Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«А это ещё кто?» — задался вопросом охотник за головами, затем вытянулся во весь рост, и выбрался из коробки.
В следующую же секунду Пирс пожалел, что сделал это. Большая коробка оказалась картонным тортом, а он — его начинкой. Роберта пригласил на торжество один друг, брат которого совсем недавно закончил школу, и собирался по этому поводу устроить смачную попойку. Герн сначала отказывался, затем неожиданно связался с другом, и спросил, где именно будет проходить вечеринка. Узнав адрес, Роберт сказал, что всё же не сможет прийти на вечеринку, но зато может прислать подарок, коим должна стать сексуальная стриптизёрша, выпрыгивающая из торта. На вечеринке присутствовало 20 подвыпивших подростков, рассчитывающих увидеть увлекательное шоу. Какого же было удивление вчерашних выпускников, когда из картонного торта выпрыгнула не обещанная сексуальная красотка с четвёртым размером груди, а здоровый мужик со шрамом на щеке, одетый в униформу медсестры. Реакция публики была неоднозначной: кто-то заржал, кто-то начал бросаться в Пирса пустыми бутылками и нецензурными словами, а одного из парней и вовсе стошнило.
— А ну все заткнулись, уроды! — грозно прокричал Пирс.
Подростки тут же притихли.
— Что это за притон, и какого хрена я здесь делаю? — потребовал ответа Адамс.
Инициатор торжества ввёл Пирса в курс дела. Адамс недоверчиво посмотрел на подростка, затем выбрался из торта. Только тогда охотник за головами заметил, что обут в туфли на высоких каблуках. Пирс попытался сделать несколько шагов, но чуть не подвернул ногу.
— Где тут у вас сортир? — спросил он, скидывая туфли.
— Там, — ответил один из подростков, указывая куда-то влево.
Прежде чем уйти, Адамс заглянул в торт, надеясь, что отыщет на дне коробки свою одежду. Однако коробка была абсолютно пуста, если не считать небольшого куска скотча.
— Какой позор! — процедил Пирс сквозь зубы.
— Оголись, детка! — в шутку прокричал один из подростков.
Пирса подхватил с пола туфли, и швырнул их в шутника. Одна из туфель врезалась наглецу прямо в лоб, оставив на нём небольшую отметину от каблука.
— Если кто-нибудь из вас откроет рот, то останется без зубов, — предупредил Пирс подростков, затем пошёл в указанном направлении.
Выпускники расступились, не рискнув действовать на нервы сердитому мужику.
Получив вознаграждение за Светлану и Роберта, напарники отправились к дому Аркхэмов, чтобы вернуть хозяйке её ожерелье. Когда челнок приземлился перед воротами, Алекс направился к дому, а Сайкс и Джилл остались на судне.
— Хотя деньги мы получили, но как-то всё глупо вышло, — неожиданно сказала Джилл.
— В каком смысле? — не понял Сайкс.
— Я про эту парочку клоунов. То, что мы их поймали — большое везение. Слишком много ошибок было допущено. Они могли обнаружить радиомаячок, или попасть в руки охраны. Тогда бы всё это не имело смысла, и мы бы их упустили.
— Какое это теперь имеет значение, если в конечном итоге мы всё равно получили деньги?
— Тоже верно, но всё же мне не понятно почему Зимина так легко позволила себя схватить. Вчера они играючи обездвижила вас обоих, а сегодня она даже не попыталась убежать, хотя могла. Например, запрыгнула бы на крышу трейлере, а потом выкинула бы что-нибудь ещё. Почему она этого ни сделала?
— Может она просто не хотела расставаться со своим подельником? Возможно между ними что-то было.
— Если это действительно так, то Светлана повела себя глупо, хоть и благородно по отношению к своему парню. Там, куда они отправятся, мужчин и женщин держат в разделённых секциях. Снова встретиться им удастся в лучшем случае лет через пять.
— Странно что обо всём этом ты смогла сказать без присущего тебе одной неприкрытого цинизма. Сгладывается впечатление, будто тебе их даже немного жаль, — едко подметил Спайроу.
— А даже если и так, что с того? Когда остаёшься в выигрыше, не зазорно проявить сочувствие к аутсайдерам. Вот если бы нас кто-нибудь опередил, через пару минут я бы уже забыла про этих голубков, но не забыла бы, что лишилась денег из двух легкомысленных некомпетентных дебилов, и сделала бы всё возможное, чтобы превратить их жизнь в ад.
— Охотно верю, — усмехнулся Сайкс.
Как только разговор закончился, вернулся Алекс, который выглядел довольно мрачно. Когда Сайкс полюбопытствовал чем омрачено настроение напарника, Дроу ничего не сказал, а лишь изо всех сил ударил кулаком по стене.
— Что-то не так? — осторожно поинтересовалась Джилл.
— Всё не так. Я — доверчивый дурак! — процедил Дроу сквозь зубы.
— Ну и что? Я знаю ругательства и похлеще.
— Это не ругательство — это диагноз.
Договорив, Дроу, рухнул на колени и схватился за бока, затем и вовсе упал на спину, и начал извиваться, словно змея. Обеспокоенные Сайкс и Джилл подбежали к Дроу, пытаясь выяснить чем вызвана подобная реакция.
— Да что с тобой такое? Ты меня слышишь? — прокричал Спайроу, и схватил Алекса за плечи.
Дроу перестал вращаться, резко выкинул вперёд правую руку, и схватил Сайкса за горло.
— Я убью тебя! — яростно прокричал он, и начал душить Спайроу.
Сайкс попытался вырваться, и тогда Алекс подключил вторую руку. От гибели его спасла Джилл, ударившая Алекса током. Дроу несколько раз дёрнулся и затих.
— Спасибо, — поблагодарил Сайкс напарницу, проводя ладонью по шее.
— Что это только что было? Почему он пытался тебя убить?
— Понятия не имею. В любом случае, его стоит доставить в больницу, и чем скорее, тем лучше.
Дональд выполнил обещание, данное Нортону, и покинул Геднер на общем транспортном судне. Однако данный корабль летел вовсе не на Терранон. Заняв своё место, Дональд дождался пока корабль взлетит, затем достал свой планшетник, и вновь перечитал гнусную статью, из-за которой ему и пришлось отправиться в изгнание. Спору нет, Глория сделала всё просто, но со вкусом. Прессе не нужны были факты и доказательства — достаточно было голословного обвинения.
«Всё бы отдал, чтобы узнать чем сейчас занят Сейджи!» — подумал Грэхам, закончив просматривать статью.
Нортон отстранил его от дела Майерса, однако Дональд был не намерен опускать руки, несмотря на ощутимый удар, который Глория Майерс нанесла по его репутации. «Чёрная вдова», как прозвала Глорию пресса, стала его личным врагом, и Грэхам был полон решимости узнать о своей противнице как можно больше. Для этого он и поднялся на борт корабля, направляющегося на планету Тлайкс. Заметив в ленте свежих новостей связанную статью, Грэхам скрепя сердцем открыл её, готовясь к очередной порции лжи, но обнаружил совсем не то, что ожидал. Статья называлась «Восхождение Чёрной вдовы», и она была посвящена Глории Майерс. В статье было написано, что Глория Лэндис работала в каком-то грязном кабаке (автор статьи не уточнил кем именно она работала), готовая на всё, чтобы выбраться из этой сточной канавы. Затем была скоропалительная гибель отца Глории, после которой она получила щедрую страховую выплату. Автор провёл аналогию между смертью Карла Лэндиса и смертью Герберта Майерса, саркастично подметив, что люди, смерть которых способна озолотить Глорию, мрут как мухи, причём делают это в тот момент, когда Глория больше всего в этом нуждается. Он напрямую не обвинял Глорию в убийстве отца, однако сарказм, которым была пропитана написанная статья, подразумевал, что сам автор ничуть не сомневается в том, что смерть Лэндиса была неслучайной. Также в статье было написано, что получившая наследство Глория подцепила какого-то доверчивого дурака, женила его на себе, и убралась с Тлайкса. И хотя в статье ни разу не упоминалось имя первого мужа Глории, Грэхам сразу же догадался, что речь идёт об Алексе Дроу. Закончив читать статью, и отложив планшетник в сторону, Дональд задался вопросом сколько ещё нелицеприятных секретов хранит Глория Майерс. Выглянув в иллюминатор, Грэхам заметил, что корабль приближается к пустынной планете, и выразил надежду, что это путешествие не окажется напрасной тратой времени.
Услышав выстрел, Адам тут же перешёл на бег. Его целью был Нед Фланаган — опытный чистильщик, которого Дуглас Крейн приговорил к смерти, сочтя его предателем. После того как Фланаган успел разделаться с двумя чистильщиками, отправленными Крейном на его поиски, Дуглас поручил это дело Экхарту, несмотря на то что Адам бросил все силы на поиски своего заклятого врага — Натана Хоука. Но в отличие от того же Хоука, который как будто сквозь землю провалился (Экхарт подозревал, что кто-то помогает Натану), поиски Фланагана заняли у него всего лишь 3 часа. Заметив хвост, Нед попытался оторваться, и даже угнал машину, однако скрыться от Экхарта ему не удалось. После длительной гонки по шоссе, Адаму удалось продырявить два колеса в машине Неда, и вынудить того остановиться неподалёку от какого-то склада. Выскочивший из машины Фланаган открыл по своему противнику огонь с двух рук. Ответным огнём Адам ранил Неда в живот и в левую руку. Фланаган выронил один пистолет, и попытался сбежать. Экхарт не стал сломя голову мчаться за раненным чистильщиком, опасаясь угодить в ловушку, ведь даже тяжелораненный Нед представлял угрозу. Найдя валяющийся на земле прострелянный замок, Адам догадался, что Нед проник на территорию склада, полагая, что сможет там спрятаться. Толкнув дверь, Экхарт едва не угодил под пули, и резко спрятался за дверь. Отстреляв остаток обоймы, Нед выбросил бесполезное оружие и попытался скрыться. Забежав на склад, и заметив валяющийся на полу пистолет, Адам догадался, что его противник остался без оружия, и открыто кинулся разыскивать Фланагана, не боясь угодить в ловушку. Возможно Неду и удалось бы скрыться от преследователя, ведь склад оказался не таким уж и маленьким, каким выглядел снаружи, однако раны заметно замедляли его продвижение. Фланаган прекрасно знал, что обречён, ведь даже если каким-то чудом ему удастся разделаться с Экхартом, Дуглас пошлёт за ним другого чистильщика, но даже несмотря на это он не хотел умирать. Нед Фланаган без малейшего колебания отправил на тот свет десятки человек, и теперь, оказавшись в роли дичи, чистильщик понял какого было его жертвам. Дойдя до развилки между двумя рядами, Адам на какое-то время застыл в замешательстве, но заметив на одном из стеллажей отпечаток окровавленной ладони, сразу же догадался в каком направлении скрылся его враг. Добравшись до запасного выхода, и обнаружив запертую дверь, Адам понял, что Нед где-то рядом, и стал внимательно осматриваться. Найти Фланагана ему помогли следы крови. Отыскав чистильщика, буквально вжавшегося в пыльный стеллаж, Адам направил на него пистолет, но не стал сразу же стрелять, предоставляя обречённому последнее слово.
- Между небом и землёй - Ден Редфилд - Боевая фантастика
- Беглецы и Преследователи - Ден Редфилд - Боевая фантастика
- Бесконечная Пустота. Омикрон - Ден Нижегородцев - Боевая фантастика / Космическая фантастика
- Бруталити-шоу - Александр Майерс - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Бруталити-шоу 2 - Александр Майерс - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Кодекс Охотника. Книга V - Олег Сапфир - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Шёпот мёртвых - Николай Грошев - Боевая фантастика
- Хэн Соло и гамбит хаттов - Энн Криспин - Боевая фантастика
- Возвращение под небеса - Злата Косолапова - Боевая фантастика
- Отряд «Утренние Совы» (СИ) - Каракулько Александр Ильич - Боевая фантастика