Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Туда, – безошибочно определил я и свернул с проделанной вурлаком тропы в лес.
– О, Всемогущий… – прошептала Светлика, зажимая руками рот, чтобы побороть подступающую к горлу рвоту.
В нескольких милиузлах от просеки лежал альв. Подойдя ближе, я увидел, что это был Талака. Вурлак откусил ему обе ноги и левую руку. Альв запрокинул голову назад и тихонько застонал.
Услышав наши шаги, Талака открыл глаза и слегка приподнял голову.
– Воды… – едва слышно прошептал он и снова бессильно откинулся на землю.
Я присел на корточки рядом с ним и принялся отвязывать от пояса флягу. Приложив горлышко к подрагивавшим губам Талаки, я слегка приподнял его голову и спросил:
– Кто-нибудь еще уцелел?
Альв принялся жадно глотать холодную ключевую воду.
– Не знаю, – напившись вдоволь, пробормотал он.
– Изгой, чего ты с ним церемонишься? – презрительно рыкнул Хикс и со звоном вытащил из-за спины акинак. – Он враг! Брось его, пускай истекает кровью!..
– Что мы можем для тебя сделать? – не слушая орка, глухо поинтересовался я, завинчивая флягу.
Да, Талака был нашим врагом, но он был настоящим воином и не заслужил такой гибели.
– Убей… меня, – глядя мне прямо в глаза, с мольбою попросил альв.
Я молча поднялся на ноги и поудобнее перехватив топор.
– Ты благородный воин… – с усилием проговорил Талака и показал взглядом на опоясывавшую его сумку. – Возьми… там… самое больше сокровище моего племени… Много веков назад мой прадед… унес его из Аларата… возьми… оно теперь твое…
Талака закрыл глаза и устало откинулся на землю. Я огляделся. Мой взгляд наткнулся на лежавший рядом с альвом огромный топор. Взяв его в руки, я коротко замахнулся и одним движением отрубил Талаке голову.
– Идем, – глухо произнес я, вытирая лезвие о траву.
Сделав для пробы несколько взмахов и убедившись, что моя полуорочья сила позволяет мне с легкостью управляться с этим тяжелым и неудобным на первый взгляд оружием, я без труда взвалил его себе на плечо.
На деле топор альва был удивительно хорошо сбалансирован, и держать его в руках было одно удовольствие.
Хикс, не обращая внимания на мои слова, опустился на корточки перед альвом и принялся с любопытством шарить в его сумке.
– Что ты делаешь? – хмуро спросил я.
– Всего лишь беру то, что он тебе пообещал, – невозмутимо отозвался орк и вынул на свет маленький, перетянутый бечевкой сверток. – Интересно, что тут…
Но удовлетворить любопытство орку помешал раздавшийся со стороны поляны вой. Падальщики пришли полакомиться брошенной вурлаком добычей.
– Идем. – Вырвав из рук Хикса сверток альва, я поспешно зашагал прочь. Не хватало нам вляпаться еще в какие-нибудь неприятности.
Орк открыл было рот, чтобы возмутиться, но, натолкнувшись на мой предупреждающий взгляд, благоразумно промолчал.
– Тоже мне благородный воин… – буркнул себе под нос Хикс и ускорил шаг.
Узлов через пять мы наткнулись еще на одну поляну.
– Опаньки, – удивленно пробормотал орк и нырнул за ствол ближайшего дерева.
На поляне вокруг крохотного чадящего костра сгрудилось около десятка воинов-альвов, а рядом с ними на земле лежали прочно связанные Аликсия и Иэлай. Одежда эльфов сильно пострадала, но в целом они выглядели невредимыми.
Я поудобнее перехватил топор и приготовился к схватке. Хикс вытащил из-за спины акинаки, Эль приготовил кваддак, а Светлика схватилась за висевший на шее амулет.
Но вопреки моим ожиданиям альвы не спешили нападать. Они переглянулись между собой и обменялись несколькими короткими фразами на своем языке, после чего один из воинов медленно пошел к нам.
– Меня зовут Оларг, я самый старший воин, я буду с тобой говорить. Это топор вождя Талаки, – уверенно, без всякого намека на вопрос проговорил он, остановившись в нескольких шагах от края поляны.
Я кивнул, не отрывая настороженного взгляда от столпившихся за его спиной воинов.
– Ты убил его? – напряженно, будто от моего ответа завесило нечто важное, спросил альв.
Я хотел рассказать правду, но меня перебил Хикс.
– Да, – без тени сомнения ответил орк.
Альвы снова переглянулись, и говоривший с нами воин торжественно провозгласил:
– По древнейшему закону тот, кто убил вождя племени, должен занять его место.
– Все было несколько не так, как… – начал было говорить я, но наткнулся на предупреждающий взгляд Эля и заткнулся.
– Эрик, соглашайся, – прошептал мне на ухо побратим. – Мы слишком устали, чтобы сражаться с ними…
Я вздохнул и нехотя признал его правоту.
– Э… ладно, что ж… – смущенно промямлил я, не зная, что следует говорить в такой ситуации. – Значит, теперь я – ваш вождь!
Альвы приветственно завопили и замахали оружием.
– Первый мой приказ – освободите их! – перекрикивая галдящих воинов, повелел я и указал на скорчившихся на земле эльфов.
– Но это наш ужин, – неуверенно протянул один из альвов, смотря то на меня, то на своих приятелей.
– Это приказ вождя, ты что, не слышал?! – гневно рявкнул на воина Хикс, и парочка альвов поспешно кинулась к эльфам.
Аликсия со стоном села и принялась растирать онемевшие конечности.
– Спасибо, – утомленно пробормотала она, кажется даже не особенно интересуясь, откуда мы взялись на поляне.
Иэлай, получив свободу, тут же вскочил на ноги и потребовал назад свое оружие.
– Вы подоспели как раз вовремя, – закрепляя на поясе ножны с кваддаком, проговорил он. – Нужно отсюда уходить. Я предлагаю свернуть на восток. До крепости Разновур около четырех дней пути, там мы сможем отдохнуть и получить помощь.
– Если ее еще не захватили Проклятые Ваалура, – скептически заметил Хикс.
– Нам нужно на север, – быстро проговорил я, не давая нахмурившемуся эльфу возможности возразить орку. – И я сильно сомневаюсь, что твои сородичи захотят нам помочь. У нас своя дорога, у них своя. К тому же сейчас идет война, и у вас каждый воин на счету.
– Человек, ты всерьез считаешь, что вы впятером сможете добраться до Дахарона? – поджав губы, с иронией поинтересовалась Аликсия.
Я пожал плечами. А что я мог ей ответить? У нас… у меня не было выбора.
Мои губы тронула едва заметная улыбка.
– Мы будем не одни, – и я слегка кивнул головой в сторону преданно таращившихся на нас альвов.
– Еще более глупая идея! – насмешливо фыркнула эльфийка.
– Почему? – недоуменно поинтересовался орк, и я присоединился к его вопросу.
– Аликсия права, – медленно произнес Эль, и мы с Хиксом удивленно на него воззрились. – Я думаю, что неразумно брать альвов с собой.
– Да почему же?! – всплеснув руками, с досадой воскликнул я.
– Ты разве забыл? Эдор проклял их, а значит, эти альвы обречены. Если они пойдут с нами, то мы лишь накличем на свои головы лишние неприятности, вспомни вурлака. Альвы должны остаться.
Я закусил губу и нахмурился. Эль был прав. Просто после схватки с вурлаком проклятие Эдора как-то вылетело у меня из головы.
По губам эльфийки скользнула презрительная улыбка.
– Если ты хочешь добраться до Дахарона живым, человек, тебе лучше слушаться Иэлая и Эля. Вряд ли на твои решения можно положиться! – вздернув голову, напыщенно проговорила Аликсия.
До того как эльфийка сказала это, я был готов согласиться с правотою побратима, но прозвучавшее в ее голосе пренебрежение заставило меня коренным образом изменить свое решение.
– Альвы пойдут с нами! – играя желваками, не терпящим возражения тоном заявил я.
Мой взгляд встретился с холодным голубым пламенем глаз Аликсии. Она оскорбленно хмыкнула и отвернулась, а я удовлетворенно улыбнулся, втайне радуясь маленькой победе над надменной эльфийкой.
– Эрик, ты уверен? – встревоженно спросил Эль, пытаясь заглянуть мне в глаза, но я не дал ему такой возможности.
Побратим слишком хорошо меня знал, и ему было нетрудно догадаться, чем вызвано мое упрямство. Никто, НИКТО не имеет права указывать мне, что делать, тем более какая-то самодовольная эльфийка!
– Да, уверен, – угрюмо буркнул я, по-прежнему не глядя на побратима.
Эль вздохнул и покачал головой.
– Когда-нибудь твое упрямство будет стоить кому-нибудь из нас жизни… – неодобрительно произнес он уже ставшую мне привычной присказку.
– Ладно, давай, командуй своему… племени, – положил конец нашему спору Хикс.
Окинув взглядом мое внушительное оливковокожее воинство, я прокашлялся и торжественно заговорил:
– Гхм! Воины! Нас ждет долгий путь! Мы будем идти на север через леса Эвиленда, пересечем великую пустыню Наска и весь Дахарон. И там, у стен орочьей столицы, нас ждет славная битва…
Услышав излюбленное слово «битва», альвы радостно зашумели и заулюлюкали, не дав мне даже договорить. Я махнул рукой и дал команду выступать.
Глава 67
Болото
Рискуют жизнью только герои и дураки.
- Время лжи - Вадим Филоненко - Боевое фэнтези
- Стальной рассвет. Пески забвения - Сергей Лобанов - Боевое фэнтези
- Книга «ТОТЕМ: Хищники» (Часть 1) - Лакедемонская Наталья - Боевое фэнтези
- Арвендейл. Долгое море - Роман Злотников - Боевое фэнтези
- Варкрафт - Кристи Голден - Боевое фэнтези
- Проклятое княжество - Георгий Смородинский - Боевое фэнтези
- Цитадель - Гай Орловский - Боевое фэнтези
- Шестерка воронов - Ли Бардуго - Боевое фэнтези
- Лорды гор. Огненная кровь - Ирмата Арьяр - Боевое фэнтези
- Кукловод - Александр Домовец - Боевое фэнтези