Рейтинговые книги
Читем онлайн Дымы над Атлантикой - Сергей Лысак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

Неожиданный крик отвлек Келлера от раздумий. На палубе сразу же началась суматоха. Но, поскольку все вокруг разговаривали на голландском языке, понять что-либо было сложно. Однако, вскоре Келлер разобрался в причине такой активности. Справа, чуть впереди траверза, появился корабль, который шел довольно круто к ветру. Расстояние было еще велико, поэтому рассмотреть его получше не удавалось. Тут как раз и капитан появился на палубе, срочно вызванный из каюты. Едва глянув в подзорную трубу на неизвестного визитера, он в сердцах высказался, причем по интонации было ясно, что к молитвам, или выражениям благодарности его реплика не имеет никакого отношения. Видя, что пока ничего не происходит, Келлер решил прояснить ситуацию, обратившись к капитану по-английски.

— Прошу прощения, сэр, но что случилось? Чем вызван такой ажиотаж?

— Английские пираты пожаловали, мистер Келлер. В Карибском море тринидадцы полностью извели эту нечисть, так они теперь сюда перебрались.

— Так они что, хотят напасть на нас?

— Похоже на то… Идут на пересечку курса, и оторваться от них мы не можем. Эти посудины довольно быстроходны. Ничего, не волнуйтесь. "Утрехт" хорошо вооружен, и если только эти мерзавцы сунутся, то получат сполна. Ей богу, когда уже тринидадцы сюда доберутся, чтобы в этих краях порядок навести?! От наших правителей никакого толку…

Капитан пробурчал что-то еще, и стал отдавать команды на голландском. Келлер отошел в сторонку, чтобы не мешать. Все равно, сейчас от него помощи ждать нечего. Стрельбой из старинных дульнозарядных пушек он никогда не занимался, и крупными парусниками в бою не управлял. Однако, при виде приближающегося корабля, у него возникла интересная мысль. Тут как раз на палубе появились его сослуживцы — капитан-лейтенант Фрезе, лейтенант Энссен, лейтенант Шмарц и врач Варнеке. И бессменный соглядатай — Абрахам ван Вейден, который сразу же оценил ситуацию, и попытался успокоить своих подопечных.

— Не волнуйтесь, господа, такое здесь довольно часто бывает. Если эти джентльмены сразу получают по рогам, то обычно больше не лезут. Они храбрые только с безоружными. Тем не менее, вам лучше покинуть палубу, когда они подойдут на дистанцию выстрела.

— Но откуда здесь эта напасть, герр ван Вейден? Куда смотрят королевские флоты Англии и Франции? Да и Соединенных Провинций тоже?

— Отвечаю по порядку, герр Келлер. После того, как ваши… коллеги устроили массовый отстрел этой публики в Карибском море, то те, кто сумел удрать, перебрались в Европу и в Индийский океан. В принципе, ничего не изменилось, изменился лишь регион их "работы". Но здесь им действовать гораздо труднее, так как той вольницы, к какой они привыкли в Карибском море, в портах Европы нет. К сожалению, по настоящему с пиратством бороться никто не хочет. Ни Англия, ни Франция. Эта борьба носит однобокий характер. Английский королевский флот отлавливает и вешает французских пиратов, а французский королевский флот, соответственно, английских. Причем "своих" пиратов ни те, ни другие не трогают, а фактически негласно поддерживают. И пока такая ситуация не исчезнет, говорить об успехах в борьбе с пиратством бессмысленно.

— А в Карибском море?

— В Карибском море ситуация совсем иная. Испанцы, в отличие от англичан и французов, никогда не были заинтересованы в развитии пиратства, поэтому сразу же нашли общий язык с тринидадцами в этом вопросе. И совместными усилиями они свели пиратство на нет очень быстро, применив необычную тактику. Не гонялись по всему морю за отдельными пиратскими посудинами, а сначала подбросили очень аппетитную приманку на Тобаго, заманив таким образом в ловушку, и уничтожив значительные силы пиратов, а потом разгромили их береговые базы, лишив этим как возможности пополнять запасы, так и сбывать награбленное. Иными словами, тринидадцы сделали пиратство в водах Нового Света очень невыгодным в финансовом плане предприятием, что и определило их успех. Но, увы, только в водах Нового Света В Европу они еще не дотянулись.

— То есть получается, в Англии и Франции борьба с пиратством ведется лишь на словах?

— Именно так. И Англии, и Франции очень выгодны действия своих пиратов. Поэтому, они их всячески поддерживают, хоть и не афишируют это…

Ван Вейден говорил что-то еще, но Келлер уже слушал его в пол-уха. Быстро приближающийся двухмачтовый парусник, который он определил, как шлюп, не давал покоя. Это был шанс… Хоть и очень призрачный, но шанс…

Вскоре намерения шлюпа прояснились окончательно. Приблизившись на дистанцию около полумили, он дал выстрел поперек курса "Утрехта". На "Утрехте" уже все было готово к бою, и сдаваться голландцы не собирались. Слишком хорошо знали, что их ждет в этом случае. Поэтому "Утрехт" продолжал идти в сторону Ла-Манша, не убавляя парусов, и выжимая из них все возможное. Абрахам ван Вейден оценил ситуацию, и настоятельно предложил немцам покинуть палубу. Не хотелось бы стать жертвой шальной картечины, или куска рангоута, свалившегося сверху. Сам же задержался, чтобы переговорить с капитаном.

Едва зайдя в кормовую надстройку, Келлер обернулся к своим подчиненным.

— Господа, срочно ко мне! Надо поговорить, пока этот цербер на палубе.

В каюте Келлер сразу изложил суть дела.

— Вы понимаете, что мы теперь для этих торгашей — просто ценные пленники, которых надо вывернуть наизнанку для получения максимальной выгоды?

— Понимаем, герр капитан.

— А раз понимаете, то нам надо отсюда бежать. Насколько мне удалось выяснить, кроме ван Вейдена никто не располагает точной информацией о нас. И если он погибнет в бою с пиратами, то какое-то время нам удастся сохранять инкогнито. Для капитана и всех остальных мы — просто важные пассажиры, которых надо доставить в Роттердам в целости и сохранности.

— И что Вы предлагаете?

— Приготовьте оружие. Все запасные магазины распределите по карманам так, чтобы не было заминки при перезарядке. Понимаю, что мы — не пехота, и такой вид боя для нас непривычен, но выбора нет. Держаться рядом со мной и действовать по моей команде. Доктор, Вам клятва Гиппократа не помешает расчистить путь к нашей свободе?

— Нисколько, герр капитан!

— Тем лучше. За дело, господа!

Все разбежались по каютам, а Келлер извлек из своего походного сундучка, любезно предоставленного губернатором Кюрасао, два пистолета. Как в воду глядел, когда решил прихватить их с собой, отправляясь в гости к губернатору. Два морских "Парабеллума" тут же исчезли под камзолом, заткнутые за пояс, а запасные магазины пришлось распределять по карманам. Саблю решил не трогать. Незачем возбуждать ненужные подозрения раньше времени. Но вот хороший нож, купленный тайком у одного из матросов "Утрехта", спрятал в сапог. Вскоре появились офицеры, доложив о готовности. Теперь оставалось ждать абордажа. Вряд ли пираты окажутся слишком пугливыми, и откажутся от нападения на богатого голландского "купца", идущего в Европу из Нового Света. Пустыми "купцы" из Нового Света не ходят. И всякую малоценную дрянь не возят. Поэтому, тряхнуть его сам Господь велел, который завещал делиться…

Но еще раньше появился ван Вейден в сопровождении четырех вооруженных до зубов матросов. Вид у их соглядатая был не на шутку встревоженный.

— Господа, прошу вас пройти за мной в капитанскую каюту. Капитан любезно предоставил ее в наше распоряжение на время боя. Она находится в самой корме, и, в случае чего, там легче держать оборону. Эти люди будут защищать вас. Очень прошу вас не спорить, и выполнять все мои распоряжения. От этого напрямую зависит ваша безопасность.

Пока что спорить было глупо, и немцы подчинились. Пройдя в капитанскую каюту, матросы тут же забаррикадировали двери, и приготовили оружие. У каждого было по два дульнозарядных ружья и целый арсенал пистолетов за поясом. Это не считая сабли и ножа. Ван Вейден тоже извлек из-за пояса четыре двуствольных пистолета, и положил их рядом с собой. Причем сел в противоположном углу каюты, что не укрылось от Келлера. Правильные выводы фрегаттен-капитан делать умел. Если что-то пойдет не так, и возникнет угроза попадания ценных пленников в чужие руки, то Абрахам ван Вейден обязан не допустить этого любой ценой.

Снаружи раздался грохот, и "Утрехт" вздрогнул. Очевидно, его палубная артиллерия открыла огонь по пиратам. Откуда-то со стороны тоже донесся звук орудийных выстрелов. Продолжалось это не менее получаса. В течение этого времени Келлеру удалось рассмотреть пиратский шлюп через окна капитанской каюты, который подошел уже довольно близко, и кружил вокруг добычи. Очевидно, он пытался повредить паруса "Утрехту", чтобы лишить его скорости и маневренности. Но "Утрехт" огрызался, пока что успешно отражая все наскоки любителей чужого добра. Капитан Юрген Баркамп был опытным моряком, не раз пересекавшим Атлантику, и хорошо знал, как надо себя вести при встрече с такой публикой.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дымы над Атлантикой - Сергей Лысак бесплатно.
Похожие на Дымы над Атлантикой - Сергей Лысак книги

Оставить комментарий