Рейтинговые книги
Читем онлайн Эра магов - Анастасия Церковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 124
и нацелены убивать.

Широкая фигура преподавателя угрожающе возвысилась перед тео. Вороная кучерявая кобыла прикрывала ему спину.

— Посмотрим, чему ты научился на самом деле.

Высокий враг, двуручный меч — разрывать дистанцию с ним ни в коем случае нельзя, но держаться рядом в то же время еще страшнее. Миодай часто бьет ногами, и делает это крайне эффективно. Диедаро почувствовал, как вспотела под перчаткой ладонь.

Миодай замахнулся, вынуждая Диедаро отскочить на то расстояние, которое ему удобно.

На хмуром непроницаемом лице не было эмоций, только в черных глазах горел холодный гнев. Грач выстоял удар, но та скорость, с которой преподаватель нанес следующий, не дала перегруппироваться для защиты — пришлось опять разрывать дистанцию и отступать.

— Ты жалкий трус, — щека Миодая дернулась, будто бы он хотел улыбнуться, но затем передумал.

Они не прекращали движения, ходили кругами. Миодай знал сильные и слабые стороны своего ученика, Диедаро необходимо было изменить тактику на ту, которую враг не ожидает увидеть. Выдох.

Грач сорвался с места и бросился в атаку, пытаясь сократить дистанцию.

Удар мечом плашмя. Подножка. Диедаро на земле и острие меча смотрит ему в горло. Миодай беспристрастен и спокоен. Готов нанести колющий завершающий удар, просто отпустить рукоять, сила тяжести сделает свое дело. Диедаро сделал вздох и закрыл глаза.

Пусть все закончится быстро.

Он готов отправится к праотцам. Он встретил смерть в бою, он воин. Он достоин стоять с предками рядом!

Удара все не было. Вместо этого послышался топот и вскрик. Диедаро открыл глаза и уставился на жаркий бой охотника и едо-тени. Миодай отмахивался от плотоядной лошади мечом, и для него стало неожиданностью, что зверюшка умеет уклоняться, блокировать копытами удары и контратаковать.

На лице Миодая появилось нечто, отдаленно напоминающее удивление и смятение.

Асириус выбил из рук Палеса клинок, и их бой стал рукопашным. Тео пытался ухватить едо-тень за шею и душить его, но Асириус шею берег, подставляя вместо нее колени.

Было заметно, что Миодай сражался с двуногими врагами куда чаще — к схватке с конем он не был готов, и его столь отточенные движения сейчас выдавали ошибки. Он пропустил несколько ударов копытами и зубами. Едо-тень вцепился врагу в плечо, но не смог прокусить броню.

Встав на дыбы, Асириус ударил ногами вперед и повалил охотника на спину, прижав ногами к земле. Тут уже все — победа. Стоит едо-тени навалиться всем весом, и он проломит Миодаю грудную клетку.

Асириус не торопился. Его глаза горели голубым, он скалился, словно готовясь вцепиться поверженному в горло. Но пока не делал этого.

— Эй, подожди, — Диедаро поднялся с земли, отряхнулся и подошел к дерущимся. — Покажите правую руку, мастер.

Миодай поднес к окровавленному рту перчатку, ухватился за нее зубами и освободил руку. На запястье по-прежнему сияла золотая полоска. Значит, Эльвира все еще жива.

— Где она? — требовательно, словно это не его продавливают в землю, спросил Миодай.

Диедаро стыдливо отвернулся.

— Не знаю.

— Вы договорили? — уточнил Асириус. — Разрешили недопонимание? Я могу его убивать?

— Ты говорящее! — воскликнул Палес. — Вот оно что!

— Тебе это не поможет, двуногий белобрысый бес, — едо-тень издал рокот, который обозначал смех.

— Да подожди ты, — Диедаро присел на корточки, но рассчитал дистанцию так, чтобы, если что, Миодай не дотянулся до него рукой. Едо-тень неслабо помял ему лицо, ссадины кровоточили, один глаз начал заплывать.

— Ты хорошо подумал, полумаг? — изогнул бровь едо-тень. — Я отпущу его, и он тут же убьет тебя. Хочешь в этом убедиться?

— У него с Эльвирой связь союзом. Она невероятно сильная. Это полезный инструмент для изгоняющих. И он может привести нас к ней.

— Или он нас просто перережет, когда мы потеряем бдительность. Я этой роже не доверяю.

— Твоя морда тоже вызывает некоторые сомнения, — заметил Миодай, сплюнул кровью и оторвал голову от земли, приблизившись к носу едо-тени. — Ты влез в чужой разговор, кто бы ты ни был. Этикет, он придуман не просто так, — тео повернул голову к Диедаро. — Я остыл. Пока я шел за вами, много думал и пытался понять… мне хватило времени, чтобы успокоиться. Я не стану нападать, если позволишь встать.

— Ты веришь этой роже? Точно? — уточнил у Диедаро едо-тень. — Он ведь собирался тебя прикончить еще пару минут назад.

— Не собирался, — просипел Миодай и с натугой сделал вдох. — Дай дышать, я все объясню.

Едо-тень в очередной раз вопросительно посмотрел на Диедаро. Тео одобрительно кивнул, и Асириус убрал копыта с груди преподавателя. В чем Грач не сомневался, так это в природном благородстве Палеса.

Диедаро направился к костру, смело повернувшись к преподавателю спиной.

Он не станет нападать исподтишка, не будет наносить удар в спину — для Палеса это крайне унизительно.

Едо-тень этого не знал, поэтому держал ушки на макушке и не сводил зеленых глаз с чужака.

Диедаро вернулся к костру и закинул в кружку чайный пакетик. Вода уже вовсю пузырила, большая ее часть выкипела, на кружку едва хватило.

Руки безбожно тряслись.

Тео пытался успокоился, он закрыл глаза и, сделав глубокий вдох, пригубил кипяток, пахнущий болотом. Миодай сел на землю по другую сторону костра, почтительно выдержав дистанцию. Его лошадь, напуганная боем с едо-тенью, вздрагивая, вернулась к хозяину и встала позади. Она будто защищала его от ветра.

Преподаватель сложил перед собой руки и изучающе смотрел на ученика в компании иномирной зверюги.

— Я знал, что ты не так прост, как пытался казаться. Я видел…

— Спешу разочаровать, я именно тот, кем был прежде.

— Неужели? — тень на измазанном кровью лице Палеса приобрела зловещий оттенок. Глаза, отражающие языки пламени, действительно делали преподавателя похожим на демона. — Прежний ты посмел бы увести чужую жену?

— Я никого не уводил, — отчеканил Диедаро, и почувствовал, как в нем закипает злоба. Злоба, которая дает уверенность и силу. — Я пошел за другом. А вот вас она бросила, вы не способны быть другом, который умеет слышать то, что нужно. Который ей нужен в этот непростой час, когда меняется мир. Разве моя вина в том, что вы не смогли удержать ни одну из своих жен?

— Ты сейчас ходишь по очень тонкому льду, Грач, — зловеще пророкотал Палес. — Учись видеть границы дозволенного, ты близок к тому, чтобы их переступить.

— Вы мне угрожаете? — удивился Диедаро. — Это крайне забавно, учитывая обстоятельства.

Тео медленно покачал головой.

— Ты не сможешь вечно прятаться за своей хищной лошадью, — его вкрадчивое пояснение напоминало угрозу.

— Это ты сейчас зря ляпнул, громила, — вздернул голову едо-тень. Он сидел рядом с Диедаро, уподобившись собаке. Да, он выглядел уязвимо и расслабленно в этой позе, но не стоит

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эра магов - Анастасия Церковская бесплатно.
Похожие на Эра магов - Анастасия Церковская книги

Оставить комментарий