Рейтинговые книги
Читем онлайн Зачем нужен муж? - Клаудиа Кэрролл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 91

В следующую минуту Майк забирает ее от нас и усаживает в покрытый надписями автомобиль, чтобы увезти на медовый месяц в Индию:

— Пойдемте, миссис Холмс, время отправляться.

— Она не миссис Холмс, — заявляет ее мать своим обычным ядовитым тоном. — Она Кэролайн Иган-Холмс. Двойная фамилия гораздо элегантней, я всегда так думала.

И они отбывают.

По-моему, я никогда не чувствовала себя такой безутешной, пока автомобиль отъезжал все дальше.

Рэйчел, Джейми и я возвращаемся в теплое помещение, все еще держась за руки. Кажется, все мы чувствуем себя немного беззащитными и определенно нуждаемся в выпивке.

— Что бы мы делали друг без друга? — спрашиваю я с полными слез глазами.

— Да ладно тебе, с тобой не случилось ничего страшного, чего нельзя поправить, уйдя в загул, — говорит Рэйчел. — У меня есть Кристиан, у Джейми этот, как его…

— Его зовут Курт, — сообщает Джейми. — Я был бы весьма признателен, если бы ты удосужилась напрячься и запомнить его имя. Я встречаюсь с ним уже неделю, попрошу заметить. Для меня это очень серьезно.

— Пока ночь пройдет, мы успеем напиться и заняться сексом, в таком порядке, — говорит Рэйчел. — Мы переживаем потерю лучшей подруги, и, уж поверьте, это единственное, что помогает заполнить вакуум.

И это приводит меня прямо к бывшему бойфренду номер девять по списку.

Его зовут Гэри О'Нил.

Вот и он, стоит у бара, когда мы входим с улицы, очень смуглый, загорелый и как раз в моем вкусе.

— Цель определена, — говорю я Рэйчел, немедленно воспрянув духом, пока мы все направляемся в его сторону.

— Лакомый кусочек, — соглашается она. — Как же мы его раньше не заметили?

Он замечает нас буквально сразу же.

Да и как можно не обратить на нас внимание? Мы одеты, как пастушки.

— Вам не хватает только посоха и стада овечек для полного комплекта, — сказал он, обводя меня откровенным взглядом, а Рэйчел подмигнула и удалилась на поиски Кристиана.

— Вы прекрасно загорели, — отвечаю я, стоя прямо напротив него и делая вид, что это единственное свободное место, где можно заказать выпивку.

— Благодарю, — Гэри продолжает рассматривать меня живыми черными глазами. — Я только что с лыжного курорта. Каждый год там бываю. И всегда на это время снимаю одно и то же шале в Клостерс, что в Швейцарских Альпах. Там увлекательная ночная жизнь.

Я уже заинтересована. Я не из тех, кто катается на лыжах регулярно и может себе позволить ежегодно арендовать одно и то же шале для себя одной. Мы с Джейми постоянно рассуждаем об этом, но мы оба новички и в глубине души слишком стесняемся, что нас обгоняют пятилетние малыши на ясельных спусках.

— Так вы со стороны Майка или Кэролайн? — кокетливо спрашиваю я.

«Определенно не от Кэролайн, — думаю я. — Она бы мне давно сказала, если бы у нее были дальние родственники, такие увлеченные спортсмены».

Он выглядит очень подтянутым, высокий, элегантный… невероятно привлекательный. Он глядит на меня, и я способна только мысленно раздевать его. «Великолепно сложен, — думаю я, — словно греческий бог…»

— Майк — мой двоюродный брат.

— А чем вы занимаетесь? — спрашиваю я, включая обаяние на полную мощность.

— Ну, это очень увлекательно. Я финансист и в настоящее время совершил очень удачное вложение.

— Ах, неужели? И что вы инвестируете?

"Если он более или менее обеспечен, при такой внешности, — озабоченно думаю я, — то он идеально мне подходит… все-таки верна старая пословица: "Встреча на свадьбе ведет к свадьбе"».

— Я не люблю об этом говорить, — ухмыляется он мне, буквально провоцируя дальнейшие расспросы с моей стороны.

А вы, конечно, знаете мой длинный язык.

— Ну, расскажите, — прошу я, встряхнув волосами, как я надеюсь, в соблазнительном стиле Брижит Бардо.

Я наклоняюсь и шепчу ему на ухо:

— Я умею хранить секреты.

— Ладно, вы сами напросились, — шепчет он мне в ответ, ухмыляясь. От него чудесно пахнет, и я чувствую такое потрясающее физическое влечение, что могу только смотреть ему в рот и воображать, как набрасываюсь на него с поцелуями. На глазах у миссис Иган, на глазах у всех.

«Мне все равно, кто он и чем занимается, — думаю я. — Даже если он дворник или младший помощник дворника, мне все равно. Все, что я хочу ему сказать: „Пошли, вы мой пленник"».

— Ладно, — поддразнивает меня Гэри, — вы сами напросились. Я открываю свою авиалинию.

Какая удача!

Я всегда говорила, что у меня есть ангел-хранитель, и он, ребята, в свободное время работает Гэри О'Нилом.

Шесть недель спустя, как раз к возвращению Кэролайн и Майка из свадебного путешествия, я сама собиралась вложиться в аэропроект Гэри. Не такая уж крупная сумма денег, но порядочная: все мои сбережения за первый год работы журналисткой и подработки внештатником на телевидении.

— По моим скромным прикидкам, за год твои деньги увеличатся вчетверо, — сказал Гэри, и я ему поверила.

Да и как не поверить — он был крайне убедителен. Он даже продемонстрировал мне бизнес-план, берущий за основу авиалинии дешевых расценок, вроде «Райанэйр». Ну, это те рейсы, которые летят или невозможно рано, или невозможно поздно, приземляются минимум за восемьдесят километров от нужного вам города и при этом стоят дешевле некуда. Полеты за девяносто девять центов, вроде того. Наверное, это легкомысленно, наверное, это наивно, но когда Гэри меня о чем-то просил, я с радостью откликалась на просьбу.

Кроме того, видели бы вы список остальных инвесторов, который он мне показал… Он выглядел как страничка из «Кто есть кто в мире ирландского мультимиллионного бизнеса» и включал даже нескольких членов правительства.

Тогда я говорила себе: я стану совладельцем авиакомпании. Бесплатные полета и вдобавок очаровательный бойфренд… по моим представлениям, я была самой счастливой девушкой в мире.

По крайней мере, до тех пор, пока не вернулись Кэролайн и Майк.

Во-первых, Майк сразу заявил, что не знает никого по имени Гэри О'Нил.

— Но он сказал, что вы двоюродные братья! — удивилась я.

— Эмилия, я пригласил на свадьбу только двух дальних родственников. Одна — это троюродная сестра моей мамы, Мюриель, восьмидесяти семи лет от роду, которую ты наверняка заметила, потому что она была в инвалидном кресле, а вторая — ее дочь и нянька, Глория.

Кэролайн никогда не слышала ни о ком по имени Гэри О'Нил, и миссис Иган тоже, которая тщательно проверила и перепроверила список приглашенных гостей в присутствии Кэролайн.

— Тогда что же он там делал? — чуть не плакала я, пока мои мечты о мультимиллионерстве таяли, как дым. Не говоря уже о моем божественно соблазнительном бойфренде…

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зачем нужен муж? - Клаудиа Кэрролл бесплатно.
Похожие на Зачем нужен муж? - Клаудиа Кэрролл книги

Оставить комментарий