Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Позже расскажу, — перебила его Элисандра. — Ты выяснил, кто это?»
«Ещё нет, — ответил оборотень, — заканчиваю осмотр места преступления».
«Хорошо, мы скоро к тебе присоединимся», — сказала ректор, отключая телепатическую связь.
— Мы благодарны вам за помощь, ваше величество, — Эдмунд почтительно поклонился королеве, — и обязательно последуем вашему совету. Но, надеюсь, вы согласитесь оказать нам небольшую услугу?
Имриэль нахмурилась, а её эмоции вновь скрыло кромкой льда. Сильфида явно опасалась просьбы дракона, но возражать, не выслушав предложение, не стала.
— Ничего такого, что могло бы навредить вам или остальным сёстрам, — продолжил император, — мне нужна лишь пара листков зеркальной ивы из чащи леса.
Стоящий позади Сандерс судорожно выдохнул и закашлялся, а королева удивлённо распахнула глаза, словно не веря услышанному.
«Эдмунд… — мысленно простонала ректор, — что ты творишь?! Кто ж так…»
— Я понимаю, что для вас листья ивы священны, но готов обменять их на заговоренные драконьи изумруды, — продолжил император, игнорируя шипение Элисандры.
— Это… всё? — настороженно уточнила Имриэль.
Судя по лёгкому шлейфу растерянности и вздоху облегчения, она ожидала, что дракон снова заведёт разговор об участии сильфид в спасательной операции. Но хитрый император решил использовать простейший психологический трюк: попросить о мелочи, после того как нам отказали в помощи.
— Да. — Эдмунд достал из-за пазухи небольшой бархатный мешочек и высыпал на ладонь с десяток крупных изумрудов.
— Листья зеркальных ив наполнены магией нашего источника, — с показным недовольством произнесла королева, — мы не пускаем чужаков в чащу и не дарим им такое сокровище. Но ради близких друзей я готова сделать исключение.
«Ты… псих, — с чувством произнесла ректор, как только Имриэль приказала одной из сильф принести из чащи три листика, — и гений!»
«Даже не буду спорить, — усмехнулся император, — но, согласись, это был наш единственный шанс добыть листья честным путём».
«Ну… да, — нехотя признала ректор, — мой план был более… шулерским».
М-м-м-м… я б не отказалась услышать подробности! Нужно будет расспросить наставницу, когда вернёмся во дворец.
— Ваше величество! — сильфа с листиками возвратилась на удивление быстро, словно легендарная ива росла за ближайшим поворотом. Жаль только, рассмотреть ценный ингредиент мне не удалось. В руках девушки была лишь небольшая шкатулочка.
— Благодарю, — ответил дракон, обменяв листочки на изумруды, — а теперь, если вы не возражаете, мы последуем совету королевы и немного прогуляемся по берегу реки.
— Ливэтта покажет короткую дорогу, — облегчённо улыбнулась Имриэль, жестом подозвав молоденькую рыжеволосую сильфу.
— Будем безгранично признательны, — сказал Эдмунд, едва с нас сняли блокирующее плетение.
— Прошу, следуйте за мной, — воздушница подлетела к узкой тропинке, уходящей в глубь леса.
Странно… разве мы не должны были вернуться назад и присоединиться к Ингварду?
«А почему мы идём в другую сторону? — уточнила я, воспользовавшись телепатической связью. — Тело ведь нашли за пределами купола».
«Возможно, Имриэль хочет, чтобы мы осмотрели и часть берега, находящегося под защитой леса», — предположила ректор.
«Но ведь кукловод не мог просочиться сюда! — возразила Беата. — Какой смысл…»
«Не знаю, — прервала её Элисандра, — мысли Имриэль я, как и вы, не читала».
Дорожка тем временем продолжала петлять меж деревьями, уводя нас дальше от места встречи с королевой. Но едва мы вышли к берегу бурной горной реки, сильфа свернула вправо и начала спускаться к тому самому месту, где нас ждал Ингвард.
— Королева и остальные сёстры часто гуляют вдоль берега, — неожиданно пропела Ливэтта, — особенно прекрасен вид, открывающийся с моста.
Намёк был более чем прозрачен. Сильфы не смогли помочь нам в открытую, но оставили какую-то подсказку неподалёку от границы защитного купола.
— Мы обязательно задержимся и осмотрим мост и все открывающиеся с него виды, — ответил император.
— Надеюсь, прогулка окажется полезной, — немного подумав, добавила воздушница, — и будьте осторожны, поднимаясь на мост. Там очень скользко.
Поклонившись императору, сильфида рассыпалась снопом серебристых искорок, а мы побрели к мосту, на ходу сканируя каждый камушек и пытаясь не пропустить возможную подсказку.
— А что мы хоть ищем? — устало уточнила я.
— Кто б знал, — вздохнула ректор. — «Ингвард! Что с трупом?»
«Снимаю последние магические отпечатки, — отозвался некромант, — но найти по ним убийц точно не получится. Тут работал профессионал. Зато выяснить личность убитого не составит труда».
Уже неплохо! На большее мы особо и не рассчитывали, учитывая таланты кицунэ.
«Отлично, — ответила наставница, — и проверьте русло реки выше места, где нашли тело».
«Уже проверяли, — присоединился к беседе полковник, — или на этот раз ищем что-то конкретное?»
«Королева порекомендовала нам тщательно осмотреть берег. Остальное позже объясню».
«Хорошо, сейчас ещё раз всё проверим».
Дракон отключился от связи, а мы вернулись к сканированию. Но пока на берегу не было ничего подозрительного. Даже молочный туман под ногами рассеялся и больше не скрывал от нас роскошный изумрудный ковёр из трав и пёстрых цветов.
— А вот и мост, — ректор подошла ближе, легонько касаясь витиеватых перил и накидывая на них сканирующее заклинание, — и тоже всё чисто.
— Нас просили полюбоваться видами, — напомнил император, поднимаясь на мост.
— Угу… — отозвалась наставница, свесившись с перил. — С моей стороны ничего. Хотя…
— Нашли? — едва ли не хором воскликнули мы.
— Мне кажется или под водой что-то блестит? — нахмурилась ректор, прикрыв глаза от солнца ладонью.
— Не кажется, — сказал Сандерс, подходя ближе. — На дне амулет, явно закреплённый магией. Иначе его бы снесло течением.
— Невозможно! — возразила я. — Магию мы бы засекли…
— Обычную — да, — немного подумав, ответила ректор, — а вот теневую… «Хуан! Выдели нам в помощь парочку кимриков».
«Зачем?»
«Не хочу сама нырять, — честно призналась наставница, — нужно амулет из трещины в Изнанке в наш мир перекинуть».
Дракон не ответил, но через несколько секунд в реку бухнулось нечто невидимое. Во все стороны полетели изумрудные брызги, и по ментальной паутине разлетелся залихватский мяв.
А лежащий на дне амулет сорвался с места и заскользил по дну, уносимый вдаль мощным течением.
— Не так быстро, — хмыкнула наставница, подцепив его простеньким заклинанием. И на раскрытую ладонь демонессы упал кулон в виде феникса, держащего в лапах крупный рубин.
Насыщенный цвет, безупречная огранка. Камень казался сотканным из пламени и солнечного света, а игра граней завораживала, не позволяя отвести взгляд от столь совершенной красоты.
Зато оправа при ближайшем рассмотрении оказалась на удивление простой. Ювелир лишь придал золотой птичке узнаваемые очертания и слегка обозначил перья. И хоть облик феникса читался с первого взгляда, в нём не было лоска, свойственного редким и уникальным украшениям.
Возможно, мастер не хотел, чтобы оправа отвлекала от камня, но мне
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1 - Кирилл Сергеевич Клеванский - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- В чёрном-пречёрном лесу - Андрей Эдуардович Кружнов - Драматургия / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- «…Мир на почетных условиях»: Переписка В.Ф. Маркова (1920-2013) с М.В. Вишняком (1954-1959) - Владимир Марков - Прочее
- Собаки тоже умеют летать - Нариман Туребаев - Детская проза / Прочее
- Тень Земли: Дар - Андрей Репин - Исторические приключения / Прочее / Фэнтези
- Хижина в дремучем лесу - Светлана Завьялова - Прочее / Русское фэнтези
- Знать. Книга II (СИ) - Влад Андреевич Туманов - Прочее / Попаданцы / Фэнтези
- От колыбели до колыбели. Меняем подход к тому, как мы создаем вещи - Михаэль Браунгарт - Культурология / Прочее / Публицистика
- Теория заговора. Книга вторая - разные - Прочее