Рейтинговые книги
Читем онлайн В канун Хэллоуина - Маргарита Шелест

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16
серебру было не справиться. Время будто остановилось, и ничего не существовало, кроме двух огненных глаз, звуков выстрела и запаха пороха. Но вдруг паук отступил назад и снова скрылся в окне, медленно удаляясь вниз.

— Куда это он? — еле отдышавшись, выпалил Дейв, больше самому себе, чем Кроу.

— Он хочет зайти с другой стороны, хочет попробовать двери, — резюмировал старик, и не ошибся. Тучный силуэт твари направился к входным дверям.

— Бог мой… — выпалил парень, указывая на поле, в головах у чучел горели угли, давая красный свет в глазницах, хорошо заметный в кромешной ночной тьме. А головы все также осуждающе шатались, создавая впечатление живых тварей.

— Нормально, получат конфеты и уйдут, — Кроу отвечал таким тоном, будто это вполне обычные бытовые вещи, а не пугала, берущиеся неизвестно откуда, с горящими углями в башке.

— Конфеты? Зачем им конфеты, чем они есть-то будут? — сорвался Дейв. Внизу происходила возня, тварь обшаривала окна и двери в поисках удобного входа, но не могла пройти полынь с лавандой, каждый раз истерично шипя на висящие над окнами пучки трав и распятья.

— У нас есть хоть какой-то план? — забивая патроны в барабан и пытаясь унять дрожь в руках, спросил парень.

— Его не тело берут пули, в принципе, это ожидаемо, его ковали не руки живых, его может взять только вольфрам, — убирая в кобуру револьвер, показывая его бесполезность, резюмировал Кроу.

— И у нас его нет? — хотя Дейв и сам знал ответ, вольфрамовых пуль у них не было.

— Нет… его надо заманить. И попробовать через пасть, если оно питается кровью, как я и думал, это должно сработать, у вас остались бутылки с вином?

Дейв молча кивнул на угол комнаты, где стояла неоткрытая бутылка вина, которую он забрал с собой в комнату еще при Майе.

— Отлично. Попробуем сделать нашему гостю коктейль.

Осторожно открыв бутылку и вылив половину в окно, Кроу напихал туда всего, что было взято с собой. Туда полетела перетертая лаванда с полынью, огромная горсть соли, даже пару серебряных пуль на всякий случай запихнули в горлышко.

— Мы предложим ему на брудершафт? — Дейв все отчетливее слышал, как стуки по периметру дома опять начинают приближаться к их окну, и пульс синхронно им бил в горле.

— Боюсь, что да, — закупорив бутылку, поставив ее на край стола, Кроу резко вынул кортик и, не издав ни звука, в секунду перерезал себе ладонь, тут же обхватив горлышко бутылки, давая возможность липкой красной субстанции окутать сосуд.

Дейв смотрел на происходящее, слабо понимая, что сейчас происходит.

— Должны же мы сделать угощение привлекательным, — усмехнувшись, молвил старик и, подождав, пока вся бутылка окрасится свежей кровью, перевязал себе запястье куском простыни, лежавшей на кровати.

Отродье явно почувствовало запах добычи и через несколько секунд, уже истеря и вопя, с новой силой билось в решетку. Оно походило на эпицентр всего вселенского кошмара, который поднялся прямиком из котла сатаны. Болезненное шипение на предельно возможных частотах вызывало рвотный рефлекс, а хищные и дразнящие глаза еще больше выпучились в поисках эпицентра исходящего запаха свежей крови. Решетка была готова прогнуться под его весом и постоянным натиском.

Запах крови смешался с запахом лаванды и полыни, алые глаза, жаждущие очередной смерти, смешались с лунным светом, свист и шипение слились с ударами решетки, все соединилось в один хаос, который кружил, опьянял, закручивал в вихрь писка, шипения, криков и выстрелов.

Хоть Дейв все видел своими глазами и был непосредственным участником происходящего, лишь позже он напряженно восстанавливал в памяти хронологию событий. Как Кроу все же удалось закинуть злосчастную окровавленную бутылку в безобразную пасть твари, сопроводив парой выстрелов. Как из пасти заструилась и запузырилась зеленая слизь с отвратным трупным запахом сотен тел, когда-либо ставших добычей и очередным обедом дьявольского порождения. Постепенно чернели алые наливные глаза, их внутренний огонь сходил на нет, и тушка наконец скатилась на землю, упав на кусты смородины, растущие под окнами.

Ночь уже почти заканчивалась и где-то за далеким горизонтом появлялись первые лучи холодного туманного ноябрьского солнца, когда два человека просто рухнули в кресла, пытаясь отдышаться и прийти в себя, вернув разум на место вместе с жадными глотками виски. Они молча смотрели в окно на небо за расшатанной решеткой, на макушки деревьев, лениво покачивающихся на слабом ветру. Сколько прошло времени, никто не мог сказать: пять минут, десять, полчаса или два часа. Каждый пытался понять и признать, насколько ничтожна жизнь по сравнению с древним, как мир, злом, которое и по сей день есть в нашей жизни.

— Вы же с таким столкнулись не первый раз? — наконец прервал гробовую тишину Дейв.

В ответ Кроу только покачал головой. По нему было видно, что на своем веку он повидал все возможные интерпретации и проявления мерзкого неземного зла, и отвратная тварь стала его завершающим карьеру трофеем. И Дейв догадывался, что это был его лучший трофей.

Конфет у дверей не оказалось, как и качающихся чучел. На сером поле не было ничего, кроме побитой дождем тухло-жухлой травы. Ничего. Лишь утренний пронизывающий ветер бороздил просторы.

Дейв с Кроу уехали из Корабелло, даже не пытаясь дождаться агента, понимая, что его и не должно было быть. Это он должен был стать очередным праздничным обедом для твари. Дейв больше не хотел ничего слышать ни про поместье, ни про его хозяина. Правда, через несколько недель он все же получил телеграмму от мистера Кроу, в которой говорилось, что в одну ночь поместье превратилось в руины. Всеми оставленный и покинутый, дом рухнул в одночасье, потеряв единственного полноправного хозяина, тушка которого так и осталась лежать окаменелостью под его обломками, теперь уже ставшими для него склепом.

На этом Майк затих, давая понять, что рассказ окончен. Вечер тоже потихоньку сходил на нет, было уже далеко за полночь, и вся наша компания потихоньку стала разбредаться по домам.

Не могу сказать, что рассказ произвел на меня уж слишком большое впечатление, но в голове осел. Осенние ветра вскоре сменились зимними метелями, календарь на стене терял листы, жизнь вертелась и шла своим чередом. Весь в работе, я даже не заметил, как прошел год, в окна опять стали все чаще барабанить осенние дожди, а с огородов повезли новый урожай тыкв.

День клонился к закату, я сидел у себя в конторе, обдумывая предстоящие выходные, когда после короткого стука в дверь ко мне зашел мужчина. Надо сразу отметить, что после насыщенного трудового дня я бросил на него взгляд лишь украдкой, на

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В канун Хэллоуина - Маргарита Шелест бесплатно.

Оставить комментарий