Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Че! – говорит он. – Не знал, что ты придешь сегодня.
Планы изменились, – отвечает Чарли.
Она забирает у него стаканчик и опрокидывает в рот коричневый напиток, что бы это ни было. Слэш улыбается.
Привет, – говорит он Остину.
Остин кивает.
Чарли показывает на Элиота:
Э-л-и-о-т.
С-л-э-ш, – отвечает Слэш.
Они с Элиотом стукаются кулаками.
Хочешь повеселиться? – спрашивает Грег. – Что празднуем?
Но Чарли просто игнорирует его, и ее спутники не понимают, что он сказал.
Слушай, я все придумала, – говорит она. – Но нам нужна ваша помощь.
Слэш непонимающе смотрит на нее.
Те штуки! – говорит она.
В смысле?
Гильотина. Чтобы убрать то, без чего нам было бы лучше.
Когда они добираются до бара, Элиот задается вопросом, не совершил ли он ошибку. План Чарли и так достаточно опасен, чтобы втягивать в него еще больше людей. С другой стороны, без помощи им не обойтись. Он следит за взглядом Чарли, устремленным на Слэша и его приятелей, которые устроились на диванах в дальнем углу. Он даже не может вспомнить, когда в последний раз был в этой части Колсона. Бар грязный, и он недоумевает, как его одноклассников занесло в такой притон. Он знает, что Чарли раньше ходила в Джефф, но эти ребята явно окончили школу уже давно.
Чарли представляет их друг другу. Один парень умеет дактилировать, но, по мнению Элиота, выпивка всегда лучше светской беседы. С каждым шотом он чувствует себя все увереннее.
Они возвращаются в дом, и Слэш проверяет, нет ли у них телефонов – еще один хороший знак, они тоже осторожны, – а потом отодвигает фанеру, чтобы впустить их внутрь. Они идут за ним в подвал.
Охуеть, – говорит Элиот, когда они спускаются по лестнице.
Несмотря на то что теоретически он согласен с идеей Чарли, все воспринимается иначе, когда он видит расставленные на столе скороварки. Он пытается следить за разговором между Чарли и Слэшем, потом между Слэшем и его командой. Он видит, что они обсуждают, стоит ли откладывать то, что они изначально запланировали, чтобы перераспределить запасы взрывчатки. Его переполняет нервное возбуждение, из‐за которого хочется кричать или просто бежать отсюда куда подальше, но что хорошего ему до сих пор приносило бегство?
У тебя все о-к? – спрашивает Чарли.
Если ее и беспокоит тот факт, что они стоят в подвале, полном самопальной взрывчатки, она этого никак не показывает. Он смотрит на Остина, который тоже кажется невозмутимым.
Да, – говорит Элиот и понимает, что это правда. – Просто задумался.
Мы никому не причиним вреда.
Ты можешь вернуться, если хочешь, – говорит Остин. – Мы знаем, что ты никому не скажешь.
Чарли ободряюще кивает ему, скользит взглядом вниз по его шее.
Нет, – говорит он через некоторое время.
Она опять улыбается все той же свободной улыбкой. Остин тоже.
И вы доверяете этим ребятам?
Да.
Да.
Слэш отрывается от группы своих друзей и подходит к ним.
Вы же не на автобусе приехали?
Остин смотрит на Чарли, ожидая перевода. Элиот и Чарли качают головами.
На его машине.
Где она?
Элиот указывает на заднюю стену подвала, описывает узкий переулок позади дома.
Ладно, дайте подумать.
Лем отрывается от своей работы и протягивает Элиоту рулон синей изоленты, который он берет сам не зная зачем.
Иди переделай номер, – говорит она.
Что? – спрашивает Элиот.
Он первый раз за долгое время говорит вслух и поначалу даже не уверен, что издал хоть какой‐то звук.
Твой номерной знак. Ну, например, из 3 можно сделать 8, из D – B, что‐то в этом роде, понимаешь?
Она изображает, как отрывает, а потом клеит маленькие полоски изоленты.
D… сделать B, – пытается перевести Слэш.
Ладно, – говорит Элиот.
Грег наверху, – говорит Слэш, указывая на потолок. – Он впустит тебя, когда ты закончишь.
На улице в глаза Элиоту бьют лучи утреннего солнца. Он чувствует себя глупо, занимаясь этим средь бела дня, но не похоже, чтобы район стал более оживленным, чем был, когда они приехали. Последний шанс, думает он. Ты еще можешь уйти. Но он не знает, правда ли может.
Когда он возвращается, Грег предлагает ему сигарету и теплое “Нэтти айс”, и, затянувшись, он понимает, что все правильно и что вообще‐то давно уже пора ответить ударом на удар. Он допивает пиво, и Грег указывает в угол комнаты, где стоит ящик с другими банками. Элиот относит его вниз.
Завтрак для чемпионов, – говорит Лем. Она достает пиво из ящика и опустошает банку в пять больших глотков.
У Остина, как они быстро выяснили, самая уверенная рука. Он выпивает одно пиво за другим, при- слонившись к стене, но алкоголь никак не влияет на его способности, и Слэш все чаще подзывает его к столу, чтобы он помог соединить провода в труднодоступных местах.
Слэш машет рукой, Остин подходит к нему. Склонившись над старым дорожным будильником, Слэш говорит что‐то, чего он не видит.
Что?
Остин ищет глазами Чарли. Слэш зовет ее по имени, тут же хлопает себя ладонью по лбу, и Остин смеется. Абсурд ситуации в том, что Чарли давно уже самая глухая из них – электродная матрица КИ уничтожила ее остаточный слух. Слышащие люди, боясь глухоты, создали лекарства, которые только делают глухоту абсолютной. Теперь, когда импланта нет, Чарли уже не услышит то, что так хотели дать ей родители, – ни голосов, ни музыки, ни даже странного призрачного эха очень громких звуков, которые иногда слышит он сам. Тишина – это не так уж плохо, думает он. За исключением того, что Чарли чуть не умерла, чтобы в ней оказаться. За исключением ее шрамов. Он не смог защитить Чарли, но он никогда не допустит, чтобы то же самое случилось со Скай. Он подходит к Чарли, хлопает ее по плечу.
Помоги, – говорит он. – Не хочу все испортить.
Она улыбается, идет за ним к столу и переводит инструкции Слэша.
Остин кивает. Он гордится тем, что у него такие руки. Он прижимает два провода друг к другу, а Слэш включает паяльник.
после того как Фебруари выворачивает на колесо
- Детям от детей. Сборник сказок №2-2022 - Варвара Лошкарёва - Прочая детская литература / Прочее / Русская классическая проза
- Последний дракон - Том Белл - Героическая фантастика / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Я рожден(а) для этого - Элис Осман - Русская классическая проза
- Барин и слуга - Клавдия Лукашевич - Русская классическая проза
- Сказки детям – не игрушка - Andrew Greshnovv - Прочая детская литература / Детская проза / Русская классическая проза
- Слух - Валентин Распутин - Русская классическая проза
- Саня и Ромка. Рассказ - Дмитрий Сергеевич Ионов - Русская классическая проза
- Соучастники - Уинни М. Ли - Русская классическая проза / Триллер
- За полчаса до любви - Валерий Столыпин - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Переводчица на приисках - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза