Рейтинговые книги
Читем онлайн Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани - Патриция Хилсбург

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 123

Внезапно в комнату ворвался Билли. Его глаза прямо-таки лихорадочно сверкали, руки дрожали. Билли бросился к гардеробу и принялся переодеваться.

— Какая муха тебя укусила? — спросил Чак. — Что случилось?

— Я сейчас все устрою, лучшего момента и не придумаешь, — выкрикивал Билли, влезая в джинсы.

— Да объясни ты, что случилось.

— Они пошли вдоль океана. Там дальше совсем пустынные места. Пляж и болото, в сторону свернуть некуда. Я думаю, наш план надо реализовать там.

— Погоди, о чем ты говоришь?

— Да неужели ты не понимаешь, Чак? — Билли принялся втолковывать ему. — Сейчас я заберу револьвер и побегу за ними следом. На револьвере же, конечно, есть отпечатки его пальцев, ведь это его оружие. Я из укрытия выстрелю в женщину, брошу револьвер и убегу.

— Билли, ты с ума сошел. Нельзя так, без подготовки все провалишь.

— Чак, я привык полагаться на интуицию. А она мне подсказывает, что сейчас самый удобный момент.

— А мне что делать? — спросил Чак, вконец растерявшись.

— Ты сиди в номере, потом, если что, подтвердишь, что мы все время были вместе. Не бойся, — Билли положил руку на плечо Чака, — я все сделаю сам, а твои деньги достанутся тебе. Ты только меня подстрахуешь.

Чак не успел ничего возразить, как Билли уже вылетел из номера.

Он легко и быстро прошел к номеру Стефани и Джона, отпер дверь и вытащил из саквояжа мистера Кински носовым платком револьвер, обернул его и сунул в карман. Затем выскользнул из номера, неслышно спустился по черной лестнице и вышел из отеля.

Билли зашагал не к океану, а пошел по небольшой улочке. Вскоре городок кончился, Билли забрался на скалу и увидел вдалеке две маленькие фигурки. Они были примерно в полумиле от него.

Вприпрыжку Билли спустился по неровной каменистой тропе к берегу. Океан до самого горизонта щетинился белыми гребнями — ни единого паруса. Лишь у самой кромки маячил квадратный силуэт рыбацкой шхуны.

Прилив быстро набирал силу. Он уже охватил в кольцо некоторые скалы и подбирался к полосе гальки, которая тянулась до самого тростника. За тростником начиналось болото. За болотом к самому небу вздымались скалы. Идти по берегу было легче, чем по тропинке. Но время от времени Билли приходилось останавливаться, чтобы, отвернувшись от ветра, перевести дыхание. Он боялся, чтобы его никто не заметил, и поэтому передвигался, прячась за камнями.

Слегка оглушенный и забрызганный пеной, Билли ковылял по мокрой гальке, потом он выбрался на песок и испугался. Он потерял из виду Джона и Стефани.

В растерянности Билли осмотрелся. Зеленые волны катились к берегу, вскидываясь и рассыпаясь у самых его ног, окатывая Билли колючим душем из брызг и мелких колючих камешков.

Берег выглядел пустынным, заброшенным, бесприютным, словно самый что ни на есть край земли. Билли ощутил в кармане тяжесть револьвера. Он быстро вскарабкался на одну из скал и, распластавшись на животе, подполз к краю.

Наконец-то он смог облегченно вздохнуть: Стефани и Джон медленно шли вдоль кромки прибоя, о чем-то переговариваясь. Они шли по узкой полоске пляжа, зажатой между океаном и болотом. Сверху Билли было видно, что болото сухое, и он даже заприметил едва заметную тропинку, которая шла вдоль берега.

«Отличное местечко. Выстрел из тростника. Револьвер выброшу на пляж и бежать. В этих зарослях меня нипочем не догнать».

Он принялся спускаться со скалы и чуть не сорвался с нее — так спешил. Билли нырнул в заросли и, стараясь шуметь как можно меньше, стал пробираться через высокий тростник вперед.

Он немного ошибся, посчитав болото сухим — подсохла лишь верхняя корка земли, а под ней чавкала густая, вязкая грязь. Билли, утопая в грязи, двигался вперед. Наконец через стебли тростника Билли заметил ярко-красную футболку Стефани. Он присел и, уже согнувшись, подобрался к краю болота. От Джона и Стефани его отделяло ярдов тридцать.

«Когда они приблизятся ко мне, я выстрелю», — Билли вытащил из кармана сверток. Он аккуратно отвернул края носового платка и взвел курок. Ствол оружия направил на Стефани и стал ждать.

Держать оружие в платке было непривычно, неудобно, но у Билли не было другого выхода. Он сидел на корточках и терпеливо ждал, когда же они поравняются с ним. Сквозь шум волн до него долетали обрывки их разговора. Стефани и Джон о чем-то спорили, но Билли никак не мог понять смысл их разговора, да он и не старался этого сделать. Он был весь ожидание, сжавшись как пружина, он ждал момента, когда можно плавно нажать на курок.

«Вот, теперь пора!»

Билли набрал воздуха и задержал дыхание, медленно подвел левую руку под вытянутую правую и с удовольствием отметил, что рука не дрожит. Промахнуться с такого расстояния он никак не мог.

«Выстрел ляжет в цель наверняка».

Билли начал про себя отсчитывать.

«Один, два, три… — он решил, что выстрелит на шесть, — …шесть!»

Курок дернулся, раздался выстрел… Но какой-то тихий и странный, Билли даже не почувствовал отдачи.

Билли нажал еще раз.

Снова прозвучал такой же странный тихий выстрел, звук которого абсолютно потонул в шуме накатывающейся волны. Билли расстрелял все патроны. Но Стефани и Джон, все так же споря, прошли мимо Билли, присевшего в тростнике.

Билли недоуменно посмотрел на револьвер, который держал в руке, обернутым в платок.

«Черт, что такое?»

Он отбросил барабан и посмотрел на торцы патронов. Во всех капсюлях были вмятины от бойка.

«Черт, что они, холостые, что ли?»

Билли перевернул револьвер и заглянул в барабан с другой стороны. Пули были на месте. Билли на всякий случай понюхал барабан. Горелым порохом даже не пахло.

Билли как побитая собака нырнул в тростник.

«Черт, что такое? — думал он, пробираясь сквозь заросли и увязая по щиколотку в грязи. — Что такое могло случиться?»

Он вновь вынул револьвер, достал один из патронов. Но понять, в чем дело, так и не смог.

«Может, отсырел порох — решил Билли, — или…»

Он взял патрон и ухватился двумя пальцами за пулю. Та немного шаталась и на удивление легко выдернулась. Билли заглянул внутрь гильзы, потом перевернул ее и принялся трясти над левой ладонью. Пороха там не было.

«Да, парочка в самом деле странная. Как будто заранее знали, что я задумал».

Но тут Билли охватил азарт, он не мог допустить, чтобы кто-нибудь переиграл его. Он машинально схватился правой рукой за левый бок — там, где у него обычно висела кобура с пистолетом. Но тут же вспомнил, что оставил ее в сумке в номере.

Билли выругался, аккуратно завернул револьвер в носовой платок, положил его в карман куртки и вышел к берегу.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани - Патриция Хилсбург бесплатно.
Похожие на Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани - Патриция Хилсбург книги

Оставить комментарий