Рейтинговые книги
Читем онлайн Гибельное влияние - Майк Омер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 94
в красный цвет.

Мальчик пытается отплыть подальше от раненого водителя. Руки умирающего тянут Натана вниз, на дно. Габриэль не видит, как брат колотит ладошками по воде, и не слышит его криков, а все продолжает подбадривать. Очень холодно, мальчик дрожит, а в горле пересохло. Это ужасно: он наглотался жидкости, но умирает от жажды. Бассейн уже красный от крови, и Натан просит дать бутылку…

Он лежит на кровати в своей комнате и хочет пить. Его никто не слышит. Хотя это и не его детская, а другое помещение, странное, просто похожее. Мальчик шепотом просит воды, но мужчина не приходит. Как и Габриэль, которая продолжает хлопать и подбадривать, ведь ее брат отлично плавает.

Может, так и есть, потому что Натан отделяется от тела, его уносит. Наверное, это даже хорошо, потому что все болит, и мальчику холодно. Лучше уплыть. Возможно, он снова увидит маму…

Глава 73

Когда-то у Эбби был старенький «Шевроле Кавалье», который коллекционировал проблемы, как иные люди коллекционируют марки. Двигатель летом перегревался, водительское окно не поднималось до конца, дождь затекал внутрь, и из-за постоянной влаги в салоне пахло плесенью; боковое зеркало с пассажирской стороны треснуло, а кондиционер постоянно тарахтел. Но, что удивительно, автомобиль оставался на ходу. Эбби не могла себе позволить починить его, поэтому просто игнорировала проблемы и надеялась, что железный конь протянет еще один день. И он протягивал. И еще один, и еще. Кусок металлолома, которому давно пора было отправиться на свалку, странным образом не подводил хозяйку. Но однажды автомобиль не завелся. Эбби отбуксировала машину в мастерскую и спросила у механика, сколько будет стоить ремонт. Тот удивился и спросил: «Вы серьезно?»

Когда утром Маллен притащилась в участок, поспав всего три часа и быстренько приняв душ, она чувствовала себя как старенький «Шевроле Кавалье». И понимала, что если хорошенько не выспится, то скоро не заведется. Эбби заехала в «Старбакс» и купила шесть стаканчиков кофе и пончики для всей опергруппы. На месте оказался только Карвер. Он стоял перед картой, на которой были отмечены места, связанные с похищением Натана.

– А где все? – спросила Маллен.

– Маршалл и Барнс снова отправились в Саффолк, стараются получить какую-нибудь информацию. Понятия не имею, где Верин и Келли. Это все мне? Хватило бы и трех кофе, зря ты купила шесть.

Эбби дала ему один стаканчик и отхлебнула из другого.

– Уилл в академии, будет через несколько часов. Новости есть?

– Отис пообщался с адвокатом и предложил отличную сделку. Мы снимаем все обвинения, а он взамен сообщает, где может находиться Натан.

– Может находиться?

– Да, адвокат выразился предельно четко. Сказал, что у Тиллмана есть важная информация, которая, вероятно, прольет свет на наше дело. Но точное местоположение мальчика неизвестно.

На секунду Эбби показалось, что предложение несерьезное. Вряд ли оно что-то им даст. С другой стороны, на кону жизнь Натана. Разве они имеют право сбрасывать со счетов такую возможность?

– Мы можем условиться, что если информация не поможет в поисках мальчика, обвинения сняты не будут.

– Да, Гриффин уже занимается этим вопросом. Правда, все не так просто, дело не относится к нашей юрисдикции. Часть обвинений выдвинута федералами, другая часть – полицией Саффолка. Будет сложно скоординировать действия. На это уйдет время.

– Которого у нас нет, – резонно заметила Эбби.

– Если мальчик вообще еще жив.

Маллен не хотелось об этом думать.

– Как насчет той версии, которая появилась вчера? О другой ферме?

– Ребята из Саффолка действительно нашли документы, согласно которым Отис четыре года назад купил еще одно место в тридцати километрах к востоку от фермы.

– И?.. – Эбби почувствовала, что сердце замерло.

– Там никого нет. Сейчас эти заброшенные владения обыскивают кинологи с собаками.

– Ясно.

– Вонг сообщила, что они нашли переписку Тиллмана с агентом по недвижимости. Похоже, лидер общины рассматривал несколько вариантов. В письмах Дэвид и Отис стояли в копии. Угадай, кто вел переговоры с агентством?

– Кто?

– Что, никаких вариантов?

– Карвер, ради бога…

– В переписке упоминается имя. Лютер.

Сердце Эбби забилось быстрее.

– Если он занимался покупкой фермы, значит, на тот момент был в секте.

Джонатан снова повернулся к карте:

– Похоже на то. Надеюсь, Маршалл и Барнс чего-то добьются от членов общины, хотя пока их потчуют в основном песнопениями и молитвами.

– Почему-то я не удивлена. На это уйдет время. – Эбби бросила взгляд на карту. – И чем ты занят?

– Пытаюсь проанализировать информацию. Семь лет назад Иден сбежала из секты Тиллмана вместе с детьми, чем разгневала нескольких мужчин, – Карвер указал на метку, обозначавшую ферму. – Затем, несколько лет спустя, Габриэль звонит в общину и пытается связаться с отцом. Ее хотят заманить на ферму, девушка отказывается. Отису приходит в голову мысль, что детей можно похитить. Он разрабатывает план и вовлекает в дело бывшего мужа Иден Дэвида, Карла, который должен был жениться на Габриэль, и еще одного парня, Лютера.

– И посылает Адкинса на разведку, – продолжает Эбби. – Карл подписывается на девушку в «Инстаграме» и периодически появляется возле дома Флетчеров. Затем Тиллман решает вывести Дэвида из игры, поняв, что может похитить Натана и воспользоваться популярностью Габриэль в Сети, чтобы получить солидный выкуп.

– А еще и наказать Иден за то, что посмела уйти.

– Потом Лиам Вашингтон оказывается не в то время не в том месте, – продолжает Эбби. Это слабое место в их теории. – Кто-то из заговорщиков расправляется с ним.

– Позже выходит интервью с Эриком, и преступникам кажется, что парень о чем-то догадался. Поэтому его тоже убирают.

– Меня до сих пор беспокоит убийство Вашингтона, – призналась Эбби. – Оно не укладывается в общую схему.

– Что, если Натана держат в каком-то месте, которое находится у дороги между Олбани и Манхэттеном? – предположил Карвер, указывая на карте на нужную автостраду. – Допустим, Лиам едет домой и вдруг видит то, чего не должен был видеть.

– Да, хорошая гипотеза.

– Но шоссе длинное. И мы не знаем, где именно убили Вашингтона.

Эбби кивнула.

– А что там у криминалистов? Они уже должны были изучить обувь.

– Я пришел десять минут назад и еще никому не звонил. Может, и в самом деле есть новости…

Эбби взяла телефон и набрала номер Ахмеда.

– Я как раз собирался с тобой связаться, – ответил эксперт, как только снял трубку. – С какой новости начать: с хорошей или с плохой?

– Давай с хорошей.

– Изъятые ботинки выпущены тем же производителем и совпадают со следами, оставленными на местах преступления. Есть четыре пары нужного размера. Кроме того, я пообщался с Гомес. Очень похоже на то,

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гибельное влияние - Майк Омер бесплатно.

Оставить комментарий