никому не нужный камень, бывший когда-то Землей, продолжит некоторое время по инерции вращаться среди разбитых хрустальных сфер небес подобно тому, как старые часы, лишенные стрелок, продолжают зачем-то ходить. Мы же увидим новое небо и новую землю, но уже где-то далеко-далеко отсюда. Все это суждено нам увидеть, понять и принять. Или взять оружие, чтобы погибнуть в безнадежной борьбе с великим жерновом истории, с его черным колесом. Необходимо сделать выбор. Те, кто против, должны умереть, сжимая в руках автомат Калашникова».
Вадим Нифонтов. Что такое Европа? — «Русскiй Удодъ». Вестник консервативного авангарда. № 16 (2002, апрель) <http://udod.traditio.ru:8100>
«Сегодня Европы нет. Она может возникнуть в любой момент. <…> Я думаю, что сегодня любой наследник римско-византийского мира имеет равные права на потерянное европейское знамя. Поэтому сегодняшняя Европа — это Россия. Это мы с вами».
Андрей Новиков. Вторжение без оружия. Реклама как бедствие национального масштаба. — «День литературы», 2002, № 4, апрель.
«Вглядитесь в тех, кто работает в рекламных агентствах: это либо душевнобольные (ибо психически здоровый человек никогда не сделает то, что делают они), либо черти».
«Смысл действия и рекламы, и рекламоподобных „вставок“ преследует, в сущности, одну цель: создать дисперсивное (раздробленное) восприятие действительности».
«Это управляемое общество».
Евгений Носов. Памятная медаль. Рассказ. — «Подъем», Воронеж, 2002, № 1.
Рассказ курского прозаика — лауреата литературной Солженицынской премии — ранее печатался в журнале «Москва» (2000, № 1). См. также: Евгений Носов, «Алюминиевое солнце» — «Москва», 1999, № 7; «Наш современник», 2000, № 1; «Картошка с малосольными огурцами», «Тёпа», «Покормите птиц» — «Москва», 2001, № 1; «Сронилось колечко», «Два сольди» — «Москва», 2002, № 1. См. также в «Новом мире» статью Александра Солженицына о прозе Евгения Носова (2000, № 7). 13 июня с. г. на 78-м году жизни Евгений Иванович Носов скончался в Курске.
Дмитрий Ольшанский. От гексогена до галлюциногена. — «Время MN», 2002, № 60, 5 апреля.
«Роман Александра Проханова „Господин Гексоген“, возможно, — главное событие текущего литературного года. <…> пользуясь типичными установками романов в мягких обложках, Проханов взламывает их канон, пишет очевидную литературу самым неочевидным, диким и чудесным манером. <…> Кроме того, Проханов, конечно, писатель мистический и во многом родственный русскому символизму — аналогичными приемами превращения буквального действия в магическое „сверхдействие“ отмечены „Навьи чары“ Сологуба и „Петербург“ Белого. Соответственно и эзотерический пласт в „Гексогене“ основательный. <…> Именно эта, подпольная, „скрытная“ атмосфера романа в сочетании с откровенно психоделическим, постоянно колдующим, „кислотным“, как выражается иная молодежь, повествованием направляет читателя к неожиданным литературным связям „Гексогена“ — а именно к сопоставлению его с крайне „левой“ прозой Америки прежних годов. Консерватор и реакционер Проханов, по существу, главный русский аналог Уильяма С. Берроуза („Голый завтрак“), Хантера С. Томпсона („Страх и ненависть в Лас-Вегасе“). В заговорах и видениях, сюжетных разломах и блаженном визионерстве главный редактор газеты „Завтра“ даст сто очков вперед всякому самоуверенному авангардисту. Ведь реальность наша, что литературная, что политическая, побуждает всякого значительного русского троглодита и держиморду к тому, чтобы быть недовольным существующим метафизическим и стилевым миропорядком. И недовольство это сродни умонастроениям западных левых радикалов — только вот буйство у нашего охранителя оказывается куда более весомое и созидательное, как и всякая „традиция“».
«Роман, первоначально напечатанный в газете „Завтра“, соглашается опубликовать книгой (в сокращенном, правда, варианте) издательство „Ad marginem“. Контекст, заметьте, — В. Г. Сорокин, Жак Деррида, Бодрийяр, Болмат, переписка Хайдеггера с Ясперсом. Тоже, конечно, компания бунтарей — но это примерно как если бы в клетку с детьми, нарядившимися мартышками, засунули вдруг конголезскую, зараженную СПИДом, гориллу», — комментирует Лев Данилкин («Афиша» <http://www.afisha.ru>).
Ср.: «Эстеты подают Проханова как нечто уникальное, как явление в литературе, как смачную, хорошо написанную прозу. <…> Мне говорят, что это суперроман, а я вижу, что это дешевый памфлет. <…> Проханов — это Глазунов от литературы», — пишет Петр Алешковский («Время MN», 2002, № 65, 12 апреля).
«То, что второй год подряд в „шорт-лист“ [премии „Национальный бестселлер“] попадают безграмотные опусы Проханова, никак не сенсация. Ради этого „НацБест“ и завели. <…> Может, искусство и „вне политики“ (я так никогда не думал), но при чем тут Проханов? Кроме политики (жестокой и глупой) в его писаниях есть только больное самолюбие», — пишет Андрей Немзер («Время новостей», 2002, № 60, 5 апреля <http://www.vremya.ru>).
- Упражнения в стиле - Раймон Кено - Современная проза
- Оккупация (СИ) - Валерий Рыбалкин - Современная проза
- Большая Тюменская энциклопедия (О Тюмени и о ее тюменщиках) - Мирослав Немиров - Современная проза
- Кирилл и Ян (сборник) - Сергей Дубянский - Современная проза
- Золотые века [Рассказы] - Альберт Санчес Пиньоль - Современная проза
- Новый мир. № 12, 2002 - Журнал «Новый мир» - Современная проза
- Русская канарейка. Голос - Дина Рубина - Современная проза
- Судить Адама! - Анатолий Жуков - Современная проза
- Две жизни - Лев Александров - Современная проза
- Побег от неизвестного (Литрпг) - Юрий Круглов - Современная проза