Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я уже говорил с ним, сэр, — сказал Бумер. — Он подавляет огонь, пытаясь сдержать кубинцев в доме.
— А как же насчет пространства за террасой? — спросил Хок. — Нам нужно перепрыгнуть через забор. И мы должны сделать это прямо сейчас!
— Думаю, командир эскадрильи имеет на этот счет свое мнение, сэр. Если вы выгляните из-за стены, вы поймете, о чем я.
Сток с Хоком подползли к стене и заглянули за нее. Этот был один из самых счастливых моментов в их жизни.
Эскадрилья палубных истребителей закрыла собой звездное небо, и под их крыльями вспыхивало яркое пламя выпускаемых ракет, мчащихся к цели. А примерно в ста метрах под эскадрильей, касаясь днищем макушек деревьев, над джунглями парил вертолет.
Гигантский американский вертолет «Си-кинг» направлялся прямо к террасе, и сдвоенные пулеметы пятидесятого калибра полыхали с обоих бортов. Машина пошла на посадку.
Примерно полчаса спустя Алекс Хок уже был на борту «Найтхока», сидя рядом с Вики и держа ее за руку. Он что-то шептал ей.
И не мог насмотреться на ее женственный профиль. На лбу Вики блестели мелкие капельки пота, длинные ресницы подрагивали. Темно-рыжие волосы, поблескивающие, словно золото, в тусклом свете, спутались и слиплись, но Алексу она никогда не казалась более красивой.
Они со Стокли смотрели, как рушится Telaraca, свесив ноги за борт вертолета. Пулемет громко стрекотал над их головой, когда «Си-кинг» сделал разворот и двинулся в сторону разрушенного дока для подводной лодки. Теперь строение превратилось в почерневшую груду исковерканной стали и изломанного бетона. Обе половины корпуса советской субмарины возвышались из-под обломков дока. Американский флот закончил свою работу.
— Эй, это вы, парни, подорвали советскую подлодку? — услышал Алекс в наушниках слова пилота.
— Да, — похвастался Сток. — Это были мы.
— Христос на велосипеде, — сказал пилот. — И как же вы умудрились сделать это? Как?
— Мы… ну, мы использовали взрывчатку, — ответил Сток. После этих слов вертолетчик замолк.
Вертолет летел на высоте пятнадцати метров. Запах морской соли и рев ветра в открытых бортовых дверях заставили Хока забыть, что он не спал уже более суток. Все его тело гудело, словно электрический провод под напряжением.
Вики теперь была в безопасности. Благодаря помощи, оказанной ему этими храбрыми людьми, он смог исполнить обещание, данное отцу Вики.
Флотский вертолет направлялся на запад, туда, где на горизонте виднелся отчетливый черный контур «Найтхока». Позади них все еще был виден исчезающий силуэт острова. Со всех сторон когда-то нерушимой твердыни вздымались столбы огня и черного дыма.
По всему побережью горели огни. Цитадель мятежной крепости рушилась под обстрелом эскадрильи «Черных тузов».
Теперь, окруженный мягким светом огней в каюте, Алекс присматривал за сном Вики.
— Алекс? — Она собрала все силы, чтобы открыть глаза. Ее губы пересохли и растрескались, и Алекс приложил к ним прохладную губку, смоченную в воде.
— Шшш, — сказал он. — Спи, любимая. Теперь все в порядке.
— Но я хочу кое-что…
— Ничего не надо. Просто спи. Скоро ты будешь спать в своей кроватке.
— Нет, я должна сказать кое-что важное. Не перебивай.
Вики напряглась, пытаясь сесть в кровати. Опершись на подушки, она схватила Алекса за руку.
— Тебе нужно знать об этом, Алекс, — прошептала она тихим хриплым голосом.
— Что же я должен знать, любимая? Что может быть настолько важно сейчас?
— Охранники. Они не знали, что я подслушиваю их. Я подслушивала их разговоры, Алекс. Каждый день.
— Теперь это уже не имеет значения, любимая. Все кончено.
— Нет! Это имеет значение. Я слышала… Я слышала… кое-что.
— Что ты слышала, Вики? — прошептал Алекс, склонившись над ней, чтобы прикоснуться к ее уху губами.
— Они — они смеялись, — сказала она, чуть не задыхаясь. — Они смеялись, говоря о какой-то бомбе, которая у них есть, — они говорили, что убьют американцев.
— Бомба? — переспросил Алекс и стал внимательно прислушиваться к словам Вики, вырывающимся из ее дрожащих губ.
Вероятно, она имела в виду бомбу в Гуантанамо. Конч ведь говорила ему, когда они сидели в кабине «Киттихока» на взлетной палубе авианосца, о каком-то биологическом оружии. Разве они до сих пор не обнаружили эту бомбу? Ведь истребители F-14 уже напали на остров, значит… нет, это может означать и то, что всех женщин и детей уже эвакуировали с базы. Бомба все еще могла находиться в Гуантанамо и… Господи, сколько времени осталось до предполагаемого взрыва?
— Бомба, Алекс, — снова зашептала Вики. — Они сказали, что она спрятана там, где американцы никогда не смогут ее найти. Пока не будет слишком поздно.
Алекс посмотрел на свои часы. Было уже двадцать минут пятого. Если он точно все запомнил, то до взрыва бомбы остается примерно сорок минут.
— Ну, говори же, куда они спрятали бомбу? — Алекс чувствовал, что его сердце готово вырваться из груди — так отчаянно оно колотилось.
— Медвежонок, — сказала Вики хриплым, приглушенным голосом.
— Медвежонок? — Алекс был уверен, что неправильно понял ее слова.
— Плюшевый мишка. Не настоящий медведь. Именно поэтому… поэтому они все смеялись, — договорила Вики. Алекс поднял ее голову с подушки и дал ей сделать небольшой глоток воды.
— Спасибо, — сказала она. — Они думали, что это так забавно. Бомба в плюшевой игрушке. А сама игрушка… саму игрушку они каким-то образом отдали ребенку одного из офицеров, — прошептала Вики, пытаясь раскрыть слипающиеся веки. — Кто-то спрятал бомбу в медвежонке и отдал его маленькой девочке. Какой-то человек по прозвищу то ли Гофер, то ли Гомер… Американский моряк… но он кубинец. Именно этот человек спрятал бомбу в плюшевом медведе.
58
— Джо Неттлс, — раздался громкий голос в радиорубке «Найтхока». — И пусть это будет самый важный запрос из тех, что вам когда-либо доводилось делать, мистер.
— Я Александр Хок, и хочу поговорить с вами, адмирал. У меня нет времени, чтобы объяснить вам, кто я. Если захотите узнать, спросите адмирала Хауэлла или секретаря де лос Рейес, но сначала просто выслушайте меня.
— Мистер, у нас здесь через полчаса может рвануть бомба, поэтому говорите быстрее.
— Я только что спас заложницу из кубинского плена. Она располагает важной информацией относительно той бомбы, которую вы разыскиваете.
— Ну давай же, сынок, выкладывай ради Христа!
— По словам кубинских охранников, чьи разговоры она подслушивала, находясь в плену, смертоносное бактериологическое оружие спрятано в плюшевом медведе.
— Что-что?
— Американский моряк, по прозвищу то ли Гофер, то ли Гомер, поместил бомбу в плюшевого мишку и подарил игрушку на день рождения дочери одного из офицеров.
Секундная тишина в динамике сменилась громкими криками.
— Святая Матерь Божья! — вскричал Неттлс. — Так это тот идиот, что взорвал себя! Гомес! Господи! Он ведь подарил моей дочери белого плюшевого медведя на день рождения! Моей собственной дочери, прах его побери!
— Сэр, я надеюсь, эта информация окажется полезна вам. Я знаю, что вы…
— Спасибо вам. Моя жена Джинни, наша дочь Люсинда и этот самый медведь — они сейчас на борту авианосца «Кеннеди». Я надеюсь, вы извините меня, но…
— Конечно, сэр, — сказал Алекс, но связь уже прервалась.
Через секунду на мостике «Кеннеди» зазвонил телефон. Командир военно-морской базы Гуантанамо попросил к трубке командующего Атлантическим флотом адмирала Джорджа Блэйна Хауэлла.
Хауэлл, который с мостика авианосца следил за взлетом и посадкой девяти эскадрилий, совершающих боевые вылеты над территорией Кубы, взял трубку.
— Ну что, Джо, все еще не нашли бомбу? — спросил Хауэлл.
— Вы знаете человека по имени Александр Хок?
— Да, черт возьми, я знаю его. Это английский миллиардер. Раньше служил в Королевском флоте. Много работает на нас. Он первым узнал о покупке кубинцами атомной подлодки. Наш человек.
— В таком случае у меня для тебя интересные новости, Джордж. Теперь эта бомба уже не наша, а твоя. Она находится не в Гитмо, а на борту твоего авианосца.
— Что ты сказал?
— Этот Хок спас заложницу, которая сказала ему, что бомба спрятана внутри игрушечного медведя. Этот медведь был подарен одной девочке, офицерской дочери, парнем по имени Гомес.
— Гомес? Знакомое имя — парень, который подорвался на минном поле несколько дней назад?
— Да, он самый. Три недели назад этот недоумок подарил моей дочери Синди большого белого медведя. В медведе и спрятана бомба, Джордж!
— Господи Боже, Джо!
— Да. Синди таскает его всюду. И сейчас она взяла его с собой. И этот медведь теперь где-то на борту твоего флагманского корабля, друг мой.
- 10 снов - Дэн Березовский - Триллер
- Берег тысячи зеркал (СИ) - Ли Кристина - Триллер
- Дом без воспоминаний - Донато Карризи - Детектив / Триллер
- В объятьях убийцы - Орландина Колман - Триллер
- Апокалипсис Томаса - Дин Кунц - Триллер
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика
- Ты никогда не исчезнешь - Бюсси Мишель - Триллер
- Ты никогда не исчезнешь - Мишель Бюсси - Триллер
- Дорогой несбывшихся снов - Лена Обухова - Триллер
- Хроники несчастных - Дмитрий Галабир - Триллер