Рейтинговые книги
Читем онлайн Реликварий - Линкольн Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 93

– Не стоит ли предупредить, что мы идем? – спросил Сноу.

– Ты со своим предложением опоздал, – ухмыльнулся Рахлин. – Пока ты копался внизу, мы все сделали. Нас ждут.

Через борт перебросили веревочный трап, и спецназовцы быстро спустились на причал. Сноу огляделся, оценивая обстановку. Он запомнил это место со времени тренировочных погружений. Пультовая была недалеко.

Отряд поднялся следом за Сноу по металлической лестнице, миновал группу аэрационных баков и отстойников и остановился перед ярко-желтой металлической дверью. На двери красными буквами было написано:

НЕ ОТКРЫВАТЬ. СИГНАЛ ТРЕВОГИ!

Рахлин отстранил Сноу и пинком распахнул дверь. Их взорам открылся широкий коридор, залитый светом люминесцентных ламп. Низко, пугающе завыла сирена.

– Вперед! – негромко приказал Рохлин.

Сноу провел отряд по лестнице на два пролета вверх к площадке, над которой светилась белая панель с надписью:

ПУЛЬТОВАЯ.

На площадку выходили несколько дверей, рядом с которыми в стене располагались щели для пластиковых пропусков. Капитан отступил на шаг, изготовясь в очередной раз использовать ногу в качестве орудия взлома. Но, передумав, подошел к двери и легонько толкнул ее рукой. Дверь открылась – она была не заперта.

За дверью обнаружилась большая, ярко освещенная комната, наполненная характерным запахом не до конца очищенных сточных вод. Вдоль стен стояли приборы. В центре зала за главным пультом управления сидел оператор. Он тихо положил трубку на стоящий перед ним телефонный аппарат. Волосы оператора стояли дыбом, а вид был такой, словно телефонный звонок пробудил его от глубокого сладкого сна.

– Вы знаете, кто это был? – спросил он, указывая на телефон. – Всемогущий Боже, да это же сам заместитель директора…

– Отлично, – оборвал его Рахлин. – Значит, мне не придется попусту тратить время. Мы хотим, чтобы вы немедленно выключили главный пропеллер сброса. Или как его там?

Оператор недоуменно заморгал, глядя на Рахлина так, будто впервые увидел его. Недоумение его все возрастало, по мере того как он обводил взглядом отряд коммандос в полной боевой выкладке.

– Будь я проклят! – прошептал он чуть ли не благоговейно, узрев гарпунное ружье на плече Сноу. – Так, значит, он не шутил? Вот это да!

– Ну а теперь поторопись, дорогуша, – ласково произнес Рахлин. – Или нам придется бросить тебя в бак, чтобы твоя жирная туша послужила затычкой для пропеллера.

Оператор вскочил на ноги, пробежал к какому-то пульту и передвинул несколько рычажков.

– Только пять минут, – бросил он через плечо, переходя к следующему пульту. – Еще немного – и все дерьмо к западу от Ленокс-авеню поплывет по мостовой.

– Пяти минут нам вполне достаточно, – ответил Рахлин, бросив взгляд на часы. – Веди нас к отстойникам.

Тяжело отдуваясь, оператор провел отряд к пристани, спустился на один пролет и проследовал по длинному коридору. В самом дальнем его конце оказалась металлическая дверца, ведущая на винтовую лестницу, окрашенную в красный цвет. Лестница заканчивалась крошечной стальной площадкой, возвышающейся на несколько футов над бурлящей, пенной поверхностью.

– Вы что, правда полезете туда? – спросил оператор. На его круглой, жизнерадостной физиономии читалось недоверие.

Сноу посмотрел вниз на пенящуюся, полную нечистот жидкость и инстинктивно поморщился. Он жалел, что оказался вечером в конторе, и еще больше скорбел о том, что предложил для входа в систему эту точку. Вначале Протока Гумбольдта, а теперь вот это…

– Вне всяких сомнений, – ответил коммандер.

– Вы найдете главный фидер в пяти футах под поверхностью, в восточной стороне бака, – облизнул губы оператор. – Будьте внимательны у пропеллера. Я его отключил, но остаточный поток будет его медленно вращать.

– А где точно находится первая вертикальная труба? – спросил Рахлин.

– Триста двадцать футов дальше по фидеру, – ответил оператор. – Там, где труба раздваивается, выбирайте левую.

– Это все, что нам следует знать. Поднимайся к себе и запускай свое хозяйство на всю катушку, как только окажешься за пультом.

Оператор стоял на месте, не сводя глаз с коммандос.

– Пошевеливайся! – рявкнул Рахлин. Толстяк засеменил вверх по ступеням.

Сноу пошел первым, упав спиной в бурлящую жижу. За ним последовал Донован. Неохотно открыв глаза, Сноу поразился тому, насколько чистой оказалась жидкость. Никаких крупных кусков, лишь мелкие, похожие на белесый туман частицы. Через несколько мгновений все водолазы оказались в баке. Сноу чувствовал, как сквозь костюм проникает влага, но изо всех сил старался об этом не думать.

Он поплыл против очень слабого течения. Впереди виднелись лопасти пропеллера, блокирующие путь в лежащую за ним трубу. Лопасти медленно вращались. Сноу задержался и подождал остальных. Скоро рядом с ним висели все семеро. Рахлин указал на Сноу и начал выбрасывать вперед руку, каждый раз разгибая один палец. При счете три Сноу и Донован стрелой пронеслись мимо движущихся лопастей. За ними последовала группа Альфа. За Альфой – Бета. Последней мимо лопастей проскочила группа Гамма.

Сноу оказался внутри массивной трубы из нержавеющей стали. Труба уходила в темную даль.

Ужас, испытанный им в Протоке Гумбольдта, был готов снова вырваться на волю, но Сноу загнал его вглубь, начав дышать медленнее и подсчитывая удары сердца. На сей раз он не запаниковал.

Рахлин и его партнер благополучно миновали лопасти, и коммандер жестом велел Сноу продолжать движение. Полицейский быстро поплыл по тоннелю, ведя за собой всех остальных. Где-то позади раздался гул турбины, пропеллер начал набирать обороты. Течение заметно усилилось. Пути обратно не было, даже если бы он и захотел вернуться.

Тоннель пошел вниз. Затем он раздвоился и вскоре раздвоился снова. Сноу каждый раз выбирал левый рукав. Казалось, они плывут целую вечность. Внезапно впереди возник первый вертикальный колодец – узкая стальная шахта диаметром чуть больше ширины плеч. Когда собралась вся команда, Рахлин жестами показал, что он пойдет первым. Следуя за коммандос, Сноу поплыл среди пузырьков воздуха, поднимающихся от тех, что плыли ниже. Через несколько ярдов коммандер прекратил спуск и повел отряд в горизонтальную трубу, оказавшуюся еще уже, чем вертикальная. Сноу скользнул в нее вслед за Донованом. Он тяжело дышал, а при каждом его движении воздушные баллоны колотились о стенку.

Внезапно блестящая сталь трубы уступила место старому железу, обросшему толстым слоем ржавчины. Ласты плывущих впереди образовывали водовороты, и в маску Сноу ударила рыжая муть. Он рванулся вперед, движение ласт Донована перед его лицом придало ему уверенности. Они ненадолго остановились, и Рахлин при помощи подводного ручного фонарика сверился с картой. Затем последовали два поворота, короткий подъем, и голова Сноу оказалась над водой. Они находились в огромном древнем тоннеле диаметром футов в шестнадцать. Примерно наполовину его заполняла медленно текущая густая жижа. Это был главный обводной.

– Сноу и Донован – замыкающие, – послышался приглушенный голос Рахлина. – Всем оставаться на поверхности, но дышать из баллонов. Атмосфера скорее всего перенасыщена метаном. Следовать в обычном порядке.

Коммандер по-быстрому сверился с пластиковой картой, пристегнутой к его гидрокостюму, и двинулся вперед. Теперь отряд плыл по извилистой системе стоков. Сноу всегда гордился своей способностью проплывать длинные дистанции, но на сей раз он заметил, что далеко уступает в этом спецназовцам. Наконец тоннель завершился просторной пятиугольной камерой. Со сводчатого потолка свисали желтые сталактиты, с которых капала вода. Сноу изумленно взирал на массивную металлическую цепь, прикрепленную к столь же массивному металлическому болту в самом центре свода. По цепи стекала вода, образуя на полу под огромным железным крюком внушительных размеров озерцо. Из камеры в три стороны отходили большие сухие тоннели.

– Это называется «Тройник», – пояснил Рахлин. – Здесь будет наш опорный пункт. Нам предстоит легкая прогулка, но устав мы тем не менее нарушать не станем. В случае оклика правильным отзывом будут три любые четные цифры. Инструкция на предмет возможных контактов: прежде всего назовите себя. При угрозе нападения или попытке помешать выполнению задания сразу стрелять на поражение. Точка выхода – канал на Сто двадцать пятой улице. – Коммандер оглядел свое воинство и добавил: – А теперь вперед, господа. За заслуженными наградами.

57

Н а какое-то мгновение Марго в ужасе подумала, что на них напали. Она повернулась, схватившись за пистолет. Как ни странно, но ей почему-то вовсе не хотелось видеть существо, с которым схватился Пендергаст. Из темноты донеслась приглушенная брань д’Агосты. Через непривычные еще очки ночного видения Марго увидела, что Пендергаст борется с каким-то человеком, скорее всего бездомным, сумевшим избежать полицейской облавы. Во всяком случае, он очень походил на крота: мокрый, грязный и, наверное, истекающий кровью из невидимой раны.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Реликварий - Линкольн Чайлд бесплатно.
Похожие на Реликварий - Линкольн Чайлд книги

Оставить комментарий