Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это то, что я думаю, сэр?!
– Оно самое. Повезло, знаете ли, наткнуться на месторождение. Перед самой катастрофой, будь она неладна.
– Вы разрешите, я проверю?
– Извольте, сэр. Вы деловой человек, я сразу это понял.
Менеджер жестом подозвал младшего служащего и, вручив ему один из кристаллов, поручил быстро проверить подлинность.
– Вы понимаете, что наша компания не занимается скупкой липиния?
– Понимаю. Но кто говорит о скупке? Что вы скажете о честном обмене? Я вам кристаллы, вы мне – топливозаправщик. Или я пришел не туда?
Поняв, что клиент может передумать, менеджер отыграл обратно. К тому же кристаллы можно было взять по выгодному курсу.
– Мы могли бы пойти вам навстречу, сэр, и обсудить вопрос оплаты. Итак, вы хотите топливозаправщик? У нас как раз есть один, стоит сейчас в порту. Нам только надо будет решить, куда слить имеющееся в его трюмах топливо, и вы можете его забирать.
Хриплый смех Трофимыча огласил офис.
– Что вы, сэр. Зачем же мне топливозаправщик без топлива? Раз уж он заправлен, то пусть таким и остается. Я покупаю корабль вместе со всем содержимым.
Менеджер вспотел. Сделка обещала быть даже более выгодной, чем он предполагал вначале, если бы не одно «но».
– Должен предупредить вас, сэр, что в трюмах заправщика топливо литеры L. Оно не слишком популярно.
– Да, это несколько осложняет дело. – Трофимыч сделал вид, что задумался.
– Это отличное топливо! Я уверен, что за ним будущее! – воскликнул менеджер, почувствовав, что сделка может сорваться. – Просто не все еще смогли оценить его замечательные качества.
– Эх, была не была, – через несколько минут согласился «старатель». – Беру с тем топливом, которое есть. Если вы его продаете, значит, кому-то оно нужно. Не так ли, сэр? Сколько все это будет стоить в пересчете на кристаллы?
– Двадцать кристаллов липиния за все, – огласил вердикт менеджер.
– Да вы что?! Вы знаете, как они мне достались?! – И старатель разразился хриплым кашлем. – Пятнадцать, и ни кристаллом больше!
– Но, сэр!
– Нет и нет! Самое большее – шестнадцать.
Сошлись на семнадцати. Сделка для компании все равно была очень выгодной. Менеджер остался чрезвычайно доволен ее результатами. Определенно для «Норды» выдался удачный день.
– Вот ключ временного доступа, сэр, – сказал менеджер, получив и пересчитав кристаллы. – Надеюсь, вы сможете самостоятельно вступить в права владения? Если нет, то наши сотрудники вам помогут.
– Я старый космический волк. Как обращаться с кораблем, обучен с детства. Не беспокойтесь, сэр.
И Трофимыч в сопровождении Аеши покинул офис «Норды». Сделка состоялась.
Друзья не находили себе места, они с беспокойством ждали возвращения механика. Несколько раз они связывались с «Легасом» в надежде на то, что обещанное топливо все же доставят. Но там дела обстояли без изменений.
– Эх, надо было мне пойти, – порывался Иржи.
– Успокойся. Уж если переговоры зашли о кораблях и топливе, то Трофимычу и карты в руки.
– Идут! – Ника, в очередной раз выглянув за дверь, заметила спешащих к мини-гостинице Аеши и Трофимыча в образе пережившего катастрофу старателя. Через минуту они переступили порог гостиной.
– Ну как, получилось?! – Все замерли в ожидании.
– А то. Все прошло как по маслу. Пришлось отдать семнадцать камней. Зато заправщик теперь наш, вместе с топливом.
– Камни, конечно, жаль, но ничего не поделаешь. Главное теперь – поскорее заправиться.
– Как легенда с пострадавшим старателем? Было убедительно?
– Вы знаете, в какой-то момент я сам поверил, что все так и есть. Трофимыч был неподражаем, – сказал Аеши.
– Поздравляю вас, капитан. – Кэп весело подмигнул.
– Ага, всегда мечтал стать владельцем заправщика для ботов, – смеясь, ответил Трофимыч.
Это верно, приобретение было невелико и предназначалось для заправки малого флота.
– Ничего, для одного корабля хватит. А больше и не требуется. Пойдемте посмотрим на нашу новую собственность.
Кораблик был очень даже неплох, если не обращать внимания на непривычную для людей конфигурацию помещений и оборудования. Ключ от корабля являлся также и пропуском на его стоянку, так что попали в недра заправщика люди беспрепятственно.
– Отличный малый корабль, – похвалил Аеши новое приобретение экипажа «Легаса».
– Вот только что мы будем с ним делать, когда перекачаем топливо? – печально спросил Трофимыч.
– Как что? – удивилась профессор. – Насколько я понимаю, этот корабль теперь наш. Так почему им не воспользоваться?
– Так-то оно так, но придется оставить его здесь. В трюм «Легаса» он не поместится – слишком велик. А перегонять его куда-то своим ходом хлопотно, он будет нас задерживать в пути, и экипаж не хотелось бы делить.
– Жаль, – вздохнул Трофимыч. – Недолго я побыл капитаном. А давайте его подарим Аеши. Будет у него свой корабль, собственный.
– Нет-нет! Я не согласен! – запротестовал лурианец. – Да и не до полетов мне будет в ближайшие годы. Вот провожу вас – и отправлюсь на добровольное покаяние за разрушение вашего робота, и не только.
Странные они все же, эти лурианцы. Понять их совсем непросто.
– Что ж, пусть остается здесь, – решил Кэп. – Вряд ли нам представится еще один случай заглянуть сюда и забрать свое приобретение. Давайте лучше думать, как нам перекачать топливо. Аеши, вы поможете нам разобраться с управлением?
– Конечно.
Аеши присел к пульту управления и привычными движениями запустил информационную программу.
– Так, все понятно, – сказал он, бегло просмотрев спецификацию. – Система очень удобная. Топливо закачано в не слишком крупные танки, тонны по две каждый. Танки легко демонтируются, с ними без труда справится любой погрузчик. Нам удобнее не сливать топливо здесь, а переместить на «Легас» танки.
– Отлично, осталось только найти погрузчик. Если мы начнем разъезжать на своем вездеходе или приведем сюда робот-кран с «Легаса», то привлечем к себе излишнее внимание. А это нам совсем ни к чему.
– Надо было купить заодно и погрузчик, – пробурчал Трофимыч.
– Тебе только дай волю, ты бы весь космопорт скупил. Будем обходиться тем, что есть.
– Вы кое о чем забыли. Погрузчик есть у нас, – вмешался в разговор лурианец. – Он был среди того немногого, что мы забрали с нашего разбитого корабля. Благодаря вам. Сейчас я свяжусь с Илсини, он уже почти оправился от ран. У вас будет уникальная возможность посмотреть на то, как высококлассный специалист обращается с полуавтоматическим погрузчиком.
– Это было бы просто здорово. А вы уверены, что ваш техник захочет нам помочь?
– Еще бы. Если вы его заподозрили в неблагодарности, то зря. Он не пришел со мной лишь потому, что не хотел быть слишком назойливым. И потом, его сразу направили в медпункт, отпустили лишь сегодня утром. Сейчас я с ним свяжусь.
Аеши достал коммуникатор и вызвал своего друга.
– Ну вот, а вы сомневались, – сказал он через минуту. – Он будет так быстро, как только сможет.
Транспортный робот с Илсини появился минут через десять. Заложив лихой вираж, техник затормозил и спрыгнул около трапа заправщика.
– Рад хоть чем-то быть вам полезным, – весело проговорил техник. – Что надо делать?
Был он гораздо веселее, чем тогда, когда люди увидели его в первый раз.
– Надо демонтировать танки с топливом с этого заправщика и перевезти их на «Легас». Вы справитесь?
– Легче легкого, посторонитесь. – И Илсини хлопнул в ладоши. Все бы ничего, но на его руках уже были надеты управляющие перчатки. Робот с грохотом повторил хлопок.
– Ничего себе! Он не разнесет по кусочкам весь заправщик? – удивился Иржи.
– Не волнуйтесь. Илсини любит немного покрасоваться, но с техникой он умеет обращаться, как никто другой. Сейчас сами увидите.
Два манипулятора-погрузчика замелькали в воздухе, как крылья бабочки. Через пятнадцать секунд отсоединенный от магистрали танк был погружен на платформу. Весело помахав рукой и манипулятором одновременно, Илсини резво стартовал в сторону «Легаса».
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Подземелья Кривых гор - Осадчук Алексей - Фэнтези
- Тонкая преграда (СИ) - Рем Терин - Фэнтези
- Серебряный любовник - Ли Танит - Фэнтези
- И пришла магия (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Фэнтези
- Эхо минувшего (СИ) - Карпов Илья Витальевич - Фэнтези
- Я твоя (СИ) - Лина Люче - Фэнтези
- Угнетатель (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Фэнтези
- Артур Брайн.Чудес не бывает - Дмитрий Шелег - Фэнтези
- Нелюдь - Дмитрий Шелег - Фэнтези