Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну раз ты поговорила, то почему бы и мне не поговорить? — как-то непонятно ответил Истербридж.
— Вот в чем разница между тобой и Тодом. Разговор с адвокатом был только у тебя.
— Жаль, — скривился Колин, — а то его адвокат сказал бы ему то же самое, что и мой — мне. Если я не захочу разводиться, ты от меня еще не скоро отделаешься.
— Ты против развода?!
— А ты только сейчас это поняла?
— Я все равно добьюсь своего!
— Вот только мне почему-то кажется — Вентворты не захотят усугубления скандала.
Белинда обреченно подумала, что Истербридж прав. Если ситуация еще ухудшится, то семья этого не перенесет. А о том, как ко всему этому отнесутся Диллингемы, ей даже думать не хотелось…
— Ты — маркиза Истербридж, — невозмутимо продолжил Колин. — Почему бы тебе не пользоваться этим титулом?
Маркиза Истербридж. Хорошо, что предки этого не слышат.
— Хотя ты сохранила свою девичью фамилию и поэтому два года всех обманывала, называясь Белиндой Вентворт, а не Белиндой Гранвил.
— Я помню, что решила сохранить свою фамилию. Уж на это-то у меня ума хватило.
Даже странно: она согласилась выйти замуж за Колина, но принять его фамилию не согласилась бы ни за что на свете! Белинда Гранвил звучит еще хуже, чем маркиза Истербридж. Ведь Истербридж — это всего лишь титул Колина, а Гранвил — ненавистная для ее рода фамилия врага.
— Я не понимаю, почему мы не можем просто мирно разойтись?
— Мирно? А что, по-твоему, могли когда-либо мирно сделать Вентворт и Гранвил? И конец нашего небольшого приключения в Лас-Вегасе еще раз подтверждает правило.
— Значит, опять все сводится к семейной вражде?
— Всегда хотел покорить какого-нибудь Вентворта. — Колин подошел к Белинде и, пробежавшись по ней взглядом, добавил: — А тебя — в первую очередь.
* * *Быть всегда наготове.
Колин считал, что проделал отличную работу, — ведь он готовился больше двух лет, тщательно просчитывая все возможности.
— Замечательно, — сказал Истербридж в телефонную трубку. — Он задавал много вопросов?
— Нет, — ответил собеседник, — как только услышал, что тебя устраивает цена, сразу обрадовался.
Если он не ошибся, то последние пару недель Белинда старательно искала возможность развестись с ним без лишнего шума. Но теперь у него в руках есть козырь.
Закончив разговор, маркиз взглянул на двух сидящих рядом друзей.
Сойер Лэнгсфорд, граф Мильтон, и Джеймс Карсдейл, герцог Хоукшир, по прозвищу Ястреб, удобно устроившиеся в гостиной лондонского дома Колина, обменялись взглядами. Раз уж они все оказались в городе, то решили собраться в этот четверг и выпить.
Мужчины сидели, сняв пиджаки и развязав галстуки.
Колин, Сойер и Ястреб были очень дружны. И все трое, как по заказу, одновременно впутались в любовные приключения.
Сойер неожиданно увлекся Тамарой Кинкейд, одной из подружек Белинды. А Ястреб пытался поймать Пию Ламли, организатора той свадьбы, чтобы загладить перед ней свою вину.
У обоих друзей дела на любовном фронте обстояли несколько лучше, чем у самого Колина. С другой стороны, у Истербриджа было одно неоспоримое преимущество — он уже женат на своей возлюбленной. Хотя она и согласна общаться с ним только через адвоката. Но все это мелочи, главное — они все же женаты, а дела складываются таким образом, что ей непременно придется обратиться к нему за помощью. Рано или поздно.
— Во что ты играешь, Истербридж? — спросил Ястреб.
— Боюсь, я затеял игру по-крупному, и ты не захочешь вмешиваться, — спокойно ответил Колин.
В ответ Ястреб лишь вопросительно поднял бровь.
— Как всегда, никому не показываешь карты? — пожав плечами, уточнил Сойер.
— Просто стараюсь соответствовать фамильной репутации. А что может быть желаннее для Гранвила, чем наконец-то уничтожить Вентвортов? — усмехнулся Колин.
Большую часть жизни его мало волновала судьба соседей из Беркшира. В конце концов, на дворе двадцать первый век, и простая вежливость не позволяет идти на открытое столкновение с соседями. Пусть прошлое остается в прошлом — во всяком случае, он считал так почти все свои тридцать семь лет.
Но в какой-то момент он неожиданно столкнулся с Белиндой — в Лас-Вегасе на коктейльной вечеринке. А какой мужчина устоит перед длинноногой брюнеткой с горящим взором?
И раньше, случайно встречая эту девушку, Колин не мог не замечать ее. Но виделись они не часто. Белинда была младше лет на пять, и их детские годы в Беркшире прошли в разное время. В тринадцать лет Колина отправили учиться в Итон, и он лишь изредка наведывался в родные края. А когда он вернулся и занялся серьезным бизнесом, Белинда уже отправилась учиться в колледж.
И вот они все же встретились — в Вегасе на той коктейльной вечеринке — и приятно поболтали.
Той ночью между ними ничего не было — лишь шутки и неторопливая беседа, но это его лишь раздразнило. Встретив Белинду через пару дней в вестибюле отеля «Беладжио», Гранвил решил воспользоваться подвернувшейся возможностью и продолжить знакомство. Сначала он предложил девушке выпить, потом они поужинали, а затем отправились в казино, где он смог показать себя во всей красе за игорным столом.
Они вместе вошли в лифт, чтобы подняться к нему в номер. А затем девушка в шутку сказала, что сначала они должны пожениться.
Это был вызов.
Колин взглянул на Белинду — та выглядела расслабленной и раскованной, но еще вполне трезвой. Лифт остановился, и они вышли. Маркиз повернулся и шагнул к девушке.
— Как-то странно жениться на тебе, даже ни разу не поцеловав, — тихо промурлыкал он.
— Без обещания ты от меня больше ничего не получишь, — игриво ответила Белинда.
Под этой игривостью Гранвил различил нотку серьезности.
— Тебя кто-то обидел?
— Ерунда, — ответила девушка, пожав плечами.
На мгновение Колину захотелось прибить этого неизвестного нахала.
Всего один поцелуй…
Взяв лицо девушки в свои руки, Истербридж нежно провел большим пальцем по ее губам. Белинда вздохнула и закрыла глаза, а маркиз приник к ее губам, склонив голову.
Сладкая, какая же она сладкая на вкус! Колин растворился в этом поцелуе, совершенно забыв о том, что они стоят у лифта и их могут увидеть.
Отчаянная голова, ему не раз приходилось рисковать в бизнесе, и он всегда любил опасность. Затяжные прыжки с парашютом, прыжки на тарзанке с моста — его прямо-таки тянуло к опасным развлечениям.
— Мы в Вегасе, ты понимаешь, что это значит? — спросил он, когда поцелуй закончился.
— Поблизости должна быть свадебная часовня?
- Кого навестит удача - Анна Де Пало - Короткие любовные романы
- Надежные мужские объятия - Анна Де Пало - Короткие любовные романы
- Язык цветов - Бетани Кэмпбелл - Короткие любовные романы
- В шаге от тебя (СИ) - Лисовская Ирина - Короткие любовные романы
- Ты - моё желание - Ная Таль - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Три важных слова (СИ) - Ильина Настя - Короткие любовные романы
- Почти идеальная месть - Мира Айрон - Короткие любовные романы
- Наследница рыжеволосой ведьмы - Лоусмит Дженет - Короткие любовные романы
- Улыбка девушки с экрана (СИ) - Елена Земляника - Короткие любовные романы
- Новогодний Фей - Лия Рой - Короткие любовные романы / Современные любовные романы