Рейтинговые книги
Читем онлайн Сумерки Империи (сборник) - Саймон Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 128

– Тогда все выглядело по-другому. Эшрэи хотели жить вместе с нами. А эти существа – нет. Модель существования чужого построена на полном преобразовании окружающей среды и жестком контроле за ней. Он так же опасен для этой планеты и эшрэев, как идея Империи.

– Мне не нравится, что ты все время говоришь об эшрэях, как будто они до сих пор живы. Они умерли и исчезли. Я убил их всех. Ты слишком много времени провел в одиночестве, Кэррион.

Кэррион взглянул на капитана с видимым сожалением.

– Эшрэи не исчезли. Ты никогда не мог понять связи между эшрэями и металлическим лесом. Я нахожусь здесь уже десять лет и только сейчас начинаю понимать, что мы разрушили. Эшрэи были расой экстрасенсов, в основе их жизни лежал психоэнергетический феномен, который мы могли зафиксировать, но не понять. Они могли привести Империю к краху, к потере всей нашей передовой технологии. И хотя ты выжег всю планету, они до сих пор здесь. Их тела мертвы, но их души обитают в деревьях. Ты можешь назвать это огромным живым полем психической энергии, феноменом металлического леса, если для тебя так проще. Но до тех пор, пока будут стоять металлические деревья, будут живы и эшрэи. Они ничего не забудут и ничего не простят. Они были особой цивилизацией, Джон. Ты никогда не поймешь, что ты здесь наделал.

– Не сгущай краски, Шон! Я знаю, что я сделал.

Кэррион внезапно остановился и знаком предложил Сайленсу сделать то же самое. Они замерли в узкой полоске света, пока Кэррион прощупывал дальнейший путь с помощью своего биополя. Наконец он кивнул и показал, что можно идти дальше, хотя взгляд его по-прежнему выражал озабоченность. Сайленс держал наготове дисраптер и хмурился при приближении каждой тени. Тяжесть наблюдавших за ними глаз ощущалась все сильнее и сильнее, но реальной угрозы пока что не было.

Неожиданно коридор расширился, и они очутились в большом компьютерном зале Базы. Кэррион и Сайленс остановились, пораженные открывшейся картиной. Все приборы были разорваны колоссальным внутренним давлением и превратились в полуорганические конструкции, соединенные между собой длинными искрящимися перемычками из человеческих нервов. Воздух был наполнен непрерывным неразборчивым бормотанием, таким тихим, что, казалось, оно звучит где-то в подсознании. Чудовищные гибриды неустанно работали, выполняя какие-то задания чужого. Сайленс медленно огляделся по сторонам, заставляя себя не торопиться, хотя это зрелище не давало ему покоя. Кэррион медленно пошел вперед, его лицо побледнело, глаза выражали понимание трагичности происходящего.

– Это сердце всей системы, центр чужого, – сказал он глухо. – С его помощью пришелец держит под контролем все, что происходит на Базе. Это его глаза и уши, его мозг и память. Разрушить это – и он будет отрезан от своей системы. База выйдет из-под его контроля, он останется голым и беззащитным.

– Если сердце чужого перед нами, то что же ты так озабоченно высматриваешь? – спросил Сайленс.

– Это подозрительно просто. Сюда слишком легко добраться, слишком легко все это разрушить. Он не может быть таким беспечным. Мы что-то упустили. По-моему, надо повнимательнее обследовать эти системы, прежде чем мы решимся на какое-то действие.

– Кэррион, у нас нет времени. Пришелец куда-то исчез, но он может в любую минуту вернуться. Нам нужно разрушить его сердце, пока есть такая возможность. Подумай сам – ум и сила чужого совсем не обязательно предполагают его сообразительность. Чем могущественнее организм, тем меньше он думает о самосохранении. Он использует те методы, которые всегда срабатывали, и уверен, что этого будет достаточно. У него не было достойных соперников, и ему кажется, что их вообще не существует. У всех есть слабые места – мы как раз и нашли такое слабое место. А теперь посторонись и дай мне поработать. Если хочешь помочь мне, наблюдай за коридором. Я хочу с помощью гранат разнести все это к чертовой матери, прежде чем пришелец поймет, что кто-то наступил ему на хвост, и бросится в атаку.

Кэррион удрученно покачал головой и отошел к коридору. Он по-прежнему был обеспокоен своим предчувствием. Сайленс проконсультировался с искусственным разумом и рассчитал, в каком месте надо установить гранаты, чтобы достичь наибольшего эффекта. Соблюдая осторожность, он установил гранаты, один за другим выдернул взрыватели и затем опрометью выбежал в коридор, где уже стоял Кэррион. Едва они свернули за угол, раздался первый взрыв. Волна горячего воздуха, несущая осколки, пронеслась по коридору и скользнула по психоэнергетическому щиту, выставленному Кэррионом. За первым взрывом последовали еще два, под ногами Сайленса и Кэрриона задрожал пол. Взрывы оглушали. Сайленс стоял, зажав уши ладонями, но на лице его сияла улыбка триумфатора. Коридор наполнился дымом, густой пеленой окутавшим людей. Постепенно вибрация стихла, и в коридоре наступила тишина. Лишь издали доносился треск разгоравшегося пожара. Сайленс улыбнулся Кэрриону.

– Дни чужого сочтены. Просканируй на всякий случай помещение, где мы были, – вдруг что-нибудь из этой чертовщины до сих пор работает. А я попрошу Одина провести дополнительную проверку…

Неожиданно у него в ушах зазвенел голос искусственного разума:

– Капитан, у нас проблема. По-видимому, командир Старблад не только запечатал Базу силовым экраном. Он еще и привел в действие систему самоуничтожения объекта. В портативном ядерном устройстве, которое должно взорвать Базу, начался отсчет времени. Когда система чужого захватила компьютеры, отсчет был прерван, но бомба не обезврежена. Пока система контролировалась чужим, отсчет времени не мог возобновиться и База была в безопасности. Теперь, когда вы разрушили систему, часовой механизм вновь заработал. Ядерное устройство взорвется через тридцать две минуты. Я не располагаю необходимыми кодами, чтобы предотвратить взрыв. Я настоятельно предлагаю вам покинуть Базу. Пока у вас еще есть такая возможность!

10. Дружба и долг

Фрост сняла одну из гранат, висевших у нее на перевязи, выдернула чеку и, прицелившись, подбросила гранату над головами столпившихся гуманоидов. Некоторые из них подняли вверх свои бледные лица, другие никак не прореагировали – даже тогда, когда Фрост одну за другой швырнула еще две гранаты. После первого оглушительного взрыва в толпе гуманоидов образовалась кровавая воронка. Коридор наполнился дымом, брызнувшая из тел кровь поднялась в воздух малиновой дымкой. Через пару секунд взорвались две другие гранаты. Фрост и Дайана укрылись в нише в стене, зажав уши руками. Густая толпа гуманоидов приняла на себя всю силу взрыва, устлав коридор своими останками и залив пол кровью. Раненые и оставшиеся в живых бесцельно шатались из стороны в сторону, ошеломленные и дезорганизованные. Фрост удовлетворенно усмехнулась, когда ее дисраптер снес голову еще одному гуманоиду. При виде такой реакции своей спутницы Дайана поежилась и начала лихорадочно вытирать кровь, запятнавшую ее одежду.

Гуманоиды шарахались то к одной, то к другой стене, хватая руками дым и друг друга. Фрост, негромко посмеиваясь, выхватила из ножен свой меч и легкими пружинистыми шагами устремилась вперед. Ее меч, сверкавший в свете фонаря, стал прорубать просеку в толпе бледнолицых зомби. Клинок рубил кости и вонзался в мясо. Казалось, в одну секунду Фрост наносила несколько ударов, устремлялась вперед и отходила назад. По обе стороны от нее падали мертвые тела, ни один из поверженных гуманоидов не мог подняться. Оставшиеся в живых слепо кружили в дыму и хаосе – волевые импульсы, посылаемые чужим, направляли их на врага. Разведчица, лицо которой светилось радостью победы, неустанно прорубала путь к сердцу своего противника.

Дайана тем временем старалась, не рискуя своей безопасностью, оставаться невидимой для гуманоидов и вместе с тем быть приманкой для чужого. Привлекая чужого, она позволила своему биополю проскользнуть за щиты своего сознания. При этом ее точное местонахождение было замаскировано, и ни пришелец, ни его рабы не могли определить, где она спряталась. Они кружились рядом с ней, тянули к ней руки – омерзительная безликая масса с растопыренными пальцами и раскрытыми ртами, но никто из них не мог обнаружить ее, даже столкнувшись с ней. Дайана до боли закусила губу, чтобы не закричать. Все гуманоиды были когда-то людьми, работавшими на Базе, и, хотя они двигались и пытались найти ее, они оставались мертвецами. На их лицах не было ни мыслей, ни чувств, их кожа оставалась холодной как лед, и что-то нечеловечески зловещее было во взгляде их немигающих глаз.

Дайана стояла, крепко прижавшись к стене, ее лицо было искажено гримасой отвращения, ее трясло при каждом прикосновении холодных рук. Ее левый висок начал раскалываться от сверлящей боли. Боль ослепляла и мешала манипулировать своим биополем. Мешала быть невидимой и приманкой одновременно, дразнить – и не попадаться. Вместе с тем она со страхом сознавала, что если хотя бы на секунду утратит контроль над своим биополем, гуманоиды обнаружат ее и разорвут на части.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сумерки Империи (сборник) - Саймон Грин бесплатно.
Похожие на Сумерки Империи (сборник) - Саймон Грин книги

Оставить комментарий