Рейтинговые книги
Читем онлайн Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 37

— А кто сказал, что мы должны делать это в спальне?

Сэм неторопливо запустил руки под резинку трусиков, обхватил ее ягодицы и привлек Фиону еще ближе.

— Ты выдумщица. Это мне нравится.

Она выгнула спину и прижалась задом к его теплым мозолистым рукам.

— Гм-м... — промурлыкала Фиона, когда пальцы Сэма слегка сжали ее плоть. — А что еще тебе нравится?

— Фантазии. Расскажи мне свои фантазии.

Она бы поделилась с ним, если бы было чем делиться. Но Фиона не хотела признаваться в убогом воображении, в котором до сих пор так и не возникло ни одной непристойной картины.

— У меня есть идея получше.

Руки Сэма спускались вниз, мучительно медленно подбираясь к промежности. Он наклонил голову и нежно прикусил мочку ее уха.

— Рассказывай.

Горячее дыхание коснулось ее уха в тот момент, когда его пальцы начали ласкать ее влажные кудри. Эти ласки были такими легкими, что Фиона не могла отличить реальность от тех самых фантазий, о которых ему хотелось поговорить. Какие могут быть разговоры, если все внутри напряглось и заставляет прижиматься к его умелым рукам?

Она немного отстранилась и потянулась к заколке, все еще скреплявшей волосы. Видя, что Сэм следит за ней, Фиона осторожно расстегнула заколку и бросила ее на ковер рядом с одеждой и туфлями. Потом слегка тряхнула головой, и волосы рассыпались по ее плечам.

— Лучше продемонстрируй мне свои собственные фантазии, — негромко сказала она.

Грешное пламя, загоревшееся в глазах Сэма, заставило ее затаить дыхание.

— Сегодня ночью моя фантазия — это ты.

Не успела Фиона осмыслить эту чрезвычайно эротичную фразу, как ладонь Сэма обхватила оба ее запястья. Он прижал Фиону к стене и завел руки ей за голову. Его свободная рука могла делать что угодно. В конце концов, это была его фантазия.

Сэм провел кончиком большого пальца по нижней губе Фионы, затем опустил его и начал ласкать шею. Потом нагнул голову, и его горячие губы, следуя по тропинке, оставленной рукой, прошлись по ложбинке между грудями.

Его горячая ладонь была мозолистой, но ласкала нежно и бережно. Язык, губы и зубы приникали к ее груди так нежно, что кружилась голова.

Когда она подумала, что сейчас сойдет с ума от бушевавшего внутри желания, Сэм выпустил ее руки и медленно опустился на колени, продолжая ласкать губами и языком ее разгоряченную кожу. Чтобы не упасть, Фиона оперлась ладонями о стену. Он запустил пальцы под резинку и начал медленно спускать с нее трусики, целуя обнажавшиеся места с благоговением, от которого у Фионы сжалось сердце.

Когда трусики оказались на полу, Сэм провел ладонями по ее голеням и начал поглаживать ляжки. Ощущение было столь острым, что Фиона едва не потеряла сознание.

Потом он раздвинул ей ноги так бережно, словно Фиона была тепличным цветком. А когда притронулся к губкам и ввел во влажные глубины палец, все внутри напряглось еще сильнее. Желание стало нестерпимым.

Фиона затаила дыхание, потом судорожно выдохнула и издала гортанный стон, удививший ее саму. Ощущения опережали мысли. Под кожей заструились потоки мошной энергии; желание заставило ее податься вперед... к...

Она закрыла глаза и забыла о реальности, оставшейся за запертой дверью. Сегодня ночью ей предстоит путешествие в заоблачные края... если не подведет тело.

Но тут мысли окончательно покинули ее и остались только ощущения.

Возбуждение. Поглаживания пальцев. Блаженное напряжение. Прикосновения губ к влажным волосам. Огонь внутри. Язык, описывающий круги вокруг самого чувствительного места...

Она испытала все это и умирала от желания испытать большее.

— Не останавливайся, — прошептала Фиона.

Он тут же превратил горевший внутри костер в геенну огненную. Языки пламени, лизавшие тело, заставили ее качнуться к нему... к...

Сэм остановился.

У Фионы подломились колени, но его руки не дали ей упасть. Она широко открыла глаза.

Он остановился?

— Нет! — яростно, крикнула она и потянулась к его плечам, но Сэм уже встал. — Нет, — повторила она, готовая умолять Сэма, закончить начатое. Как он это сделал? Она была близка к оргазму. Во всяком случае, ближе, чем когда бы то ни было. Черт побери, она же просила его не останавливаться!

У него хватило духу улыбнуться.

— Почему?

Фиона открыла рот и уставилась на него, чувствуя, что сердце колотится о ребра.

— Почему? — наконец повторила она как попугай. Неужели это нужно объяснять? Он что, тупой?

— Почему? — кивнул он.

Если этот тип сейчас наклонится за рубашкой, она даст ему пинка в зад.

— Потому! — Конечно, ответ был не самый умный.

Сэм улыбнулся еще шире и крепко поцеловал ее в распухшие губы.

— Потому что ты была близка к оргазму?

Фиона смерила его подозрительным взглядом. Что за игру он затеял?

Одна рука Сэма погладила ее обнаженное бедро, вторая поднялась и бережно отвела в сторону волосы Фионы, потемневшие от пота.

— Все еще хочешь знать, так ли это хорошо, как тебе рассказывали?

Если бы он не остановился, она сама узнала бы ответ на свой вопрос.

— Ожидание, — сказал он в ответ на упрямое молчание Фионы. — Не просто получение физического удовольствия, на смену которому приходит облегчение, но нечто такое, что усиливает все твои чувства.

— Если бы мне была нужна словесная модель, я бы прочитала книгу или сходила на лекцию, — буркнула Фиона.

— Каждое нервное окончание в твоем теле оживает, а потом взрывается, — словно не слыша ее, продолжил Сэм. — Жидкое тепло, медленно заполняющее твое тело, это вещь чисто физическая. Но для полного сексуального удовлетворения нужно потерять рассудок. Вот что такое настоящий полный оргазм.

— Я была бы согласна и на половину.

Сэм улыбнулся, провел ладонью по ее плечу и предплечью, а потом их пальцы переплелись.

— Фиона, я мог бы заставить тебя кончить, но это было бы всего лишь физиологией.

— Ты действительно хочешь добраться туда, где не бывал еще ни один мужчина? — Она заставила себя засмеяться, несмотря на острое разочарование. — Чтобы попасть на южный полюс, тебе придется пересечь Антарктиду. Но мужчины плохо ориентируются на этой местности.

Сэм улыбался и не подавал виду, что его задел ее сарказм. Фиона ничего не могла с собой поделать. Его сексуальность, была слишком вызывающей.

Он поднес ее руку к губам и снова повторил фокус с прикосновением языка к запястью.

— Обещаю, — низко, звучно и чувственно сказал Сэм. — Я дам тебе все, о чем ты мечтала.

...Сэм никогда не встречал более рассудительной женщины. Как и женщины, менее стеснявшейся собственного тела. Обнаженная Фиона стояла в дверном проеме; свет, пробивавшийся из ванной, обрисовывал ее силуэт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр бесплатно.
Похожие на Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр книги

Оставить комментарий