Рейтинговые книги
Читем онлайн Бурное плавание - Салли Уэнтворт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41

– Вы что, не слышали, что я запретил пользоваться душевыми в дневное время? Приказы отдаются не просто так. Я… – Послышалось позвякивание колец, когда штору резко отдернули, и Зара предстала перед взором капитана. Он рассматривал не ее лицо, а тело.

Сорвав штору, Зара обмоталась ею, пытаясь спрятаться.

– Убирайтесь отсюда! – пронзительно закричала она.

– Что вы, черт побери, здесь делаете? – его голос прозвучал как раскат грома.

Какое-то мгновение они не отрываясь смотрели друг на друга. Капитан заговорил первым:

– Надо же было догадаться. А ну-ка быстро одевайтесь.

– Не буду, пока вы здесь. Он хмыкнул.

– Слишком поздно строить из себя воплощение стыда. – Но поспешил выйти на камбуз.

Завернув кран, Зара постояла в нерешительности, просто молясь, чтобы капитан не повернул корабль в Оран.

– Побыстрее там.

– Да, сейчас выхожу. – Она оглянулась вокруг. – Эй, мистер Камерон, шкипер, у вас случайно не найдется полотенца?

Послышалось чертыхание, но скоро он вошел и подал ей полотенце.

– Ну, поторапливайтесь, – произнес он небрежно сквозь зубы.

Когда мужчина так говорит, невольно приходится поторопиться. За пять минут Зара успела вытереться, одеться и, робея, вышла в салон. Через стеклянный потолок струился солнечный свет, и ей показалось, что лучи скрещиваются в том месте, где стоит капитан, высокий, широкоплечий и загорелый. Весь его облик и светлая, коротко стриженная борода так напоминали викинга минувших времен, что у нее по телу пробежала дрожь, особенно когда она увидела гневный взгляд холодных голубых глаз. Пытаясь разрушить эти чары, Зара вымученно улыбнулась и произнесла:

– Привет.

Однако он еще сильнее нахмурился.

– Вы знаете, какое существует наказание за незаконное проникновение на судно?

– Я ничего не хотела нарушать, вы сами принудили меня к этому.

Его глаза округлились от изумления.

– Я вас принудил?..

– Да, потому что, если бы вы выслушали меня и приняли на судно как члена команды, мне бы не пришлось прокрадываться тайком, – вдохновенно парировала Зара.

– С вас везде взятки гладки. – Его лицо напряглось. – Полагаю, что Тони помог вам прошмыгнуть на борт за моей спиной. Мне нужно поговорить с этим парнем.

– Вы ошибаетесь, – вставила Зара. – Тони мне не помогал. Я сама пробралась на судно, когда шла погрузка.

Тор криво усмехнулся.

– И вы ожидали, что я в это поверю?

– Это правда, – не унималась Зара, скрестив пальцы за спиной. – Мне не была нужна ничья помощь; это было просто.

– И где же вы скрывались, оказавшись на борту?

Он смотрел на нее прищурившись, и Зара поняла, что нужно взвешивать каждое слово. Ей не хотелось доставлять неприятности Тони, если этого можно избежать.

– В каюте кока, – произнесла она почти уверенно. – Тони говорил, что кок заболел, и я подумала, что это идеальное место, чтобы спрятаться.

– Так. И вы сами догадались, где расположена его каюта, не так ли?

– Нет, – спокойно ответила она. – Я была на корабле раньше. Тони провел меня вчера. Он сказал, что тем, кому интересно, всегда показывают корабль. С ним еще кто-то был в тот день. Кажется, первый помощник капитана. Спросите его, если мне не верите.

– Как ни странно, не верю. Как вы могли узнать, когда привезут продукты, если вам об этом не сказал Тони? – произнес капитан требовательным тоном, заставая ее врасплох.

– Я целый день провела в порту, высматривая хоть какую-то возможность, – немедля ответила она, стараясь, чтобы ответ был правдоподобным. – Когда стемнело, я ждала на ступеньках у пристани. Вы чуть не наткнулись на меня, когда сошли на берег, – решительно добавила она. – И лишь только вы скрылись, я схватила с грузовика ящик и понесла на лодку.

– Корабль, – автоматически поправил он.

– Извините, на корабль.

– Так, значит, мне придется переговорить с первым помощником.

Зара прищурилась, ей так не хотелось, чтобы из-за нее кого-то наказали.

– Он меня не заметил.

– Надеюсь, что не заметил. – Тор подался вперед с угрожающим видом. – Потому как, если я выясню, что кто-нибудь помогал вам или закрыл глаза на то, что вы пробрались на борт, я высажу этого человека в ближайшем порту. В котором и вам придется сойти. Я ясно излагаю?

Она кивнула и почувствовала облегчение оттого, что миновала угроза возвращения в Оран.

– Да, спасибо.

Он, кажется, читал ее мысли, потому что заметил:

– Если бы не потерянные четыре дня из-за болезни кока, я бы повернул обратно и с большим удовольствием сдал вас властям Орана. Я не знаю, что там у вас произошло, но я не позволю, чтобы мой корабль превращали в криминальный отстойник.

– Я не преступница, – запротестовала Зара.

– Как бы вы себя ни назвали, но уж звания плутовки вы заслуживаете.

Он скользнул взглядом по ее джинсам, промокшим там, где она недостаточно сухо вытерла тело.

Она покраснела.

– Как вы смеете? Кто дал вам право оскорблять меня? Я не…

Шагнув вперед, он будто стал еще выше и грознее.

– На этом корабле я делаю и говорю то, что считаю нужным, и не забывайте об этом. Кроме того, я убежден, что именно вы подбили Тони на такой неблаговидный поступок.

– Да не подбивала я его, – горячо запротестовала Зара, в глазах у нее вспыхнули огоньки. – И он мне не помогал. Никто не помогал. Единственный, кого я просила о помощи, – это вы. И вы не пошли мне навстречу, когда я так отчаянно нуждалась.

Говорят, что лучший способ защиты – нападение, и это, кажется, сработало, потому что, увидев ее гневное лицо. Тор отпрянул и нервно стал ощупывать свою бороду.

– Ну ладно, теперь мне придется решить, что с вами делать. Кажется, я знаю, но, к сожалению, не на всех кораблях есть утюги. Как там вас зовут?

– Зара. Зара Боумонт.

Он как-то недовольно поморщился, очевидно не принимая и ее имя.

– Живите в каюте кока, – добавил он. – И держитесь подальше от команды, особенно от Тони.

– Да, я… – Она опять собиралась предложить свою помощь в качестве поварихи, но раздумала. – Да, хорошо.

– Дайте мне ваш паспорт.

– У меня его нет. Я вам говорила, его…

– Чего у вас нет? – У Тора заходили желваки, и он с недоверием уставился на нее.

– Его украли вместе с моей сумочкой. И все деньги, и кредитную карточку, вот почему я не могла сесть в самолет, как следовало бы. Я же говорила вам, когда пришла сюда вчера утром, но, мне кажется, вы не слушали, – сказала она с горечью.

– Где ваши вещи?

– Что? В кубрике. Но я… – Она осеклась, когда Тор сорвался с места, устремился вниз по коридору и рывком распахнул дверь крохотной каюты. Схватив узелок, он высыпал содержимое на койку и начал его перебирать. – Эй! – запротестовала Зара, когда он отшвырнул одну из ее золотых танцевальных туфелек. – Нельзя ли поосторожнее? Это все, что у меня осталось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бурное плавание - Салли Уэнтворт бесплатно.
Похожие на Бурное плавание - Салли Уэнтворт книги

Оставить комментарий