Рейтинговые книги
Читем онлайн Клятва всадника ветра - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 180
Как ты думаешь, у меня может быть несколько минут, чтобы попрощаться с ним, прежде чем они его заберут?

- Мы можем спросить, - пообещала ей Гарлана. - Но я бы не стала слишком на это надеяться. Твой отец... - Настала ее очередь резко остановиться. Ее глаза встретились с глазами Лианы, и она виновато улыбнулась. - Барон Теллиан, вероятно, будет торопиться домой, Лиана.

Она снова сделала паузу, затем огляделась, словно желая убедиться, что в пределах слышимости никого нет, прежде чем наклонилась ближе к Лиане.

- Я действительно не должна была тебе этого говорить, - заговорщицки сказала она, - но барон Теллиан был в ярости, когда мэр сказала ему, что он не может видеть тебя из-за твоего испытательного срока. Мы не должны знать ни о чем, что произошло между ними, но Шаррал поручила одной из моих подруг сбегать за Эрлис-сотницей. Она была в кабинете Шаррал, когда барон пришел сюда, и она могла слышать его через дверь.

Она поморщилась и закатила глаза.

- На самом деле, думаю, что все в здании, вероятно, могли его слышать! В подобных случаях это случается довольно часто. На самом деле, когда появляется кто-то из семьи новой девы войны, они обычно изрыгают молнии и пукают громом, - ее глаза блеснули при виде чего-то в выражении лица Лианы, - как выразилась бы Эрлис-сотница, - скромно закончила она предложение. Затем она покачала головой.

- Но обычно это происходит потому, что они так разозлены тем, что она сбежала от них и добралась до одного из наших городов, прежде чем они смогли ее догнать. И барон злился не из-за этого. Он был зол, потому что они не позволили вам двоим попрощаться друг с другом. По крайней мере, так сказала моя подруга Тариша.

Слезы наполнили глаза Лианы, и Гарлана сжала ее плечо.

- Дело в том, - мягко продолжила она, - что я не думаю, будто он собирается остаться даже на ночь. Я не думаю, что он захочет быть так близко к тебе, когда вы даже не можете поговорить друг с другом. Так что, боюсь, он тоже уйдет прежде, чем ты успеешь попрощаться со своим конем.

- Я понимаю, - полушепотом сказала Лиана. Затем она вытерла глаза рукой, быстро, почти сердито. - Понимаю, - повторила она более нормально. - И... спасибо, что рассказала мне.

- Не за что, - сказала Гарлана. - Только не говори Эрлис-сотнице, что я это сделала! - Она широко улыбнулась. - Она бы содрала с меня шкуру и выделала из нее кожу для обуви, если бы узнала, что я проболталась кандидатке на испытательном сроке о чем-то подобном!

- О, мы не можем допустить это! - Лиана успокоила ее жидким смешком.

- Спасибо. И, я знаю, это может не заставить тебя чувствовать себя лучше из-за твоего Бутса? - но, наверное, на самом деле это к лучшему, ты знаешь. У меня никогда не было собственной лошади, но я знаю, сколько труда они отнимают. И сколько стоит их прокормить! - Гарлана поморщилась. - Если ты хочешь оставить его у себя, тебе самой придется заботиться о нем.

Лиана почувствовала, что слегка напряглась, и Гарлана быстро покачала головой.

- Я не говорю, что ты уже не делала этого дома. Хотя, я была бы готова поспорить, что тебе, вероятно, не пришлось самой убирать его стойло, не так ли? - проницательно добавила она, и Лиана почувствовала, что вынуждена покачать головой.

- Ну, здесь тебе придется это сделать, - сказала ей Гарлана. - И, поверь мне, у тебя не будет достаточно времени, чтобы дышать, не говоря уже о том, чтобы заботиться о конях, в течение следующих двух недель! И даже если бы это было так, я готова поспорить, что у тебя нет с собой никаких денег. Или, по крайней мере, недостаточно, чтобы заплатить за место в конюшне и корм для лошади.

- Нет, - призналась Лиана, - я не знаю. Но, - добавила она храбро, - уверена, что смогла бы найти какой-нибудь способ заработать их!

- Что ж, полагаю, это возможно, - допустила Гарлана. - Всегда есть дополнительные дела по дому, которые нужно делать, и обычно мы можем взять лишний кормак за их выполнение. Но, как я уже сказала, не похоже, чтобы у тебя было время заниматься ими.

- Наверное, ты права, - вздохнула Лиана.

- Никаких "вероятно" по этому поводу, - фыркнула Гарлана. - Я права насчет этого. Но, - продолжила она более оживленно, - мы не должны стоять здесь и болтать без умолку. Эрлис-сотница надерет мне задницу, если я не приведу тебя в порядок до ужина, так что давай! Сначала обратись в администрацию за назначением номера, а затем к горничной за постельным бельем. И, - она злобно ухмыльнулась, - избавимся от этой безвкусной одежды, которую ты носишь, и снимем с тебя мерки для твоих собственных чари и ятху.

Глава двадцать вторая

По крайней мере, Чемалка, похоже, решила перенести свои ливни куда-нибудь в другое место.

Керита усмехнулась этой мысли, стоя на крыльце гостевого дома Кэйлаты с кружкой дымящегося чая и вглядываясь в туманное раннее утро. Теллиан и его оруженосцы отказались от гостеприимства дев войны и отбыли накануне поздно вечером. Вероятно, они не уехали далеко - на перекрестке с большой дорогой в Мэгдэйлас, примерно в трех милях от Кэйлаты, была большая почтовая гостиница, и она была уверена, что они остановились там, чтобы дать отдых своим лошадям по крайней мере на день или два. Как бы срочно он ни хотел вернуться к Хэйнате в Хиллгарде, Теллиан был сотойи. Он не повредил бы лошадям, если бы у него был хоть какой-то выбор.

Она была также уверена, что барон отклонил предложение Ялит не из гнева или досады, но, вероятно, это было к лучшему. Что бы он ни чувствовал, отношение - и гнев - нескольких его слуг наверняка спровоцировали бы трения и вполне могли вылиться в неприятный инцидент.

Ее усмешка превратилась в гримасу, и она покачала головой с видом смирения, прежде чем сделать еще глоток чая. Предупреждение Теллиана о том, что многие из его последователей собираются обвинить Кериту в действиях Лианы, оказалось слишком обоснованным. Все они были слишком дисциплинированы, чтобы сказать или сделать что-либо открыто перед лицом публичного признания ситуации их лордом, но Керите не нужна

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клятва всадника ветра - Дэвид Вебер бесплатно.

Оставить комментарий