Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У входа в офис их встретила Джулиана Маккейн – будущий финансовый директор журнала. Она отличалась важным выражением лица и впечатляющими волосами – длинными, светлыми, блестящими.
Они поднялись на четвертый этаж. Под редакцию журнала, который являлся одной из четырех компаний акционерского холдинга, были отведены два отдельных кабинета.
Джулиана провела всех в большую и светлую комнату для переговоров с круглым столом, уютными креслами и даже большой белой доской для иллюстраций маркерами.
После того как все расселись, Патриция представила собравшимся директора холдинга – Кларка Томпсона. Это был молодой мужчина невысокого роста, но представительной внешности, с бегающими глазами, одетый в свободную светлую рубашку и джинсы.
– Итак, на повестке дня… – бодро начала говорить Патриция.
На повестке дня скопилось очень много тем и вопросов. У акционеров были плохие новости относительно прежних сотрудников журнала.
Со старым директором, Джеффом Старки, акционеры попытались провести переговоры. Они высказали ему свое недовольство результатами его работы и заявили о прекращении деловых отношений. И, как они ожидали, Джефф собрался увести за собой всю свою команду. Более того, он, оказывается, успел присвоить себе логотип издания, а аббревиатуру, складывающуюся из первых букв названия журнала, зарегистрировал в качестве названия своего нового издания. Нетрудно было догадаться, что Старки планирует выпускать аналогичный журнал. Кроме того, он умудрился унести с собой базу рекламодателей, которые раньше печатались в журнале.
Неизвестно, сколько времени у Старки займет юридическое оформление прав на логотип и название. Но этот факт очень расстраивал Кларка и Патрицию.
– Патриция, вы уже советовались с юристами? – спросила Кэрол.
– Да, – вздохнула Патриция, – и не с одним…
– И что они говорят?
– Они почти единодушны в своем мнении. Джефф Старки ушлый человек, он подсуетился очень вовремя. Он же украл не само название, которое зарегистрировано на наш холдинг. Но дело в том, что читатели уже давно воспринимали журнал именно под его сокращенным названием, оно уже практически стало самостоятельным.
– Предприимчивый этот ваш Старки, – засмеялся Стэнли.
Эми покосилась на него. Похоже, среди всех присутствующих он был единственным, кто получал от происходящего максимум удовольствия.
– Через несколько дней в Лондоне состоится выставка, которая посвящена транспортной отрасли, – продолжала Патриция. – Нам необходимо быть на этой выставке. Вернее, там необходимо быть представителям журнала. Но ситуация такова, что… Все наработки по этой выставке у Старки и его команды.
– А сам журнал? – подал голос Стэнли. – Ведь можно было бы оформить свой стенд и поработать на нем с каким-то количеством журналов… Я правильно понимаю, журнал является собственностью холдинга?
– Ты все правильно понимаешь, Стэнли, – ответила Патриция. – Но дело в том, что и весь тираж журнала, который необходимо представить на выставке, тоже у Старки.
– Получается, что на выставку нам ехать попросту не с чем? – попыталась подвести итог теме Кэрол.
– Получается так, – вздохнул Кларк. – Но ехать нужно…
Началось горячее обсуждение того, насколько реальна возможность сделать новый номер журнала до начала выставки. Но с учетом, что и Эми, и Стэнли, и Кэрол пока работают на прежних работах, а вплотную проектом может заниматься пока только одна Джулиана, пришлось признать, что идея эта вряд ли осуществима.
– Мы потратим уйму денег, времени и сил. А для чего? Лишь для того, чтобы успеть представить обновленный журнал на этой выставке. Зачем? Чтобы что-то кому-то доказать? Наша позиция, на мой взгляд, более выигрышная. Издательство никуда не делось, продолжает выпускать журнал, как это и было на протяжении последнего года. А вот Джеффу Старки, думаю, придется изрядно попотеть, доказывая, что настоящий журнал – это не мы, а они! К тому же, – добавила Патриция, – мы можем произвести не самое благоприятное впечатление, если будем изо всех сил доказывать в Лондоне свою правоту. А так они поработают за нас, а мы потом снимем сливки.
– Но на выставку поехать, думаю, все-таки нужно, – сказал Кларк. – Может, не мне с Патрицией, а кому-то из вас. Тот, кого Джефф Старки не знает в лицо, сможет пообщаться под видом рекламодателя с их менеджерами, узнать новый прайс, выяснить планы.
– Значит, на днях решим, кто именно едет, – поставила точку в обсуждении Патриция.
Необходимо еще было определиться с обложкой обновленного издания…
Дизайнер по электронной почте выслал несколько различных эскизов, и теперь каждый пытался настоять на своих цветовых предпочтениях. Эми отмалчивалась: для нее было очевидно, что подобные вещи должны основываться на концепции журнала. А если отталкиваться от вкусов каждого участника дискуссии, то они будут безуспешно препираться вплоть до скончания… транспортной выставки.
Умница Кэрол поспешила внести ясность:
– Сочетания цветов, картинок и прочих деталей я бы отдала на откуп профессионалу. Этим должен заниматься непосредственно дизайнер. Я не очень понимаю, какое впечатление должны производить представленные цвета. Пока мы не завязли в обсуждении окончательно, давайте подождем других вариантов от нашего художника и обсудим более актуальные темы?
– Огласите весь список актуальных тем, – предложил Стэнли, который, по всей видимости, был уже утомлен бесконечными обсуждениями.
– Я бы с удовольствием послушала о концепции нашего обновленного журнала. – Кэрол улыбнулась Томпсону. – Почему рекламодатели должны выбрать именно наше издание? Какие у нас преимущества перед тем же Старки и его командой?
– На этот вопрос ответить легко, – провозгласил Кларк, тыча в лежавший перед ним старый экземпляр журнала. – Какие у нас преимущества перед Джеффом? Да они все дальше своего носа не видят! Уткнулись в снабжение железных дорог, в то время как понятие транспорта включает в себя и морской, и речной, и легковой транспорт, даже авиацию, в конце концов.
Краешком глаза Эми покосилась на Стэнли и увидела, что он под шумок с удовольствием изучает ее. Заметив ее вопросительный взгляд, Стэнли улыбнулся одними только уголками губ.
Теперь, стоило Эми только взглянуть в его сторону, как она мгновенно выпадала из обсуждения вопросов. Это даже стало немного ее напрягать. На работе у нее никогда не возникало романтических отношений. Более того, она прекрасно понимала, почему это не стоит допускать.
Да, но ведь сначала появился Стэнли, а уже потом Кэрол пригласила ее на работу, а потом выяснилось, что Стэнли тоже будет участвовать в проекте… Значит, она, Эми, ни в чем, по сути, не виновата?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Электронные письма любви - Хэдер Макалистер - Короткие любовные романы
- Поцелуй у ног богини - Александра Нарин - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Условие Эвелин - Бетти Райт - Короткие любовные романы
- Жаркие ночи в «Девяти дубах» - Эми Фетцер - Короткие любовные романы
- Место под солнцем - Мэрил Хенкс - Короткие любовные романы
- Красиво жить очень хочется - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Уборщица для босса Лия Романовская, Алиса Кравцова (СИ) - Романовская Лия - Короткие любовные романы
- Фамильяр для тёмного (СИ) - Белых Любовь - Короткие любовные романы
- Имела рыба озеро - Иван Тополев - Короткие любовные романы