Рейтинговые книги
Читем онлайн 006 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 401

− Нет.. Ты похожа на Харгрет.

− Правда? − переспросила Авурр. − Я никогда не видела ее. − Авурр смотрела на себя, на свои руки, трогала волосы на своей гриве, а затем, используя свою энергетическую фазу, создала небольшое зеркало, которое возникло в ее руках. Авурр снова переменила себя, переводя свое тело в состояние биовещества, но в той же форме, в какой она и была.

− Все же ты другая. − сказала Райендер, глядя на то, как Авурр смотрится в зеркало.

− Может ты подскажешь мне, что надо делать? Я же ничего знаю. Наверно, он больше не придет ко мне.

− Придет. Не просто придет, а прибежит. Он будет звать тебя. Не так, как обычно, а как женщину.

− Это подобно тому, как кричали вы? − спросила Авурр.

− Да. Если ты действительно халкен сейчас, ты почувствуешь его действие.

− Не знаю. Я осталась хийоаком, как и прежде. Я хочу, что бы ты рассказала мне, что я должна делать. Ты можешь?

− Да, Авурр. Ложись и я расскажу все.

Авурр легла рядом с Райендер и она начала рассказ. Она знала, что Авурр это потребуется и рассказала все от начала до конца. О любовных играх, о ласках, которые были приятны халкену, о времени загула. В этот момент женщина-халкен находится на ранней стадии беременности и уходит в леса, что бы найти себе все что нужно и что бы ее никто не беспокоил. Райендер рассказывала обо всем, со всеми подробностями. Она знала, что для Авурр это может показаться странным, но она знала так же что Авурр ничего неизвестно.

− Мне трудно представить, как ты могла так изменить себя. − продолжала Райендер. − И не знаю, получится ли у вас что нибудь. Но, может быть Таргену будет легче с тобой такой, какая ты сейчас. Он может забыться и называть тебя Харгрет. Ты не должна обижаться.

− Я знаю. Мы много говорили о ней. Наверно, я стала так похожа на нее из-за тех волос Харгрет, которые были у него и которые сейчас у меня. Но, я все равно другая. Я могу изменить себя и сейчас. Могу меняться не вся, а частями. − Авурр показала Райендер руку, которая переменилась, превращаясь в лапу с когтями.

− Тарген говорил, что ты можешь сделать его таким же как ты. − сказала Райендер.

− Я могу это сделать.

− И тогда, у вас могут быть дети?

− Нет. Я не могу сделать совместимый с собой вид. Я могу сама стать совместимой с ним, но тогда это будет не совсем мой ребенок. И для этого нужны условия. Я не говорила об этом Таргену. Я хочу, что бы он узнал об этом только когда я действительно смогу родить. Сейчас это невозможно. Мы должны лететь и там где мы будем, нет нормальных условий.

− Даже если так, это все равно хорошо. Если ты сможешь подарить ему ребенка, он будет счастлив.

− Я знаю. Но ведь он знает кто я. И, может быть, ему будет лучше встретить настоящего халкена-женщину. Может быть, мы еще встретим халкенов.

− Я хочу поблагодарить тебя за них. − сказала Райендер. − Я счастлива, что мы встретились. Если у нас будут дети, это и твои дети, Авурр.

Откуда-то издали послышался вой.

− Это Тарген. − сказала Райендер. − Ты должна ответить.

− Как?

− Так же.

Авурр поднялась и издала звук, подобный тому, который слышала от халкенов.

− Я наверно сойду с ума. − сказала она, глядя на Райендер.

− Иди ему навстречу. И не думай ни о чем, он сам знает что делать.

Авурр побежала навстречу звуку и через минуту увидела несущегося к ней Таргена. Они подбежали друг к другу, сделали круг вокруг и сошлись.

− Неужели это ты, Авурр? − спросил Тарген.

− Я, Тарген.

− Я не могу поверить. Ты так похожа на Харгрет. Как ты узнала?

− Я не знала. У меня была ее частичка, несколько волос, и все. Я не знала, что окажусь на столько похожей.

− И ты сможешь родить?

− Нет, Тарген. Я похожа на Харгрет, но внутри я та же что и была. Может быть, когда нибудь, я смогу что-то сделать.

− Когда нибудь? Как? Я не понимаю..

− Не надо ничего сейчас спрашивать, Тарген.

− Конечно, не надо! − воскликнул он и прыгнул к ней. Начались игры и Авурр с Таргеном оказались в траве..

Они снова были вместе. Теперь, Тарген не жалел слов. У него не осталось ни капли сомнений в том, где ему быть. Он решил остаться с Авурр. Остаться навсегда.

Шестеро халкенов провожали Таргена. Они оставались на своей планете, что бы продолжать жить, и продолжать свой род. Тарген некоторое время стоял рядом с ними, затем вошел в корабль и халкены отбежали от него на достаточное расстояние.

Корабль стартовал и через несколько секунд переместился в космос. Теперь путь лежал на Дентру. Тарген оставался все время с Авурр.

− Настало время мне изменить себя. − сказала Авурр.

− Ты не хочешь быть халкеном? − спросил Тарген.

− Я с удовольствием буду им с тобой. Но все же я хийоак. − ответила Авурр. − И мне кажется, что и тебе пора стать таким как я.

− Я уже пробовал.. − произнес Тарген.

− Ты можешь попробовать еще. Кроме того, мы летим на Дентру. А там тебя не должны видеть халкеном.

− А пока мы не прилетим?

− Мы прилетим уже скоро. Но, если ты не хочешь, то тебе надо будет побуть вместе с Анли и Ниу, пока мы не разберемся с проверкой и не окажемся в надежном месте.

'Авурр, он не хочет двигаться на Дентру.' − передала Ринау. − 'Отказ в переходе.'

'Весело. Попробуй что нибудь. Например, Андерн.'

'Хорошо, попробую.'

− Хорошо. Я буду с Ниу и Анли. − скаазал Тарген. − Что-то мне не хочется снова остаться без рук.

Авурр проводила Таргена в астерианский корабль.

'Есть Андерн, Авурр.' − передала Ринау.

'Хорошо, действуй по обстановке, а я пока загляну к нашим оборванцам.'

Авурр прошла по кораблю и зашла в зал, где находились люди. Они все тут же шарахнулись от нее и Авурр поняла, что осталась халкеном.

− Как вы все перепугались. − проговорила она и через секунду перед людьми оказалась Большая Кошка. − Вам крупно повезло, ребята. Можно, сказать, неслыхано. Наш корабль только что вошел в систему Андерна.

− Куда? − переспросил командир.

− Я неправильно назвала вашу планету?

− Как это понимать? За два дня до Андерна? Вы думаете, что нас можно обмануть?

− Очень вы мне нужны! − воскликнула Авурр.

'Авурр, нам надо уходить.' − передала Ринау. − 'Они собираются атаковать.'

'Ты же знаешь, как поступать, Ринау. Я сейчас приду.'

Авурр бросила людей и перелетела в рубку. На экране светилось несколько десятков точек, окружавших прибывший корабль.

− Они так быстро пришли? − спросила Авурр.

− Нет. Просто мы угодили прямо в кучу.

− Значит надо вылезать из нее.

− Перемещение не работает.

− Как? Что за фокусы?

− Не знаю. Программа этого корабля какая-то дурная.

− Сейчас посмотрим. − сказала Авурр и ввела несколько команд. − Так, прыжок. − Точки на экране перескочили в другие места. − Ну вот, видишь. − усмехнулась Авурр. − Конечно, это не астерианский фрагмент, но и здесь кое что есть.

− Тогда, управляй ты. А то я совсем запутаюсь. Особенно, со всякими этими чужими словами.

− Так. − проговорила Авурр. − Начинаем движение. Где там планета? − Ринау показала точку на экране и Авурр получила ее координаты. − Отлично. Сейчас мы покажем им что означает посадка по нашему. Вперед. − Картинка вновь переменилась и на одном из экранов появилась планета. − Так, так, так. − проговорила Авурр. − Еще разок! − Послышался удар, когда корабль переместился в атмосферу. − Летим дальше. А вот и место для посадки. Не плохое море.

На экранах проносились изображения лесов, каких-то поселков внизу, а затем появилось море, на берегу которого находился крупный город. Авурр провела корабль над ним и опустила его на воду. Еще одна минута ушла на отключение двигателей.

− Вот и все дела. Думаю, они еще долго будут разбираться. Хотя, смотри, уже и авиация летит. Забирайся в наш корабль. Если что, стартуйте. Я вас догоню.

− Ты уверена в том, что делаешь?

− Конечно. Я им целую команду шпионов привезла. Думаю, они этому очень обрадуются.

Ринау помчалась в астерианский корабль, а Авурр переместилась на один из этажей, открыла шлюз и выбралась наружу, превратившись в женщину. Она взобралась на поверхность большого тора и осталась ждать, пока не прилетят самолеты. Они появились через две минуты. Авурр стояла и махала им двумя руками.

Несколько минут истребители кружили над приводнившимся кораблем, а затем появились вертолеты и на корабль был высажен десант. Авурр была окружена десятком людей.

− Что это за черт?! − выкрикнул один из них. − Какого дьявола вы сюда приземлились?! − ругался он.

− У нас возникла проблема. − проговорила Авурр. − Надо было как можно быстрее оказаться внизу.

− Откуда этот корабль?

− С Империи.

− Да вы в своем уме?!

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 401
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 006 - Иван Мак бесплатно.
Похожие на 006 - Иван Мак книги

Оставить комментарий