Рейтинговые книги
Читем онлайн Дневник Константина - Егор Воронов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

4

Кристаллы — все очень просто: полупрозрачные камни поглощают солнечный свет, после чего способны высвобождать его; люди уже давно научились контролировать этот процесс при помощи растений (как и многое другое).

5

Сера — важный строительный и, с недавних пор, химический ресурс.

6

Ездовые ящеры — большие ящерицы являются более выносливой альтернативой лошадей, подходят для перевоза тяжелых грузов на большие расстояния, им даже обрезают хвосты для того, чтобы они не сбивали повозки за ними (многие считают это слишком жестоким).

7

Че́рогань — болезнь клеток, внутреннее уничтожение организма и превращение его в уголь; обычно передается по воздуху, чаще всего заражаются в шахтах, источником обычно являются насекомые.

8

Пег — безалкогольная настойка с очень кислым вкусом, но сладким послевкусием, отличный способ взбодриться.

9

Чай Ха́лосса — чай из знаменитой деревни на горе Вент, где он выращивается и сушиться; названо в честь основателя деревни и автора оригинальной технологии выращивания — Ну́ма Халосса.

10

Магические договоры — обычно используются для закрепления прав на что-либо или торговых соглашений; особенность договора в его магической основе, которая не позволяет кому-либо из привязанных его нарушить.

11

Период слепой охоты — время, когда мир снова встал на грань раскола из-за масштабного еретического культа, использовавшего магию ради своих целей; именно тогда церковь смогла восстановить доверие людей объединившись с последователями первородного мага и остановив движение; говорят, что культ не был уничтожен полностью и его дух все еще витает в народе.

12

Сады Гала́ты — суть та же что и с чаем Халосса, но в этот раз сад, даже несколько, где выращивают фрукты.

13

Чоф — очень-очень острый перец.

14

Горе́йские специи — специи на основе растений с долин Горя, несмотря на название одно из самых красивых и успокаивающих мест в Аутеме.

15

Магические свитки — магия тут хоть и присутствует, однако использовать ее могут совсем не все, только одаренные с рождения становятся магами (характерным признаком являются неестественного цвета волосы); свитки же стали единственной альтернативой использования магии для обычных людей.

16

Лист Эго — самое драгоценное лечебное средство в сумке любого путешественника; сам лист является частью ядовитого цветка, однако при правильной обработке действие яда почти полностью модифицируется, обретая обратные свойства; достать такой лист нелегко, т. к. его производство весьма трудоемкое, ведь при отрывании его от основного цветка, он почти моментально теряет свои свойства, так что его сбором, обработкой и консервацией занимаются специально обученные маги (частое использование листа Эго строго запрещено! Больша́я дозировка, хоть и обработанного листа, все равно приводит к отравлению организма и скорой смерти!).

17

Хо́рост — порошок из смеси трав; для разных тканей используют разные смеси.

18

Му́лум — на современный лад — картошка.

19

Гранд — сборник условных обозначений изначально придуманный и используемый для создания печатей и магических свитков; сам по себе языком не является, но знаки вышли в народ и стали использоваться и в других аспектах жизни: почта, карты, указатели и др.

20

Си́гды — печати, составленные с помощью условных обозначений гранда; сочетание определенных символов по четким правилам позволяют закреплять, высвобождать и в целом использовать магию; именно создание гранда и основанных на нем сигд, позволило людям повсеместно использовать магию.

21

Альтернативное название высшей лиги магов.

22

Критический компонент — часть конструкции, узел или деталь аттракциона, отвечающие за обеспечение безопасности пассажиров.

23

Ка́дол — цветок, растет в горах, обладает хорошими лечебными свойствами: снимает головную боль, тошноту и головокружение, особо любим в кругах скалолазов.

24

Рос — сок из одноименного фрукта — росы.

25

Мраморная кухня — вид кулинарии, в котором используются специальные инструменты для приготовления больших блюд; важен даже не результат, хотя говорят, что это очень вкусно, а процесс готовки.

26

Ветвь — малые больничные отделения; по-настоящему больших больниц очень мало, такие есть только в самых крупных городах.

27

Перо́ — простая конструкция из чернодрева укрепленного сигдой и декоративного пера; служит дольше, пишет лучше, а также имеет удобную ручку, после которой не нужно вытирать измазанные в чернодрев пальцы.

28

Гельи́нья — северная птица, что-то среднее между пингвином и уткой.

29

Рень — простая крупа как гречка и другие.

30

Мана — эквивалент энергии, благодаря которой маги используют способности.

31

Себастьян — так называют отчаянных или просто безумных людей.

32

Безопасный камин — по сути, обогреватель, место, ограниченное камнем, не для защиты от огня, а для накопления тепла от специальной сигды, устанавливаемой магами. Особо богатые покупают сразу несколько и вживляют их в стены.

33

Красная роза — ужаснейшее заболевание охватившее королевство Ирм; подробности мне известны лишь из рассказов: болезнь вытягивает из тебя влагу, отчего кожа сохнет, потом трескается и начинает завиваться, вытаскивая за собой куски плоти и мышц, образуя безобразные мясные розы по всему телу.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дневник Константина - Егор Воронов бесплатно.

Оставить комментарий