Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уже позвонила флористу и в бистро – нам приготовят цветы и пирог. Захватим все по пути к Нортам, – быстро сказала она. – Ты не против?
Джон кивнул и снял с крючка ключи от машины.
Когда они вышли из «Розового коттеджа», дождь все еще шел, но, несмотря на это, на всех прилегающих улицах можно было заметить небольшие стайки гномов, гоблинов и привидений, которые обходили дома с фонарями из тыквы, свечами и мешками для сладостей. В окнах ближайших домов тоже мерцали самодельные оранжевые фонари. В машине Дейзи украдкой бросила взгляд на мужа. Он сидел за рулем и казался полностью погруженным в какие-то свои мысли, бесконечно далекие и от предстоящего ужина, и от нее.
– Мне очень жаль, что китайцы отказались финансировать новый курорт, – сказала она.
Джон кивнул. На его щеке надулся и опал мускул.
– Но, я думаю, будут и другие – те, кто захочет вложить свои деньги в «Терру Уэст», – продолжала она. – Новый курорт – это золотое дно. Для тех, кто понимает, конечно…
– Все в порядке, Дез. Не беспокойся об этом, ладно?
Дейзи прикусила язык и отвернулась к окну. Ей хотелось расспросить мужа о многом, например о том, как обстоят дела с его назначением на должность административного директора нового курорта, но она не посмела. Не сейчас. Сегодня они едут к друзьям, и ей хотелось, чтобы все прошло как можно лучше.
Когда они свернули с дороги, идущей вдоль берега, на подъездную дорожку «Стеклянного дома», Дейзи увидела, что на ней уже стоит какая-то машина. Это был желтый «субару кросстрек» с логотипом «Помощь Холли» на дверце. При виде «субару» сердце Дейзи на мгновение сбилось с ритма. Почему уборщица еще здесь? Мысленно она вернулась к своему разговору с Ванессой.
«Вдруг у нас с тобой работает одна и та же женщина?»
«Ты имеешь в виду Кит?»
«Д-да… Я думаю, это она. Кит Дарлинг».
Чарли Уотерс. Кукла Чаки.
«Это Кит, верно?..»
Во рту у Дейзи пересохло. В кровь хлынул адреналин. Стараясь справиться с собой, она повернулась к мужу. Джон смотрел на «субару», потом его взгляд переместился на «Стеклянный дом» – суперсовременный особняк из стали, стекла и бетона, светящийся в полумраке наступающего вечера словно маяк. Сверкающая бриллиантовая шкатулка в промозглой осенней мгле в канун Дня Всех Святых.
– Неплохое гнездышко, – негромко проговорил он.
– Да… – Дейзи машинально кивнула, но все ее мысли были прикованы к желтому «субару». Удары пульса в ушах слились в оглушительный непрерывный рокот. Может, это не Кит, а другая уборщица из «Помощи Холли»? Может, Ванесса попросила ее задержаться и помочь с уборкой после гостей?..
– Что с тобой? – спросил муж. – У тебя такое лицо, словно ты увидела привидение.
– Ничего… Со мной – ничего. Просто я подумала, что у нас с Ванессой может быть одна и та же уборщица.
Они вышли из машины и двинулись к дому. Дейзи несла и цветы, и пирог, потому что Джон копался в телефоне и отстал от нее на полшага. Она первой поднялась на бетонное крыльцо перед стеклянной входной дверью, сквозь которую была видна большая часть гостиной. Их ждали – повсюду были расставлены свечи, приветливо мерцающие теплыми желтыми огоньками.
– Джон, позвони, пожалуйста, в звонок, – попросила она, обернувшись к мужу, который никак не мог расстаться с телефоном. – У меня руки заняты.
Джон послушно сунул телефон в карман и, протянув руку поверх ее плеча, надавил на кнопку звонка.
Где-то внутри дома раздался мелодичный сигнал.
Огни свечей чуть качнулись.
Джон позвонил снова.
В гостиной появилась Ванесса. В руке она держала пластмассовый трезубец, а на голове у нее красовались блестящие красные рога. Дейзи улыбнулась. Ее подруга нарядилась к Хеллоуину: помимо рогов, на ней была короткая черная юбка с хвостом как у мультяшного чертика, «ведьминские» полосатые чулки, черные туфли с пряжками на низком квадратном каблуке и белый кружевной фартучек, какие носят горничные или официантки. Стройную белую шею украшала черная бархотка. Ванесса шла к дверям, и чем ближе она подходила, тем быстрее таяла улыбка Дейзи. Только теперь она разглядела, что на Ванессе-дьяволице была коротко обрезанная черная футболка с изображением куклы Чаки.
В руке у Чаки был нож.
Сдохни, сдохни, сдохни, Крошка-Горошка, сдохни!
Дейзи почувствовала, что ее мозг отказывается работать.
Потом она заметила, что у ее подруги больше не было «живота». Она как будто и вовсе не была беременна!
Тик-так, часики!..
Ванесса гостеприимным жестом распахнула дверь и радушно улыбнулась, обнажая пластмассовые вампирские клыки.
– Ну, привет, Дейзи! – сказала она. – А ты, должно быть, Джон?.. Проходите, проходите! Добро пожаловать. Рада вас видеть.
Ну, привет, Дейзи!
Добро пожаловать, Дейзи.
Давненько мы не виделись, Дейзи.
Чаки знает, кто плохая мамочка.
Чаки знает, что она натворила.
Дейзи заморгала. На несколько мгновений ее мир сжался до стоящей на пороге фигуры. Это Ванесса. Это ее подруга. Но где же ее «беременный» живот?
– Ч-что… что случилось с… – Вопрос сорвался с губ Дейзи чисто машинально – заторможенный мозг еще не успел обработать то, что видели глаза.
– Ты имеешь в виду это? – Ванесса подняла руку и сняла рога вместе с париком, потом снова водрузила рога на голову и улыбнулась клыкастой вампирской улыбкой.
Дейзи опустила взгляд. Дьяволица держала в руках волосы Ванессы. Она посмотрела в лицо подруге. Глаза… глаза тоже были не такими. Теперь они стали ярко-голубыми.
Но как?!.
Дейзи пошатнулась. Букет и пирог вывалились из ее ослабевших рук и упали на бетон. От удара картонная коробка лопнула, пирог разломился, и из него потекла густая темно-фиолетовая начинка. Словно в замедленной съемке, Дейзи повернулась к мужу, но Джон словно окаменел. Его лицо сделалось мраморно-белым, точно он и в самом деле повстречался лицом к лицу с дьяволом.
С самым настоящим дьяволом.
Дневник
Что, если кто-то пытается изображать человека, которым не является? Это ложь?.. Преступление?..
Или все зависит от восприятия? От того, насколько искусно мы искажаем информационную картину, создаем собственный ложный нарратив?
Мы все пытаемся что-то изобразить, что-то воплотить. Даже просто выбирая стиль одежды – бохо, кежуал, спортивный, вычурный, готский, «под пацанку», под «секси кошечку», под байкершу или балерину, – мы
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Гиблое дело - Лорет Энн Уайт - Детектив / Триллер
- Лицо Смерти - Блейк Пирс - Детектив / Русская классическая проза
- Танец с веревками - Рекс Стаут - Детектив
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Лето не вечно - Анна Князева - Детектив
- Событие 2024 - Эдгар Грант - Боевая фантастика / Триллер
- Человек, который знал слишком много (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Парадоксы мистера Понда (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Привкус горечи - Магдален Нэб - Детектив