Рейтинговые книги
Читем онлайн Больше чем счастье. Японская философия благополучия - Скотт Хаас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 43
стоит в стороне и гневно поливает Будду грязью, обзывая его вором, который хочет только богатства и славы. Наконец Будда спрашивает мужичка, закончил ли он свое выступление, и когда тот отвечает утвердительно, задает ему вопрос: «Если вы даете кому-нибудь подарок, а человек отказывается его принять, кому этот подарок принадлежит?». Мужичок покатывается со смеху, отпуская очередную колкость о тупости Будды. «Конечно, тому, кто его дает, – говорит он. – Это и глупцу понятно!» «Именно, – соглашается Будда. – А ваш подарок – это гнев. Я отказываюсь его принять. Следовательно, он принадлежит вам. Ваш гнев никому не нужен».

Вот как работает укейреру. Представьте, что это совершенно иной подход к гневу, страху и ссорам, чем вы применяли до сих пор. Не импульсивное реагирование, а осмысление ситуации, понимание и принятие чужого эмоционального состояния, а затем действия или бездействие, изменяющие взгляд на вещи в контексте отношений.

Теперь, получая гневное письмо или сталкиваясь с грубым, неуважительным поведением, я напоминаю себе о том, что, пока я не принял этот негатив, он принадлежит другому человеку[14].

Благодаря осознанию важности групп в Японии очень сплоченное, прагматичное общество. Как результат – отсутствие массовых убийств, отсутствие повальной наркомании, исключительная безопасность в городах, соблюдение правил поведения и общественных норм, а также более высокий, чем в Соединенных Штатах, процент занятости женщин[15].

Японцы также дольше живут и меньше тратят на медицину – 10,2 процента семейного бюджета по сравнению с 17 процентами в Соединенных Штатах.

Секрет японского благополучия отчасти заключается в готовности приносить пользу группам (в ущерб индивидуальным правам) мерами в области общественного здравоохранения.

Принятие, долголетие и общность

Соединенные Штаты занимают тридцать пятое место в мире по средней продолжительности жизни, Япония – второе[16]. Или, как пишет в своей книге «Иллюзия роста» (The Growth Delusion) Дэвид Пиллинг, «японцы тратят вдвое меньше и живут на четыре года дольше американцев»[17].

Продолжительность жизни в Соединенных Штатах третий год подряд снижается; согласно Центру по контролю за заболеваниями, «эта тревожная тенденция в значительной степени обусловлена смертностью от передозировки наркотиков и самоубийствами. Продолжительность жизни дает нам представление об общем состоянии здоровья нации, и эта отрезвляющая статистика является тревожным сигналом, что мы теряем слишком много американцев, слишком рано и слишком часто из-за обстоятельств, которые вполне можно предотвратить».

Принятие влияет и на подход общества к вопросам неравенства, прав и поддержки наиболее уязвимых слоев населения, которые в силу различных обстоятельств не могут быть экономически активными, – лиц с хроническими физическими и психическими расстройствами, людей без должного образования или навыков или тех, кто просто не вписывается в общие рамки. Вместо того чтобы клеймить, изолировать или депортировать таких граждан, лучше внедрять стандарты и правила, признающие их человеческое достоинство. Япония в этом плане отстает меньше, чем остальной мир, предпринимая хоть какие-то меры поддержки социально незащищенных японцев[18].

Жизнь в Японии более долгая и комфортная, чем где бы то ни было, и укейреру во многом этому способствует. Это не причина, но один из основных факторов процветания нации. Укейреру укрепляет благосостояние, общность и традиции Японии.

Комбинируя нашу открытость, многообразие и эмоциональную гибкость с укейреру, мы имеем, как заметил доктор Каваи, все шансы создать новую модель долгой, полноценной и счастливой жизни.

Суть этой модели – не столько в личностном росте или самосовершенствовании, сколько в большей значимости, что проявляется в ощущении жизненного благополучия и достигается через принятие, осознание истинных ценностей, взаимодействие с окружением и отношения с другими.

Главное – приносить пользу другим.

Симбиоз японской и американской культур имеет большой потенциал. Эта книга – о современных привычках и занятиях японцев, создающих мощное и убедительное ощущение укейреру, которого так не хватает в нашей жизни.

А теперь несколько слов о «снятии сливок», покорности и культурной апроприации.

«Снятие сливок», покорность и культурная апроприация

В 1871 году, через три года после Реставрации Мэйдзи, положившей конец феодализму и восстановившей власть императора, японцы поняли, что, если они хотят быть конкурентоспособными в современном мире и избежать колонизации, им нужно догнать Запад. С этой целью – изучить и перенять передовой опыт – правительственная делегация, названная «миссией Ивакуры», отправилась в США и страны Европы.

Интерес представляло все: общественная инфраструктура и транспортное сообщение в США, парламентская демократия во главе с монархом в Англии, а также методы научных исследований и университеты в Пруссии.

Адаптация западных подходов к традиционным японским формам общественного устройства привела к модернизации Японии и способствовала превращению ее в великую мировую державу.

Так что будет справедливо сказать, что эта книга, вдохновленная миссией Ивакуры, «снимает сливки». Японская делегация позаимствовала у Запада передовые, на ее взгляд, принципы и подходы. Мы, в свою очередь, тоже можем позаимствовать у Японии полезные для себя вещи.

Как западный индивидуализм является поводом для торжества, так и гармония с окружающим миром, характерная для японцев, является ключевым фактором благополучия. Мы можем учиться друг у друга, перенимая лучшее, что есть в наших культурах.

Но давайте не повторять ошибок.

Между принятием и покорностью существует или огромная разница, или тонкая грань – в зависимости от того, кто вы и что имеете в виду.

Я считаю, что это совершенно разные вещи, и вот что я имею в виду: если ситуация или отношения требуют терпения и наблюдения, примите это на время. Будьте скорее стратегами, чем тактиками. Ситуация может измениться. Причем независимо от того, чтÓ вы скажете или сделаете в данный момент. Более того, под влиянием эмоций вы можете только ухудшить положение дел, и вас в прямом смысле слова переиграют.

Обидно, досадно, но как не допустить этого впредь? Мыслите дальновидно: планируйте, организуйте и осуществляйте достижение группового консенсуса. Конечно, проблема может быть системной или институциональной и касаться не только вас. В этом случае у вас есть отличная возможность вовлечь в борьбу с несправедливостью других людей. Вы не одиноки.

С другой стороны, покорность – это уничижительная пассивность. Неуверенность в себе и в своих силах. Признание того, что вам отказано в исконных правах. Утрата авторитета и достоинства. Утрата собственного «я», что ведет к гневу, а гнев, как известно, ни к чему хорошему не ведет.

Японцы выражают покорность фразой сиката га наи. Дословно она переводится как «ничего не поделаешь». Даже когда ситуацию, в принципе, можно изменить.

Выражение сиката га наи отражает опасный фатализм и пассивность многих японцев, которых учили мириться с неизбежностью, а также не спорить с властью и не бороться с произволом и бюрократией. Такое убеждение сформировалось во

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Больше чем счастье. Японская философия благополучия - Скотт Хаас бесплатно.
Похожие на Больше чем счастье. Японская философия благополучия - Скотт Хаас книги

Оставить комментарий