Рейтинговые книги
Читем онлайн Лепестки на ветру - Эн Хэмпсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27

— Послушай, дорогая, это уж слишком! — воскликнул Стюарт. — Что бы он ни сделал, все плохо!

— Точно, — кивнул Гай. — Твоя неприязнь к Волласу перерастает в манию преследования.

— Скорее в одержимость, — поправил его Стюарт. — Это точнее.

Джейн густо покраснела и опустила голову. Одержимость? Что за глупости! С какой стати будет она забивать себе голову мыслями о человеке, который презирает ее? Нет, она просто делает свое дело, а все остальное пустяки… Но Николас Воллас отнюдь не был пустяком, и девушка отлично это понимала. Одержимость… Можно быть одержимой мыслями о том, кого ненавидишь, или о том, кто очень нравится… Нравится? Джейн вздрогнула. «Я совсем с ума сошла, — мелькнуло у нее в голове. — Надо запретить себе даже думать об этом!» Но как? Что-то в самых потаенных уголках ее души противилось этому, не давало расслабиться, забыть…

Обуреваемая такими мыслями, девушка, сама того не замечая, оказалась на своей любимой поляне. Ноги, казалось, сами привели ее сюда, на склон поросшего соснами холма, где она обычно отдыхала, читая, или просто предаваясь размышлениям.

— Далеко собралась? — раздался сзади голос, и она резко обернулась. Это был Тим.

— Нет, — улыбнулась Джейн. — Я уже пришла.

— Можно с тобой поговорить?

— Конечно, — с некоторым удивлением ответила она. — Что-то случилось?

— Нет, все в порядке. — Он опустился рядом с ней на ствол поваленного дерева и добавил: — Отличное место. Здесь нам никто не помешает.

— Ты сегодня какой-то таинственный! — рассмеялась она. — Считай, что мое женское любопытство пробудилось и жаждет удовлетворения.

Тим усмехнулся в ответ, но сразу посерьезнел.

— Прежде всего, Джейн, — начал он без предисловий, — мне известно, что ни ты, ни Полин не замужем.

— Известно? — ахнула она. — Но откуда?

— Парень, сидевший перед вами на лекции, мой друг, и мы переписываемся. Он случайно подслушал ваш разговор в аудитории. Да не смотри ты на меня так испуганно! Он даже не знает, поехали вы или нет, я еще не ответил на его письмо.

Джейн не знала, что сказать.

— Впрочем, я и сам понял, что у вас, мягко говоря, не все в порядке, — продолжал Тим. — Сама посуди, разве это нормально, что две якобы замужних женщины спят в одной палатке, а их мужья — в другой?

— Так ты следил за нами? — быстро спросила Джейн, лихорадочно соображая, заметил ли это кто-нибудь еще. Нет, вряд ли, иначе доктор Воллас непременно захотел бы узнать, в чем дело.

— Я плохо сплю, — виновато заметил Тим. — Было темно, и вы меня не заметили.

— Зато ты нас заметил…

— Первый раз это произошло случайно. Мое любопытство было задето, и несколько последующих ночей я действительно следил за вами. В итоге я все понял, и письмо моего друга не было для меня неожиданностью.

— Кстати, — встрепенулась Джейн, — раз уж зашел разговор… Я давно хотела спросить тебя, как ты попал в эту экспедицию? Ведь, насколько мне известно, ты тоже не женат?

— Все очень просто. Мой отец и доктор Воллас старые друзья, и…

— Можешь не продолжать, все понятно, — сухо обронила Джейн.

— Зря ты злишься, — устало возразил Тим. — Это было единственным преимуществом, которым я захотел воспользоваться. Как ты могла заметить, я работаю наравне с остальными и не ищу поблажек.

— Это правда, — кивнула Джейн. — Но вернемся к нашей теме… Ты собираешься донести на нас?

— Нет… — С минуту он молчал, затем, внезапно решившись, продолжил: — Я вовсе не заинтересован в том, чтобы вас отправили домой.

— Почему же?

— Да потому, черт возьми, что меня угораздило влюбиться в Полин!

Джейн изумленно уставилась на него.

— О, Боже! Ну и каша заварилась! — невольно воскликнула она. — Тим, ты себе и представить не можешь, как усложняется жизнь, когда начинаешь лгать! Господи, как бы я хотела, чтобы той лекции не было вовсе!

— Перестань, Джейн… Я уже сказал, доктор Воллас ни о чем не узнает. В чем же дело?

Да, действительно, в чем же дело? О, как мало он знает! Ее беспокоила вовсе не боязнь разоблачения…

— Почему ты решил поговорить со мной?

— Потому что ты хорошо знаешь Полин. Мне хотелось бы знать, помолвлена ли она с кем-нибудь и нет ли у нее… друга там, в Англии. Я думаю, что навряд ли. Будь это так, она не смогла бы приехать сюда одна. Мне известно также, что Стюарт — твой жених, а Гай — брат. Так говорится в письме. Я следил за Полин и Гаем и понимаю, что здесь бояться нечего. Но…

— Я отвечу, — перебила его Джейн. — Полин ни с кем не помолвлена. В Англии ее никто не ждет. Стюарт — ее брат. Но ты не учитываешь другого… Того, что у нее есть кто-то здесь.

— Здесь? Помилуй, Джейн, я уже сказал, что из неженатых здесь только я, Гай и Стюарт. Два последних исключаются, на меня она и смотреть не хочет… Кого же ты имеешь в виду?

— Подумай.

— Постой… Доктор Воллас? — Он от души расхохотался. — Ты шутишь, надеюсь?

Джейн молчала, не желая ни убеждать, ни разубеждать его.

— А, понятно! — воскликнул Тим. — Они работают вместе, и ты, как натура романтическая, уже мысленно их повенчала. Что ж, это очень по-женски! — Он снова рассмеялся и добавил: — Спешу разочаровать тебя: доктор Воллас — убежденный холостяк.

— Неужели?

— Представь себе. Ему тридцать пять, и за все это время у него не было ни одного романа. Более того, у него не было даже любовницы! Этот человек женат на своей работе, и даже когда ему стукнет девяносто, он все равно останется холостяком!

«Бедняжка Полин!» — подумала Джейн. Хотя, почему бедняжка? Может, это и к лучшему? Она слишком впечатлительна и влюбчива, хороший урок ей не повредит… Стоп! Откуда взялась эта жестокость? Доктор видит в ней лишь секретаря, то есть полезную машину… А если она действительно любит его? Не влюблена, а любит! «Тем хуже для нее!» — подсказал Джейн зловредный внутренний голос, и она тряхнула головой. Нет! Будь, что будет. У каждого своя жизнь, и справляться с ней каждому предстоит в одиночку. Если Тим сможет увлечь Полин — честь ему и хвала, если же нет…

— Я рад, что поговорил с тобой, — снова заговорил Тим. — Теперь я знаю, что могу действовать свободно. Есть, правда, одна проблема, — доверительно улыбнулся он. — Если доктор Воллас узнает, то сочтет меня законченным бабником и вышлет отсюда ко всем чертям… Пожелай мне удачи, Джейн.

Джейн готова была расплакаться. Искренность Тима глубоко тронула ее, ей ужасно хотелось ему помочь, но что она могла сделать!

— Я желаю тебе удачи, — просто ответила она. — Но, пожалуйста, постарайся, чтобы доктор ничего не узнал о нашем обмане.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лепестки на ветру - Эн Хэмпсон бесплатно.
Похожие на Лепестки на ветру - Эн Хэмпсон книги

Оставить комментарий