Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пожалуй, до дня с тобой переночую, – сказал он, – потому что дальше в дорогу впотёмках мне не хочется ехать. А ты куда думаешь направиться?
– Я за Дерславом ехал, – отвечал Страш, – а вижу, что здесь делать нечего. Поеду, куда прикажете, раз вписался с вами на одну службу. Мне всё равно куда ехать, лишь бы против королевы и Збышка, и этих детей не допустить…
Куропатва задумался.
– Збышек созвал в Познань съезд и там своевольно навязал нам короля, мы должны собрать другой. Великопольскую шляхту и малополян нужно хлестать, чтобы не дали епископу водить себя за нос. Езжай с этим по людям.
– Я один? – спросил Страш.
– Ты не будешь один, придут в помощь другие, – говорил Яшко из Ланцухова, – но ты тоже пригодишься, потому что ты горячий человек и не дашь ничем себя подкупить.
– Вы можете быть в этом уверены, – воскликнул Страш, – пока я жив, мести им моей не подарю.
Они так разговаривали почти до утра, а когда едва задремали, их разбудил крик, шум и скрип повозок перед постоялым двором. Страш, который не раздевался и постоянно был в какой-то горячке, выбежал в ворота.
Уже светало, а по тракту возле замка ехали гружённые телеги и шли вооружённые люди, немного пьяные, загорелые, смеющиеся, словно их поход прошёл очень удачно.
За всем рядом телег, на которых видны были сундуки, мешки и разные вещи, ехал в отряде из нескольких сотен товарищей Дерслав из Рытвиан, которого Страш узнал издалека. Его легко было узнать среди других, потому что фигурой и лицом он в то время не имел себе равных, хотя юноши, воспитанные иначе, все были резвыми и цветущими.
Превосходил в ней своей славной мужской красотой Ястжебчик, парень крепкий, сильный, светловолосый, голубоглазый, с такими красивыми чертами лица, что ему все удивлялись и не могли насмотреться. В нём было что-то благородное, привлекательное, но также безумно гордое и смелое. Когда он был в рыцарских доспехах, его сравнивали с изображениями св. Георгия Победоносца. Он, наверное, знал об этом, гордился этой своей красотой и наряжался с настоящей панской роскошью, а сотни гривен платил за французские и испанские доспехи, вязанную одежду и украшения для себя и лошади.
Весь его двор наравне с ним также всегда был изящно нарядным, на что он не жалел денег.
Этому способствовали любовь к роскоши, взгляды прекрасной Офки, Мазовецкой княжны, которой уже была пожертвована значительная часть состояния… пытаясь заслужить её милость и не желая никому дать затмить себя… потом вошла в привычку эта панская жизнь, окружение себя многочисленным двором, наконец украшение дорогими камнями всё более разной и всё более великолепной и изящной одежды.
Его окружала и составляла двор целая толпа родственников, более бедных Ястржебчиков из Мазовии, одетых на манер пана. Были маршалек, подкоморий, подчаший, ловчий, конюшие, и даже клеха, который писал за него и составлял письма. Был и цитарист, и придворный певец.
Хотя он ещё не женился на княжне и рассудительные люди сомневались, что ему её дадут, несмотря на то, что дядя был архиепископом, он уже выступал по-княжески. Притом он был неслыханной наглости и смелости, а в его натуре было то, что чем труднее казалось ему предприятие, тем упорней за этим гонялся.
Дерслав ехал на коне с дорогой и красивой попоной, которую другой, пожалуй, использовал бы в торжественный день, подбоченившись, с поднятой головой, улыбающийся и торжествующий.
Поскольку едва светало, у ворот постоялого двора можно было с трудом различить Страша, и он заметил только его худую фигуру, которая внимательно к нему присматривалась; он направил туда коня, поклонился и выкрикнул:
– Призрак или живой! Страш…
– Я, а правда, сам не знаю, живой или призрак, потому что вот из той могилы в сандомирской башне выбрался.
– Что ты тут делаешь?
– Я приехал к вам!
– И остановился на постоялом дворе! Собирайся и живо ко мне в замок… Я тебя откормлю!
Он рассмеялся и, повторив: «Давай быстрей!» – пришпорил коня и поскакал к замку.
Затем Страш разбудил Куропатву и, приказав вести коней в замок, они сами пешком пошли за Дерславом.
Замок был почти новый, маленький, но очень красиво построенный. В готическом стиле, с не очень большими комнатами, но с красивыми сводами, окрашенными и позолоченными, он выглядел как игрушка, потому что Дерслав его для себя роскошно украсил.
Расточительный паныч не жалел на это дядюшкиных сбережений, самому работать для этого не было необходимости.
Там, где рисунков на стенах не было, их покрывали великолепные драппировки, а всюду, где только могли стоять полки и шкафы, громоздилась роскошная позолоченная, серебряная, медная и оловянная посуда. Одно помещение выглядело как арсенал, оно было всё завешено оружием; в другой стулья были покрыты бархатом, алой тканью и парчой, наконец они были украшены драгоценными камнями.
Когда Страш с Куропатвой вошли в замок, многочисленная и приготовленная к приёму пана служба уже расставляла столы.
Сняв доспехи и переменив одежду, Дерслав в заморском наряде, изысканном, как всё, чего он носил, наполовину сидел, наполовину лежал, вытянувшись в кресле, крутя ус и выдавая приказы. Его товарищи стояли вокруг, прислуживая. Он не встал приветствовать Страша и Куропатву, только давал им знаки рукой.
– Я вернулся из храброго похода и расправы, – начал он говорить, улыбаясь им, – и хотя я привык к невзгодам, но все кости в себе чувствую.
Сказав это, он поднял руки.
– Мы были вынуждены дать огня войскам дяди-архиепископа, которыми, вроде, он сам командовал! Это была фатальная необходимость. Я не мог впустить его в Ожелец, а то бы он выхватил у меня своё сокровище, а я его, правда, лучше, чем этот старый гриб, смогу использовать.
Таким образом, мы дали из одной пушки холостой выстрел, для устрашения… и архиепископ со всем своим войском был вынужден бежать от стен собственного замка. Я видел, как он, стоя на телеге, поднял руки и потом закрыл глаза. Они уже не покусились вернуть Ожелец.
Но я отдам его дяде, ворота я оставил открытыми, теперь, когда я добыл из гнезда золотые яйца! В Рытвианах его гривнам веселее будет, чем под холодным полом в ожелецкой часовне.
Пан Дерслав и не мог усидеть, и смеялся.
– Скажите, не храбро ли я сделал? Не хорошо ли я поступил? Крысы бы растащили гривны, а они так мне нужны…
– Поздравляю, – прервал, кланяясь, Куропатва, – вы хорошо наловили, будет, на что веселиться рядом с прекрасной Офкой. Всё это хорошо, но, однако, если бы я был на вашем
- Сын Яздона - Юзеф Игнаций Крашевский - Историческая проза / Проза
- Ян Собеский - Юзеф Крашевский - Историческая проза
- Комедианты - Юзеф Крашевский - Историческая проза
- Роман Галицкий. Русский король - Галина Романова - Историческая проза
- Крест - Сигрид Унсет - Историческая проза
- Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 13 - Джек Лондон - Классическая проза
- Рим. Роман о древнем городе - Стивен Сейлор - Историческая проза
- Веселые похождения внука Хуана Морейры - Роберто Пайро - Историческая проза
- Под немецким ярмом - Василий Петрович Авенариус - Историческая проза
- Тайны Римского двора - Э. Брифо - Историческая проза