Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пока вы меня не подводите. Знаете поговорку: «делу время, потехе час»? Так вот у вас, выходит, и часа на потеху не остается. Вы очень красивая женщина. Был бы я лет на десять моложе…
— Зачем? — Она посмотрела на него с нескрываемой симпатией. — Вы отнюдь не старик. И очень привлекательный мужчина.
«Не может быть, — подумал он. — Шутит, наверное. Разве такой женщине может понравиться такой истукан, как я?»
Однако они увлеклись разговором. Около полуночи Кимико извинилась и пошла пожелать мальчикам спокойной ночи. Сэнди понимал, что пора уходить. Тем не менее, когда Кимико вернулась, они проговорили еще почти час. И только потом Сэнди усилием воли заставил себя откланяться. Но назначил новую встречу.
— Как насчет воскресенья? — предложил он. — Мальчики заслужили небольшую передышку. Хотите, я вас всех свожу на студию «Юниверсал»?
— Ой, им бы очень поправилось, — согласилась Кимико.
— Глупо, конечно, но я подумал, вам это тоже будет интересно.
— Наверняка.
Пожары, наводнения, акулы-людоеды и прочие катастрофы — все это, в изобилии представленное на киностудии, так и подбивало малышей и их маму без конца бросаться друг другу в объятия. Немало объятий досталось и Сэнди.
Уже давно он высадил их у дома, а все еще ощущал на шее теплые детские руки, а особенно — руку Кимико в своей ладони, когда она неосознанно взялась за нее по дороге к машине.
— А как вы обычно проводите выходные? — спросила Кимико.
— Вы уже, наверное, поняли, что я веду весьма странный образ жизни. По выходным я езжу на охоту в Сан-Франциско.
— Что же в этом странного? — удивилась она.
— В Сан-Франциско-то? — усмехнулся Сэнди. — Это ведь несколько сот миль отсюда.
— Да, — согласилась Кимико. — Это и впрямь необычно. А там можно найти что-то особенное?
Сэнди с жаром поведал ей об обитателях Силиконовой долины и в особенности — о «гаражных» гениях.
Кимико понимающе кивала.
— Судя по всему, это тоже часть вашей работы, и немаловажная. Напрасно вы о нас хлопочете, у вас вон дел сколько.
— Тогда, может, съездите со мной, за компанию? — И быстро добавил: — С мальчиками, разумеется.
Кимико раздумывала недолго.
— Я должна поставить одно условие, иначе буду чувствовать себя связанной.
— Говорите.
— Мне придется дать им пропустить японскую школу, и тогда можно будет поехать в субботу. Иначе это нечестно по отношению к вам.
Не один день, а два? О таком подарке Сэнди не мог и мечтать.
Они выехали на рассвете и не спеша двинулись по прибрежному шоссе. Заехали в Монтерей и выпили по чашке кофе в кафе на пирсе. Потом Сэнди купил для ребят по кульку еды, чтобы кормить чаек.
Компания поселилась в роскошном номере люкс с тремя спальнями в отеле «Фор Сизонс Клифф» в Сан-Франциско, после чего дружно отправилась исследовать Силиконовую долину.
Теперь Кимико открылась новая сторона профессора Рейвена. Если со взрослыми, и даже с ней, он был робок и застенчив, то с молодыми учеными преображался в доброжелательного и щедрого крестного отца. Юные дарования его боготворили, а с ней и близнецами разговаривали на равных, как с коллегами, особенно после того, как понимали, что она тоже прекрасно смыслит в предмете разговора.
Вечером они оставили ребят ужинать в номере, а сами отправились во Французский зал отеля, украшенный хрустальными канделябрами. Кимико напомнила детям о задании из японской школы, которое было непременным условием пропуска занятий.
Она почти не ела, лишь из вежливости ковыряла вилкой в тарелке, и Сэнди мигом уловил причину.
— Кимико, — с серьезным видом объявил он, — как мы можем поддерживать дружеские отношения, если друг друга обманываем? Тебя что-то гложет, да?
Она нервно кивнула.
— И правильно, — продолжал он, — у меня точно такое же состояние. Не надо было оставлять детей одних.
Она снова кивнула.
Они быстро расплатились и вернулись в номер. Теперь уже все с аппетитом поели, после чего Сэнди расщедрился и заказал мороженое с вафлями на всю компанию.
Наконец мальчики легли спать, и Кимико с Сэнди остались одни. Одни на всем белом свете.
Сэнди знал, чего он хочет, но боялся неверным движением разрушить то драгоценное состояние, в каком они оба находились. Но раз она решилась на эту поездку, стало быть, понимает, что этот момент неизбежно настанет.
Он только не знал, как она это воспримет. Но тут Кимико пришла ему на помощь. Без лишних слов она прошла в ванную и через несколько минут появилась замотанная в полотенце. Выглядела она невероятно соблазнительно.
Она присела рядом с ним на диван.
— У тебя фигура, как у молоденькой девочки, — прошептал он.
Кимико улыбнулась и взяла его за руку.
— Тебе видней, Сэнди. — И добавила: — Мне очень неловко.
— Мне тоже, — признался он. — Но этим мои чувства не исчерпываются.
Кимико приложила палец к губам.
— Не надо, — остановила она. — Все правильно, Сэнди. Мы оба знаем, что собираемся сделать. — Поколебавшись, она закончила: — И мы оба этого хотим.
Так начался самый важный проект по программе омоложения, за который когда-либо принимался Сэнди Рейвен.
Его собственного омоложения.
Прошло два месяца. Сэнди нашел золотую жилу. В буквальном и переносном смысле. Он открыл группу генов, ускоряющих старение клеток кожи, и после серии испытаний нашел способ остановить этот процесс. Постоянно делать это, пожалуй, было нельзя, но пока все шло к тому, что процедуру можно повторять бессчетное число раз.
Желая избежать лишнего шума, Сэнди опубликовал статью с полученными результатами в одном малоизвестном журнале, но шустрые ребята из телеграфных агентств моментально перевели его научные выкладки на повседневный язык, и в мгновение ока имя Сэнди Рейвена стало известно каждой семье.
Именно тогда с ним впервые связалась редакция «Таймс» и вскоре напечатала большой очерк с фотографией на обложке.
Пресса разрекламировала Сэнди как человека, осуществившего мечту поколений — особенно в Голливуде: он открыл путь к вечной молодости.
Внезапно в его размеренную и удобную жизнь со всех сторон начали вторгаться чужаки. Звонки, факсимильные и почтовые сообщения — несколько энтузиастов даже нагрянули к нему в лабораторию. Того и гляди, доберутся до поместья.
Шумиха до такой степени докучала Сэнди, что они с отцом бежали на озеро Тахо, где сняли домик на фамилию Смит.
Первые несколько дней стали сплошной идиллией, они подолгу гуляли и дышали прозрачным горным воздухом.
В уютном, уединенном шале на озере Тахо отец и сын Рейвены со стороны наблюдали разгул страстей по поводу того, кто будет стричь купоны с научного открытия Сэнди. Это был настоящий карнавал алчности.
Когда «Корвакс» предложил предоплату в счет будущих отчислений в размере пятидесяти миллионов долларов и побил «Клэренс» и Ив Сен-Лорана, Сэнди не испытал радости — его охватила ярость.
— Пап, ты только подумай. Выбить из них миллион баксов на обустройство онкологической лаборатории совершенно немыслимо. Зато они не моргнув глазом вываливают пятьдесят миллионов за право делать старух чуточку моложе.
— Послушай, сынок, не надо пренебрежительно говорить о деньгах, — философски заметил Сидни. — Это единственная в мире субстанция, которой никогда не бывает много. Помнишь «Кошку на раскаленной крыше»? «Молодым без денег еще быть можно, но старым — никогда».
В этой глуши отец и сын много говорили по душам, засиживаясь порой до глубокой ночи.
— Вот что, сынок, ты хоть и великий ученый, но еще достаточно молодой, чтобы выслушать совет от отца.
— Конечно. И что же это за совет?
— Ну, во-первых, начнем с жизни, которую ты ведешь.
— А что тебе не нравится в моей жизни?
— Сам посмотри, — пожурил Сидни. — У тебя своя лаборатория, свои лаборанты, своя система охраны со всевозможными электронными штуками. Впервые вижу человека, который так озабочен проблемой усовершенствования жизни всего человечества и совершенно равнодушен к усовершенствованию самого себя. Послушай старика, никакие деньги мира не стоят нежных объятий и поцелуя любящей женщины. Я понятно изъясняюсь?
— Понятно, — улыбнулся сын.
— Сынок, уж кто, как не я, познал разочарование в слабом поле. Любовь — такая штука… Поопаснее русской рулетки. Потому что там в барабане не одна пуля, а пять. И все же всегда есть шанс вытащить счастливый билет.
Сэнди робко взглянул на отца и спросил:
— Ты все знаешь, да?
Сидни улыбнулся.
— Китаяночка. Угадал?
— С полушарием ты не ошибся. Только она из Японии. — Сэнди улыбнулся. — А как ты…
— Шерлок Холмс из меня никудышный, надо признать. Я просто обратил внимание, что у тебя на тумбочке появилась фотография женщины азиатского типа с двумя детьми. Она и в жизни такая симпатичная?
- Мужчина, женщина, ребенок - Эрик Сигал - Современная проза
- Время уходить - Рэй Брэдбери - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- Парижское безумство, или Добиньи - Эмиль Брагинский - Современная проза
- Всем спокойной ночи - Дженнифер Вайнер - Современная проза
- Тихие омуты - Эмиль Брагинский - Современная проза
- Предатель - Андрей Волос - Современная проза
- Фиолетовый гном - Николай Бахрошин - Современная проза
- Концерт «Памяти ангела» - Эрик-Эмманюэль Шмитт - Современная проза
- Отличница - Елена Глушенко - Современная проза