Рейтинговые книги
Читем онлайн Картонные звезды - Александр Косарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 123

— Да, я понимаю, что ребят давно пора отправлять обратно в часть, — с нажимом говорит он кому-то. — Я прекрасно вижу, что они еле-еле держатся на ногах и крайне измотаны. Да только в этом случае вся наша деятельность сразу потеряет всякий смысл.

— Неужели вы на пару с лейтенантом не сможете без них завершить вашу залихватскую операцию? — звучит голос Башутина.

— Ну и что из того, что мы тут со Стуловым останемся, — слышу я в ответ. — Ты пойми, Петя, что на настоящей войне офицер без подготовленного и стойкого солдата просто нуль без палочки. Ты себе даже представить не можешь, сколько на нас свалилось неприятностей за последнее время. Чего только не пришлось испытать. Если бы не наши мальчишки, мы просто-напросто не вернулись бы из всего этого ада. Все-таки надо честно признать, противник настолько силен и изобретателен, что мы только чудом выкрутились. Да ты и сам мог все увидеть, хотя бы по нашему виду и по состоянию нашего транспорта.

— Когда думаете взяться за ремонт?

— Надо бы уже сейчас, да жалко ребят будить.

— Я сам могу это сделать, — с готовностью соглашается Башутин, не упускающий возможность прогнуться перед начальством.

— Ну, хорошо. Тогда давай примем по последней рюмочке и за дело.

Слышится скрип стульев, легкий звон грубого бутылочного стекла, и я соображаю, что пора уносить ноги. Забегаю на цыпочках в нашу комнату и нащупываю на стене выключатель.

— Парни, подъем, — громогласно провозглашаю я, — на ужин опоздаете!

Интересно наблюдать за пробуждением мертвецки спящих людей. Повинуясь навсегда вколоченным в подсознание командам, они чисто механически, словно роботы, начинают двигать руками и ногами, пытаясь нащупать при этом обмундирование и одновременно с этим сползти с коек. Получается очень смешно. М-да, и одновременно грустно. Подсказываю им, где находится туалет с душем, и мои товарищи, все еще сладко зевая на ходу, гуськом уходят. Вскоре спускаются и наши офицеры. Все в легком подпитии и поэтому полны хотя и несколько суетливой, но неуемной энергии. Собрав нас, Воронин, по-свойски положив руки на наши плечи, объясняет, кому и что надо делать. Дружно киваем головами. Работы просто невпроворот, и, понятное дело, затягивать проведение работ нет никакой необходимости. Заодно капитан дает указание Стулову и Башутину отправляться в порт, постараться договориться о предоставлении нам еще двух грузовиков. Но старший лейтенант начинает возражать.

— Михаил Андреевич, — отрицательно машет он головой, — да ничего нам там не дадут. Поздно уже, никого мы там из начальников не застанем. А ночные бригадиры с нами даже разговаривать не будут. Надо бы вам самому завтра съездить в Ханой, в штаб. Выбить разнарядку, попросить дополнительные фонды на аппаратуру… Нам ведь изначально были положены всего две машины на полгода.

Воронин от злости аж скрепит зубами. В его ближайшие планы явно не входило очередное путешествие.

— Ладно, — соглашается он наконец, — но поедем все вместе. Федор, — поворачивается он к Преснухину, — в связи со сложившимися обстоятельствами временно возлагаю командование на тебя. Блюди должный порядок, а самое главное, постарайтесь все вместе восстановить нашу работоспособность. Если для работы наша комната окажется слишком маленькой, то используйте проход до черного хода и тот закуток, что под лестницей. Да, — звонко шлепнул он себя по лбу, — чуть не забыл. Пойдем со мной, получишь шифровальные таблицы на эту неделю. Связь с полком держать строго по расписанию. Отсутствие сводок объясняйте незначительными техническими проблемами. Ни в коем случае не говорите о том, что я и Стулов отсутствуем. Делайте вид, что все в порядке, но кое-что сломалось. И еще, отстучи, что генератор вышел из строя и приходится пользоваться аккумуляторами. Все, что будут нам передавать, тщательнейшим образом записывай и храни до нашего возвращения. Эй, Федор, ты куда? Поднимись сейчас с нами, распишешься в получении денежного довольствия. Надо же вам как-то питаться и прочее… Поедем мы прямо сейчас, а заночуем в Ханое, чтобы с утра время не терять. Все, за мной!

Проводив наших командиров и помахав им руками на прощание, возвращаемся обратно в дом. По ходу дела украдкой осматриваю выставленную у ворот охрану. Но моей новой знакомой среди них не вижу, видимо уже сменилась. Обидно. Мне вдруг нестерпимо захотелось перекинуться хоть парой слов с человеком не из нашей команды. Все же, что ни говори, мы друг от друга устали изрядно. «Может быть, на какие-нибудь танцульки сходить или в то же самое кино. А то все война, да война, невмоготу уже. Устали все как собаки». Но поделиться столь интересной мыслью с товарищами я не успеваю, поскольку облеченный начальственными функциями Федор начинает нас строить и ровнять. «Вот, чем сильна любая армия, — мгновенно переключаются мои мысли на иную тему, — своей преемственностью. Каждый вышестоящий командир имеет полное право в свое отсутствие назначить кого-то из подчиненных исполнять свои функции».

Починку нашей боевой техники мы начали практически незамедлительно. Каждый без всяких дополнительных напоминаний и высоких слов о Родине и долге прекрасно понимал, что от нашей боеготовности зависит не только спокойствие нашего полковника, но и вполне конкретные человеческие жизни. Поскольку машины наши стояли там же, где мы их и бросили, то есть на городской площади, Басюра отправился за ними. Вскоре в саду раздается знакомый рокот мотора.

— Задом, задом подавай, — суетится Федор, активно жестикулируя руками. — Круче, круче выворачивай!

Остальные неподвижно стоят у заднего входа и с определенным беспокойством смотрят, как он ловко уворачивается от двигающегося судорожными рывками изуродованного МАЗа. Наконец, машина подогнана к самой двери и мы приступаем к разгрузке. Первоначально нашими уехавшими командирами планировалось перенести всю уцелевшую аппаратуру на второй этаж, но почти тут же от этой «плодотворной» идеи пришлось отказаться. Все уперлось в лестницу, причем в самом прямом смысле. Дело в том, что наша военная аппаратура, кроме потрясающей надежности и прочности, обладает еще одним специфическим свойством — значительным весом. И в самом деле. Основной наш боевой инструмент — ламповый радиоприемник Р-250, весил, если мне не изменяет память, целых 90 кг. Не слабо, правда? И тащить его куда-либо можно было только за четыре мощные, чуть ли не чугунные ручки, заботливо приклепанные нашими славными конструкторами на его боковые стенки. Теперь представьте себе узенькую, едва ли шестидесятисантиметровой ширины лесенку, сконструированную исключительно для миниатюрных вьетнамцев, и вы поймете, что четыре российских мордоворота никак не протащат по ней столь увесистый железный ящик. Приемлемое для всех решение как всегда выдвинул Федор.

— А, что парни, — проникновенно заглядывает в наши глаза, — а может быть, пока отнесем все это хозяйство к нам. Вы же видите, как все здесь осколками изрешечено, копаться явно долго придется. Давайте пока в нижней комнате все оборудование разложим, например, вдоль длинной стеночки. Места там полно. Рассмотрим все внимательно, починим, что сможем, а уж потом и определимся.

— Так, — мгновенно переориентируется Щербаков, — правильно. Все быстренько тащим в нижнюю комнату. Так, Санька, Иван, сдвиньте наши кровати ближе к окнам!

— Мы со Щербаком в кузове будем работать, — кричит нам Преснухин, выскакивая на улицу. А вы уж тут как-нибудь сами разбирайтесь. Не порежьте руки! Тут кругом рваное железо торчит!

Разборка и расчистка радийной машины, в отличии от ее первоначального создания, продолжается чуть более трех часов. Верно говорят умные люди — ломать не строить. Все наше шпионское оборудование мы на пару с Иваном раскладываем в нашей комнате вдоль длинной глухой стены, сразу же сортируя его на полностью разрушенную, подлежащую дальнейшему использованию и косметическому ремонту. Когда к нам вваливаются мокрые от пота Федор с Анатолием, волокущие последний железный ящик, мы почти заканчиваем и свою работу. Результаты не очень радуют. Из четырех коротковолновых приемников уцелели только два, и то относительно. Одна многоканальная стойка изуродована так, что в ней не удалось найти и одного целого блока. Но хуже всего то, что из имевшихся в нашем распоряжении телетайпов относительно работоспособным выглядит лишь один. Порубленные в лапшу кабели, разбитые розетки, в значительной части утраченные наборы запасных частей, так называемые ЗИПы, дополняют невеселую картину.

Наш временный командир бодр и энергичен, но его боевое настроение мгновенно улетучивается, как только он видит гору изуродованного железа.

— Хорошо, что хоть передатчики везли в нашей машине, — поворачивается он к вошедшему следом за ним Камкову.

Тот грустно кивает и вяло отмахивается тряпкой, которой перед этим вытирал руки:

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Картонные звезды - Александр Косарев бесплатно.

Оставить комментарий