Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молодой мексиканец хитро придумал и доказал, как сообщил мне Гринлиф, что он настоящий житель равнин. Вне всякого сомнения, он тем самым спас себе жизнь, а может, и жизнь своей возлюбленной. И они были счастливы, когда двенадцать месяцев спустя соединились браком; я получил приглашение на эту церемонию и имел удовольствие в ней участовать.
Примечания
1
Зачарованная гора, исп. – Прим. перев.
2
Рождество, исп. – Прим. перев.
3
Рождества
4
«Перекресток», исп. – Прим. перев.
5
Плоская крыша, исп. – Прим. перев.
6
Зачарованная гора
7
Столовая, исп. – Прим. перев.
8
Накидка, исп. – Прим. перев.
9
мексиканский соловей
10
Да, да, любимая, исп. – Прим. перев.
11
Разбойники, исп. – Прим. перев.
12
Конечно, исп. – Прим. перев.
13
Светлячки, исп. – Прим. перев.
14
Спокойной ночи, исп. – Прим. перев.
15
Храни вас Бог, исп. – Прим. перев.
16
Скотовод, исп. – Прим. перев.
17
Столовая, исп. – Прим. перев.
18
Верховые лошади, исп. – Прим. перев.
19
Жила, исп. – Прим. перев.
20
Прозвище дьявола. – Прим. перев.
21
Мексиканскими обычаями, исп. – Прим. перев.
22
Шутки, веселье, исп. – Прим. перев.
23
Человек, исп. – Прим. перев.
24
Очень храбрые, исп. – Прим. перев.
25
Лестница, исп. – Прим. перев.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Призрак у ворот - Майн Рид - Прочие приключения
- Обессилевшая рука. Рассказ о мести в лесной глуши - Томас Майн Рид - Прочие приключения
- Королева озер - Томас Майн Рид - Прочие приключения
- Сын Альбиона - Майн Рид - Прочие приключения
- Изгнанники в лесу - Майн Рид - Прочие приключения
- Жёлтый вождь - Майн Рид - Исторические приключения / Прочие приключения
- В поисках белого бизона - Майн Рид - Прочие приключения
- В дебрях Борнео - Майн Рид - Прочие приключения
- Сочинения в трех томах. Том 2 - Майн Рид - Вестерн / Прочие приключения