Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 87

— О чем ты только думаешь, Кинг! — оборвала я воспоминания и тяжело вздохнув, отбросила одеяло в сторону. Пока натягивала на себя штаны, осмотрела бегло помещение, где находилась. Это было нечто похожее на подвал. На полу лежала кипа одеял, сбоку у стены стояли несколько ящиков, один из которых капитан использовал в качестве стула, когда разговаривал с Агриллом. Еще дальше я заметила ряд полок с какими-то стеклянными банками, половина из которых были пустыми и дверь, ведущую скорее всего в соседнее помещение, куда и скрылся от меня Линкольн, а перед тем наш друг Страж.

Запахнув на груди рубашку, я решительно шагнула к двери и одним рывком распахнула ее. Переступив высокий порог, оказалась в комнате, идентичной предыдущей с той небольшой разницей, что здесь находилось одно единственное маленькое окошко, располагавшееся почти у самого потолка и выставлявшее напоказ кусок зеленого луга и клочок салатового неба. Линкольна Йорка и Стража здесь не оказалось. Зато я увидела приоткрытую металлическую дверь, словно зовущую за собой. Оказавшись вне стен приютившего нас дома, я увидела, что мы находимся на какой-то поляне, расположившейся в лесной чаще. Вокруг было ясно, стояла замечательная погода и я не могла поверить себе, что несколько часов назад едва не замерзла заживо на этом же самом месте. Воистину, природа Орегона была удивительна в своей непостоянности.

Капитан стоял спиной к двери, но словно почувствовал, что я стою рядом и медленно обернулся. Агрилла рядом с ним не было, и я не знала, куда он мог деться. Вокруг нас стояли деревья великаны, звуки леса наполняли воздух, ветер разливал свою заунывную мелодию, шныряя в густых кронах, закрывающих небо.

— Кинг, тебе не кажется, что нам надо поговорить? — неожиданно спросил у меня Йорк. И хотя я ожидала этих его слов, но все равно вздрогнула и задержала дыхание, всего на какую-то долю секунды, но кажется, капитан это заметил.

— Что-то не так? — произнес он, вопросительно изогнув бровь, — Тебя что-то беспокоит?

Я покачала головой.

— Я хочу, чтобы ты знала, — он шугнул ко мне. Крепкая мужская рука властно приподняла мой подбородок, пристальный взгляд обжег до самой души, — То, что произошло между нами было прекрасно. Самое лучшее, что было в моей жизни, — он склонился и поцеловал меня. Жестко, сладко, словно клеймил, признавая своей и мне это понравилось. Я не успела ничего ему ответить, хотя на языке вертелось много нужных и хороших слов, но из-за деревьев показался Агрилл и я закрыла рот, так не сказав ни слова. Страж посмотрел на нас и усмехнулся, как только может усмехаться подобной создание.

— Я нашел тропу, ведущую к ангару, — заявил он, — Тут недалеко. Осталось идти от силы час, а если поторопимся, то и того быстрее!

Я надеялась, что нам повезет и что Малис говорил правду. Ведь если в ангаре не стоит корабль, то для нас это означало провести еще одну ночь на Орегоне…и не одну! Шансов на то, что за нами явятся были ничтожны. Нет, я конечно же, надеялась, что Ястребы будут пытаться вытащить нас из тюрьмы, да вот только когда они это сделают, если сами находятся в бегах от Содружества?

— Мы договорим после, — зачем-то сказал капитан и мы направились за Стражем, углубившись в лес.

— Что ж, — подумала я, — После так после. Торопиться все равно некуда.

Мы шли цепочкой, в которой меня поставили центральным звеном. Лес вокруг так же, как и вчера, звенел голосами диковинных зверей, которых мы, кстати, не видели, зато отчетливо слышали и пением птиц. Ничто в нем не напоминало вчерашней ледяной пустыни с пронизывающим убийственным ветром, словно мы находились на двух разных планетах. Я шагала, глядя на идущего впереди Стража, на его коренастую фигуру, покачивающуюся на крупном мохнатом теле. Сзади создавалось впечатление, что это просто человек едет верхом на жутком пауке. Мимо моего лица промелькнули ядовито-желтые крылья крупной бабочки, и я зачем-то оглянулась назад, на идущего за мной Линкольна. Задумчивый взгляд капитана устремился куда-то сквозь меня, но заметив мое внимание к своей особе, он выдавил из себя улыбку. Не заметив на пути выросший из-под земли корень, я споткнулась и едва не упала, но тут же была придержана твердой рукой Йорка.

— Осторожнее, Джоан! — мягко сказал он и от тембра его голоса по моей спине пробежали мурашки, рассыпаясь по всему телу, приятно покалывая и зажигая во мне какой-то медленный фейерверк, грозящий взорваться непостижимой феерией. А все из-за того, что вместо привычного — Кинг, он назвал меня по имени. И не потому, что так надо было для конспирации, а потому что сам захотел так меня назвать. Я видела, что ему приятно произносить мое имя.

Мы шли еще довольно долго и уж точно путь до ангара занят больше часа, но когда мы вышли на широкую вырубку, загороженную металлическим забором и обнесенную колючей проволокой, которая скорее всего находилась под напряжением, я увидела высокое серое здание и куполом, венчавшим крышу. Я очень надеялась, что мы найдем там то, что ищем.

Агрилл приблизился к высокой двери. Открыл панель набора и стал вводить какие-то цифры. Мы ждали, стоя за его спиной, но когда после очередного ввода двери так и продолжали оставаться закрытыми, Страж повернул к нам удивлённое лицо.

— Кажется, Малис поменял код доступа, — сказал он.

— То есть, мы не можем войти? — уточнил Йорк.

Агрилл покачал головой.

— Нет, сверху находится прозрачный защитный купол, который питается от самой охранной системы, которая здесь работает автономно…

Я шагнула вперед, оттеснив огромного Стража и внимательно осмотрела замок. Заметив щель для ключа, вопросительно уставилась на Агрилла, но тот только пожал плечами.

— Мы всегда открывали эту дверь, набирая код, — произнес он, — Если ключ и существовал, то он находится скорее всего, где-то в кабинете Малеса!

Пока паук говорил, я пригнулась, разглядывая скважину. Здесь применялся необычный ключ, поняла я, увидев плоское отверстия, словно под пластиковую карту. Промедлив короткое мгновение, я подняла руку и прижала ладонь к зазору. Закрыла глаза, медленно проникая сквозь узор защиты.

Замок оказался сложным. Я видела переплетения узоров, сложный код и мельтешащие в проводах всполохи статики. Кажется, даже сделать пальцы стальными мне удалось легче чем сейчас справится с этой дверью. Голова наливалась свинцом, где-то вдалеке подбиралась боль. Руки капитана легли мне на плечи.

— Не надо, — сказал он и попытался оторвать мою ладонь от отверстия, но я уже словно вросла в структуру и даже не заметила движения Йорка, продвигаясь все дальше, углубляясь в хитрые переплетения металла. Когда в голове словно разорвалась бомба, замок щелкнул, открываясь и двери приоткрылись. Я же отступила на шаг назад, уперлась спиной в грудь стоявшего за мной Линкольна и закрыла глаза, прогоняя боль, которая вцепилась в меня своими лапками, присосалась, словно клещ.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя бесплатно.
Похожие на Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя книги

Оставить комментарий