Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы имеем честь говорить с командующим флота Бейда?
— Да, я адмирал Данлоп. А кто вы такой?
— Капитан спасательного звездолета "Немезида" Феликс Адамович. Со мной оставшиеся в живых члены моего экипажа.
Имя Адамовича было адмиралу известно. Не раз его экипаж оказывал флоту ценные услуги.
— И как вы попали в запрещенный сектор, капитан?
— Что? — Феликс не поверил. — Что это значит — попал? Я послан со специальным заданием. Со мной доктор Диана Ли и у неё ценная информация для губернатора.
Адмирал ухмыльнулся:
— Вы хотите говорить лично с губернатором Свеном Ривзом? Хорошо хоть не с моим прадедушкой и не господом богом.
— У нас есть информация, — вмешалась в разговор женщина, стоявшая за Адамовичем. — Вы только сообщите Свену Ривзу мое имя, и я вам обещаю, что он захочет со мной говорить! Мое имя Диана Ли.
— И вы полагаете, что я стану это делать? — Данлопа возмущала самоуверенность и наглость этой девицы. — Вы ожидаете, что губернатор Ривз станет разговаривать с каждой смазливой мордашкой?
— Я доктор Диана Ли. И прошу исполнить мою просьбу, адмирал. Если нет, то губернатор вам этого никогда не простит, если, конечно, узнает. А сообщив ему, вы приобретете его вечную благодарность. Сообщите ему! Ведь это сделать так легко.
Адмирал был еще больше поражен тоном девушки.
"А вдруг эта девица говорит правду? — мелькнуло у него в голове. — Вдруг Ривз ждет их информацию? Я ведь тоже посвящен далеко не во все детали их закулисных игр. А кто-нибудь типа Монро может меня потом выдать. Скажет, что именно я сорвал переговоры и на меня повесят все, он предложил мне пообщаться через его портал. Беседа наверняка записывается. Может быть, выполнить её просьбу?"
Диана увидела, что адмирал колебался.
— Я прошу вас, адмирал. Вы не пожалеете о том, что выполнили мою просьбу. Ведь вам это ничего не стоит. Я прошу только соединить меня с губернатором Свеном Ривзом.
— У меня нет личной связи с губернатором. Я могу связаться с премьер-министром Бейда де Жерменом. Если он посчитает нужным, то соединит вас с губернатором.
— Но я бы хотела говорить только с губернатором. Адмирал, мне некогда тратить время. У нас сообщение чрезвычайной важности, — настаивал Диана.
— Вызвать гнев губернатора крайне опасно. Вы просто не знаете, кто такой Свер Ривз и как он относиться к субординации. Я не хочу рисковать. У меня приказ — связь через де Жермена. На губернатора я могу выйти только в экстренном случае. Да и чем вас не устраивает премьер-министр? Он — друг губернатора, и если ваше сообщение действительно важно, то оно будет предано по назначению.
— Я должна сообщить это только самому Свену Ривзу.
— Вы сошли с ума от страха, дорогуша. Я что должен доложить по правительственной связи, что какая-то девица желает говорить с губернатором? Да если все девицы системы начнут…
— Предайте губернатору, что с ним желает говорить его дочь, — решительно заявила Ли.
Данлоп опешил. Он ожидал чего угодно, но только не этого.
— Дочь? Вы сказали что вы, мисс, его дочь?
— Да. И Свен Ривз станет говорить со мной. В этом можете не сомневаться. А если вы прикажете меня и моих товарищей уничтожить, то…
Адмирал повернулся к командору Монро:
— Немедленно провести всех спасателей на наше судно и разместить их в карантинной зоне. Мисс Ли провести в мои личные апартаменты!
— Будет исполнено, сэр!
…— Господин министр, у нас крупные неприятности.
— Что? — тот вскинул голову и посмотрел на офицера охраны.
— Агенты сообщили, что спасательная капсула с "Немезиды" захвачена "Тикондерогой".
— Ну что в этом страшного? Они просидят в карантине еще долго. Мы все успеем закончить. Не паникуйте! Сообщите своим, что все под контролем.
— Но они могут уговорить губернатора отказаться от зачистки. А если её не будет, то у нас не будет оснований для паники. Нас обвинят во лжи! Вы это понимаете? Все эти люди в секторе должны исчезнуть, и только тогда мы начнем "кричать" о "космической чуме". Иначе нашей дезинформации никто не поверит. Только смерть целого сектора. Мертвые ничего не сумеют рассказать.
— А у вас есть свои люди и на "Тикондероге"? — спросил министр.
— У нас есть люди везде. А ваша задача не допустить связи этих спасателей с губернатором.
— Это нам не грозит. Все подобные контакты идут лично через меня.
— Но там Диана Ли. И с ней-то губернатор будет говорить, не так ли?
— Вы и об этом осведомлены? Вы знаете, что Диана Ли дочь губернатора? — министр был более чем изумлен. Он считал, что этот факт известен только троим: губернатору, Ли и ему.
— Мы знаем даже какого цвета нижнее бельё у вашей любовницы, хоть вы и тщательно скрываете наличие таковой вообще. Мы знаем о вашем пристрастии к синтетическим девочкам, которые запрещены законом на Бейде. Мы знаем даже о тайном месте утилизации использованных вами девочек. Знаем, сколько их было…
— Замолчите! Вы ничего не в состоянии доказать!
— А это и не нужно. Ведь мы с вами в одной команде, не так ли? И у нас нет резона вас уничтожать таким способом.
— Хорошо, — де Жермену было неприятно упоминание о таком щекотливом и интимном моменте его личной жизни, — о чем же вы просите?
— Я не прошу, а приказываю вам немедленно связаться с адмиралом Данлопом и приказать ему убрать всех пленников. Он карьерист и вас послушает. Рисковать не захочет. Я такие натуры хорошо знаю.
— Это проще простого. Я могу связаться прямо отсюда.
Де Жермен приказал соединить его с флагманом флота…
…— Адмирал Данлоп на связи.
— Это де Жермен. Я вами крайне недоволен. Вы посмели нарушить мои инструкции?
— Посмел. На моем борту дочь губернатора. Относительно её Ривз тоже дал распоряжения?
— Дочь? Но у Свена Ривза нет никакой дочери! — соврал де Жермен. — Кто вам это сказал?
— Она сама.
— Она сама? Вы идиот, Данлоп. Даже больший кретин, чем я думал раньше. Да в такой ситуации любой скажет, что он сын господа бога, чтобы выжить.
— Нет. Не похоже, чтобы она лгала.
— А я приказываю вам выполнять инструкции и никого не слушать, кроме меня!
— Вы слишком спешите, де Жермен. К счастью, командую флотом я, а не вы. А завтра, может быть, займу ваше место.
Премьер-министр был поражен. Что это стало со старым перестраховщиком Данлопом? Чего это он так осмелел?
— Вы понимаете последствия…
— Хорошо понимаю, и потому как всегда перестраховался. В моих апартаментах Диану Ли подвергли мозгосканированию, и все её слова подтвердились. Это конечно противозаконно, но строго за это не накажут. Учитывая те сведения, что я выжал из неё. Теперь господа с "Немезиды" сидят у меня в карантине, и будут там сидеть до тех пор, пока все не кончиться. Я стану спасителем Бейда от террористов и заговорщиков. Больше того, я ждал, кто же выйдет со мной на связь. Ибо этот кто-то и будет главным предателем на Бейде. Вам конец, де Жермен. Вы проиграли свою игру. Мои корабли более не сделают ни одного выстрела. Вы слышите? Ни одного!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мастер - Владимир Андриенко - Научная Фантастика
- Люди без костей - Джералд Керш - Научная Фантастика
- Убийственная панацея - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Аквамариновая фея. Любовно-фантастический роман - Наталья Патрацкая - Научная Фантастика
- Исправленному верить (сборник) - Татьяна Минина - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Как управлять Вселенной, не привлекая внимания санитаров - Артем Бестер - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика