Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бенуа поднял голову и посмотрел на винтокрылую машину, которая норовила опуститься пониже.
– Стервятники. Почуяли сенсацию, – прокомментировал он.
– Это они еще не пронюхали, что тут замешаны бывший чемпион-горнолыжник и депутат законодательной ассамблеи, который в Хеллоуин пялил крутую городскую адвокатшу в ее «мерседесе» рядом с заброшенными силосами, – отозвалась Мэл.
Ее телефон зазвонил как раз в тот момент, когда капитан первого водолазного судна дал команду потихоньку поднимать затонувший «субару».
– Сержант ван Альст, – ответила Мэл.
– Мэл, это я, Лула, звоню с чужого телефона, – сказала помощница. – Джона Риттенберга только что доставили в участок. Его «ауди» везут в лабораторию. Команда уже обыскивает «Розовый коттедж». Образцы ДНК Риттенберга, его отпечатки пальцев и соскобы из-под ногтей я отправила в частную лабораторию вместе с одеждой. Все его царапины и ушибы мы тоже зафиксировали. Мы готовы держать его здесь, пока ты не подъедешь, но, как ты понимаешь, у него очень крутой адвокат, он шутки шутить не будет.
– А что насчет Дейзи Риттенберг? – спросила Мэл.
– Полицейское управление Западного Ванкувера сообщает, что за ней уже выехали.
На вспомогательном судне заработала лебедка.
– Спасибо, Лу, я еду.
Она дала отбой. Некоторое время они с Бенуа молча смотрели, как дрожат натянувшиеся тросы. Потом над поверхностью воды появился желтый автомобиль. Мутная морская вода потоком хлынула из открытого окна и из-под закрытых дверей. Еще несколько минут, и «субару» повис над платформой эвакуатора, а потом медленно опустился на нее. На передних дверцах был отчетливо виден логотип «Помощь Холли» – он выглядел настолько невинно, что сердце Мэл сочувственно сжалось. Эвакуатор чуть качнулся на рессорах.
Двое экспертов в белых комбинезонах тут же вскарабкались на платформу и принялись фотографировать и осматривать автомобиль, пока его не закрепили тросами, чтобы везти в лабораторию.
– Сержант! Капрал! – Один из экспертов махнул Мэл и Бенуа рукой в перчатке. В другой руке он держал пластиковый зип-пакет. Из пакета капало – очевидно, он был прорван. Внутри плавала в морской воде тетрадь в ярко-розовой обложке в фиолетовый горошек. – Это было в бардачке, – сказал эксперт. – Дверца бардачка была открыта. На пассажирском сиденье лежала дамская сумочка, ее содержимое высыпалось на пол, там ключи от «субару», бумажник, мобильный телефон и прочие мелочи.
Сердце в груди Мэл подскочило.
– Ее дневник, – негромко сказал Бенуа. – Мы нашли ее дневник.
– Герметизирующая полоска цела, но сам пакет поврежден, – продолжал криминалист. – Страницы слиплись, их придется разделять и просушивать.
Второй эксперт с фотоаппаратом наклонился к открытому окну водительской дверцы и сделал снимок.
– Педаль газа заблокирована деревянным клином, – сообщил он.
Телефон Мэл снова зазвонил. Прежде чем ответить, она проверила имя абонента.
– Это из лаборатории, – сказала она Бенуа, отходя в сторону, где было потише.
– Ван Альст, слушаю…
– Привет, Мэл, это Эмма Чанг из лаборатории. У нас есть кое-какие предварительные результаты. Образцы ДНК с расчески и зубной щетки Кит Дарлинг совпадают с ДНК из крови с места преступления.
Мэл медленно втянула воздух сквозь стиснутые зубы. Как всегда, когда фрагменты головоломки начинали становиться на свои места, она испытывала возбуждение и азарт, почти восторг, но, несмотря на это, ей больно было думать о том, что следующим предметом, извлеченным водолазами из темной холодной воды залива, может стать тело молодой красивой женщины.
– Спасибо, Эм.
– На месте преступления найдены и другие образцы ДНК, – сказала Эмма.
– Сравни их с образцами, которые везут к тебе прямо сейчас, – ответила Мэл и, дав отбой, вернулась к Бенуа. – Кровь в «Стеклянном доме» принадлежит Дарлинг, – сказала она. – Но не только ей. Похоже, там ранили кого-то еще.
– Риттенберга? Судя по его исцарапанной роже…
Мэл медленно кивнула и, прикусив губу, глубоко задумалась, следя за экспертами в белых комбинезонах, которые продолжали осмотр «субару», стоявшего на платформе эвакуатора. Со стороны залива снова начал наползать туман.
– Ты тут справишься без меня? – спросила она наконец. – Я хочу побеседовать с Риттенбергом, пока ему на помощь не подоспели адвокаты.
Дейзи
2 ноября 2019 г. Суббота
Дейзи сидела в гостиной родительского дома и смотрела по телевизору новости, положив ноги на мягкий пуфик. Ноги сильно отекли, лицо – тоже. Она чувствовала себя измотанной, больной.
Скорей бы все закончилось!
Дейзи положила руки на живот, почувствовала, как шевелится внутри младенец, и ощутила прилив нежности. Ничего, скоро они с Крошкой-Горошкой встретятся. Ждать осталось недолго. Как только ее мать переоденется и соберет вещи, они поедут в больницу: Аннабель обещала, что сама отвезет ее туда. Конечно, с больницей можно было бы и повременить, но, учитывая стресс последних дней, родители боялись за здоровье дочери.
По нижнему краю экрана телевизора заскользила бегущая строка срочных новостей.
…Полицейские водолазы обнаружили автомобиль без вести пропавшей уборщицы…
Дейзи резко втянула воздух и замерла. На экране замелькали кадры со стройплощадки где-то на берегу в Северном Ванкувере. Насколько она поняла, старое зернохранилище собирались снести, чтобы возвести на этом месте новенький жилой квартал элитных домов. Стройплощадка была со всех сторон огорожена желтой полицейской лентой, въезд блокировали подвижные заграждения и полицейские автомобили с работающими мигалками. Съемка велась, по всей видимости, с вертолета, поэтому в кадр попала и собравшаяся на мосту толпа зевак, и стоявшие на старом причале полицейские машины, пара фургонов, автокран и эвакуатор, на платформе которого желтела крыша легкового автомобиля. На воде рядом с причалом покачивались полицейские катера.
Изображение на экране сменилось, и Дейзи увидела репортера с микрофоном в руках, стоявшего перед одной из полицейских баррикад при въезде на стройплощадку. Шел довольно сильный дождь, и над головой репортера кто-то из помощников раскрыл большой черный зонт.
«Мы ведем наш репортаж со строительной площадки компании АДМАК в Северном Ванкувере. Только что полицейские водолазы обнаружили и подняли со дна желтый «субару кросстрек», принадлежащий пропавшей Кит Дарлинг – уборщице, которая работала в клининговой фирме «Помощь Холли». В ближайшее время автомобиль будет доставлен в полицейскую лабораторию, где им займутся специалисты. Водолазы продолжают обыскивать дно вблизи старого причала в поисках дополнительных улик. Как сообщают наши источники в полиции, это дело может быть напрямую связано с происшествием в шикарном особняке в Западном Ванкувере, где вечером тридцать первого октября Кит Дарлинг и ее автомобиль видели в последний раз…»
На экране появилась фотография Кит Дарлинг, после чего репортер передал слово своей коллеге, которая работала рядом со
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Гиблое дело - Лорет Энн Уайт - Детектив / Триллер
- Лицо Смерти - Блейк Пирс - Детектив / Русская классическая проза
- Танец с веревками - Рекс Стаут - Детектив
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Лето не вечно - Анна Князева - Детектив
- Событие 2024 - Эдгар Грант - Боевая фантастика / Триллер
- Человек, который знал слишком много (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Парадоксы мистера Понда (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Привкус горечи - Магдален Нэб - Детектив