Рейтинговые книги
Читем онлайн С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94

Глория накинула роскошный шелковый халатик и повернулась в мою сторону. Халат не был застегнут, и в переливах оранжевого шелка я видел смуглые бедра, покачивающиеся на ходу. Фигура Глории напоминала амфору. Уже на пороге спальни она запахнула халатик, перевязав его шелковым пояском. Это зрелище настолько потрясло меня, что мои благие намерения вести себя с ней очень осторожно моментально улетучились. В висках застучала кровь. Я страстно хотел эту женщину.

— И все же, что привело тебя сюда в столь поздний час? — спросила она, присаживаясь на стульчик возле бара. Запах духов Глории приятно щекотал мои ноздри.

— Моя жена уехала к матери.

— И ты тут же примчался сюда, чтобы сообщить мне эту новость? — игриво спросила она.

— Почти.

Но Глория меня не слушала, ясно думая о чем-то своем.

— Гарри, обычно в это время я уже давно сплю. Мое тело должно отдыхать от тугих резинок. Вы, мужчины, даже не представляете, сколько приходится терпеть бедным женщинам ради того, чтобы выглядеть привлекательно. Вот, посмотри сам, — распахнув халатик, она взяла мою руку и заставила проверить прочность резинки трусиков. Резинка действительно была тугой, но до нее ли мне было! Сладкая дрожь пробежала по спине. — И так как ты покушаешься на мое свободное время, Гарри, то я думаю, будет справедливо пойти мне на уступки, и, если я сейчас избавлюсь от этих противных резинок, ты не будешь шокирован. Тем более, что ты настоящий джентльмен и не воспользуешься моей беззащитностью.

Я молчал, словно набрав в рот воды.

— Я считаю, что если мужчина — истинный джентльмен, то он даже в присутствии обнаженной женщины не позволит себе ничего лишнего, — продолжая мило болтать, Глория сбросила халатик и, повернувшись ко мне спиной, безуспешно пыталась расстегнуть застежку лифчика.

— Помоги же мне, Гарри, — промурлыкала она.

Я призвал на помощь остатки самообладания и несмело приблизился к Глории.

С застежками я справился на удивление быстро, боясь коснуться бархатной кожи Глории.

— Благодарю, Гарри, — не поворачиваясь, Глория грациозным движением сняла трусишки. — Ох, как хорошо. Да, еще сережки.

Я стоял рядом с Глорией, опьяненный запахом ее тела, и не мог заставить себя сделать хотя бы шаг от нее.

Неожиданно одна из сережек выскользнула из ее пальцев и упала на пол. Глория поспешно нагнулась за ней. Ее роскошные бедра предстали передо мной во всей красе.

— Помоги же мне, Гарри, я уронила сережку, — жалобно попросила она.

Я послушно опустился на колени, чтобы разыскать злополучную сережку, а когда нашел ее и вновь посмотрел на Глорию, она уже надела халат, плотно запахнув его спереди. Но перед моими глазами стояли ее роскошные бедра, манящие к себе, как некогда сирены своей песней манили к себе Одиссея.

— Вот теперь совсем другое дело.

Этот будничный тон, вероятнее всего, включил во мне защитный рефлекс, так как я тут же автоматически спросил:

— Глория, что ты думаешь о Диксе?

— Ты уверен, что в настоящий момент тебя интересует именно Дикс?

— И все же, что ты о нем знаешь? Надеюсь, ты понимаешь, что он жулик?

Глория подошла ко мне поближе. Ее глаза обладали буквально магнетическим воздействием. В своем оранжевом халатике, подчеркивающим черноту волос и смуглую кожу, она была для меня самой желанной женщиной в мире. Я хотел ее до безумия. Женщины такой красоты и очарования у меня еще никогда не было.

— Я жду ответа, Глория, — все же повторил я, сам не сознавая смысла своих слов.

Глория молча взяла меня за руку. Я сразу понял смысл этого жеста и задрожал от предвкушения того, что должно произойти. Кожа ее была нежной, как у ребенка.

— Пойдем в спальню, Гарри, — нежно прошептала она.

Мои силы к сопротивлению слабели. Я, как загипнотизированный кролик, пошел вслед за ней. Она начала включать бесчисленные светильники, бра, подсвечники, и спальня осветилась, как сцена театра.

— Я люблю, когда много света, — заявила она, стоя перед зеркалом. — И почему люди предпочитают заниматься любовью в темноте? Я хочу света и огня! Хочу видеть мужчину! — Она повернулась ко мне, сверкая глазами и гордо вскинув голову. — Я красивая, да, Гарри?

— Все так говорят, — прошептал я. — Ты самая прекрасная женщина в мире!

— И это не преувеличение. Так смотри же на меня! — Глория развязала шнурок, и халатик упал к ее ногам. В ярком свете кожа ее отливала золотом.

Несколько мгновений Глория стояла неподвижно, словно давая мне возможность вволю налюбоваться ее неподражаемой красотой. Я чувствовал себя мальчишкой рядом с этой жрицей любви.

Наконец, сделав два шага, Глория подошла вплотную ко мне, обеими руками приподнимая пышные груди, вовлекая меня в игру, придуманную еще Адамом и Евой. От своих упругих грудей она повела мои руки вниз, к бедрам. Затем помогла мне раздеться, делая это ловко и умело, приводя меня в исступление своими прикосновениями. Я буквально трясся, предвкушая предстоящее наслаждение. Бережно подняв, я понес ее к постели. Она обвила меня, как виноградная лоза. Мои ноги подкашивались. Вкрадчиво наигрывала музыка, создавая неповторимый интим. Я нежно ласкал ее изумительное тело, чувствуя, как желание все более усиливается. Чудесные волосы Глории разметались по подушке, на щеках играл румянец, грудь вздымалась от частого дыхания и конвульсивно вздрагивала, когда я доставлял ей особое удовольствие. Наконец Глория застонала от наслаждения. Как прекрасен был миг, когда я уже не мог сдержать своего желания. Глория рванула меня на себя, сладострастный стон вырвался из ее груди. Она прижала меня к себе с нечеловеческой силой, когда мы одновременно достигли вершины любви.

Глава 9

— Да вы прямо орлы! И все же не перестарайтесь, — язвительный голос Дикса прозвучал настолько отчетливо, словно он находился в спальне. Глория тотчас же оттолкнула меня и, перекатившись к краю кровати, схватила халат и накинула его на себя.

Я, как парализованный, остался лежать на постели, лихорадочно оглядываясь и пытаясь понять, откуда раздался этот голос.

— Что это? — наконец прошептал я.

— А ты не догадываешься? — Глория подошла к зеркалу, пригладила растрепавшиеся волосы и вытерла губы тыльной стороной ладони, сделав это с такой брезгливостью и отвращением, что мое сердце замерло в предчувствии чего-то ужасного. — Ты глупый самовлюбленный павиан!

Я моментально слетел с постели.

— Это Дикс?

Глория, не обращая на меня ни малейшего внимания, подкрашивала губы. Я же был в состоянии близком к обмороку.

— Глория, где он?

— Ты можешь заткнуться?

Я схватил ее за плечи и резко встряхнул.

— Шлюха, так он здесь?

Глория резко освободилась и подряд залепила мне три пощечины. Она сделала это настолько быстро, что я не успел защититься.

— Не прикасайся ко мне, вонючая тварь! — Она тряслась от отвращения, и в ее глазах было столько ненависти, что я отшатнулся.

И в этот момент открылась дверь.

— Полегче, приятель! — рявкнул Дикс, появляясь на пороге. — Глория, вали отсюда, ты уже позабавилась на славу, а теперь мне надо поговорить с этим придурком.

На Диксе был черный вечерний костюм, а шляпа сдвинута набок. Лицо его было красным и вспотевшим. — Да, приятель, здорово ты повеселился! Приятно было смотреть.

Ярость моментально охватила меня. Я хотел убить этого мерзавца, разрезать на кусочки и скормить псам. Сжав кулаки, я сделал шаг вперед.

— А вот этого не надо…

Я хотел врезать ему прямо по ухмыляющейся роже, но он сблокировал мой удар и в свою очередь провел отменный крюк в солнечное сплетение. Казалось, меня лягнула лошадь. В глазах у меня потемнело, и я упал на колени. Пробыв в нокдауне несколько секунд, я все же поднялся. Дикс, ухмыляясь, наблюдал за мной, но я видел, что он готов врезать мне еще раз, как только я очертя голову ринусь в атаку.

— Встречал я и не таких, — миролюбиво продолжал Дикс. — Садись, нам нужно поговорить.

Этот удар парализовал мою волю к сопротивлению. И все же я решил, что когда силы вернутся ко мне, я сделаю попытку еще раз ударить по этой наглой роже, пусть после этого он даже убьет меня. Сделав глубокий вдох, я стал надвигаться на него. Дикс разрешил мне подойти почти вплотную, затем играючи ушел от моего кулака, и в следующее мгновение удар правой заставил меня вновь растянуться на полу. Я еще смог подняться на четвереньки, но на то, чтобы выпрямиться, у меня уже не хватило сил. Я был беспомощен, словно ребенок, и лишь с трудом хватал ртом воздух. Да, Глория была права, этот мерзавец действительно классный боксер. С этим нужно было примириться.

Дикс уселся на кровать, на которой еще пять минут назад мы занимались любовью с Глорией, и закурил сигарету.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С/С том 3. Фанатик. Билет в газовую камеру. Лабиринт смерти - Джеймс Чейз бесплатно.

Оставить комментарий