Рейтинговые книги
Читем онлайн Огненный трон - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 87

— Меншиков, хватит ваших дурацких шуток! Остановитесь, пока не поздно.

— Остановиться и умереть? — спросил он.

— Смерть — еще не самое страшное, Владимир, — послышалось у меня за спиной. — Есть вещи пострашнее смерти.

Я обернулся и увидел серую плоскодонную лодку с одним магическим веслом. На носу лодки светился нарисованный Глаз Гора, а ее единственным пассажиром был Мишель Дежарден. Волосы и борода верховного чтеца почти полностью поседели. Над его кремовым одеянием плавали светящиеся иероглифы, образуя цепочку слов какого-то заклинания.

Дежарден сошел на берег.

— Вы, Меншиков, заигрываете с тем, что многократно хуже смерти. Молите богов, чтобы я убил вас прежде, чем вы осуществите свой чудовищный замысел.

Дежарден, сражающийся на нашей стороне! Из всех головокружительных событий этой ночи его появление было самым непредсказуемым.

Француз равнодушно прошел мимо меня, мельком взглянул на воздушного змея Сейди и упер свой посох в панцири мертвых скарабеев.

— Сдавайтесь, Владимир.

Меншиков расхохотался ему в лицо.

— Мсье Дежарден, вы когда последний раз смотрелись в зеркало? Мои заклинания месяцами вытягивали из вас все соки, а вы этого даже не замечали. Вы уже почти покойник. А я — самый сильный в мире маг.

Дежарден и вправду выглядел совсем плохо. Его осунувшееся, морщинистое лицо почти не отличалось от лица Ра. Но облако иероглифов вокруг верховного чтеца было сильнее огненных шаров. Глаза Дежардена светились тем же неистовым огнем, что и тогда, в Лас-Крусесе, где он поклялся уничтожить нас. Он еще на шаг приблизился к Меншикову. Толпа демонов попятилась. Наверное, они узнали мантию из леопардовой шкуры — знак магической власти.

— Многое кончалось для меня провалом, — признался Дежарден. — Но в этом деле провала не будет. Я не позволю вам уничтожить Дом жизни.

— Дом жизни? — почти выкрикнул Меншиков. — Он умер много столетий назад. Зря его вообще не разогнали после падения Египта.

Меншиков поддел ногой комок панцирей.

— В Доме жизни не больше жизни, чем в этих пустых оболочках. Проснитесь же наконец, Мишель! Египетская цивилизация давно исчезла. Она превратилась в древнюю, бессмысленную историю. Настало время разрушить мир и все начать заново. Хаос всегда побеждает.

— Не всегда, — ответил Дежарден и повернулся к Сейди: — Начинай произносить заклинание. С этим мерзавцем я разберусь сам.

— Советую думать своими головенками, милые детки! — крикнул нам Меншиков. — Миру все равно конец, что бы вы сейчас ни пытались сделать. Смертным не выйти из этой пещеры живыми, но вы связаны с богами. Соединитесь с Гором и Изидой, поклянитесь служить Апофису, и вы переживете эту ночь. Дежарден всегда был вашим врагом. Он ничуть не изменился. У вас есть отличный шанс расквитаться с ним за все. Убейте его и преподнесите его тело в дар Апофису. Обещаю вам достойные места в новом мире, где утвердится хаос и не будет никаких запретов и ограничений. Я даже открою вам секрет излечения Уолта Стоуна.

Меншиков наслаждался произведенным впечатлением. Сейди застыла с раскрытым ртом.

— Да, упрямая девочка. Я знаю этот секрет. Он передавался жрецами Амона-Ра из поколения в поколение. Убей Дежардена, встань на сторону Апофиса, и твой парень будет жив и здоров.

Надо отдать Меншикову должное: его слова звучали убедительно. Я вполне мог представить новый мир, где все было возможно, где не действовали никакие законы, даже законы физики. Мир, где мы с Сейди могли бы стать кем угодно.

Хаос нетерпелив. Он ненавидит планы и действует наугад. И прежде всего он эгоистичен. Ради перемен хаос способен уничтожить абсолютно все, только бы на какое-то время утолить свой ненасытный голод. Но хаос умеет быть и притягательным. Он склоняет вас к убеждению, что ваши желания — это самое главное. А у меня желаний было более чем достаточно. Голос Меншикова, исцеленный силой Апофиса, звучал ровно и уверенно. Таким же голосом говорил Амос, когда использовал магию для убеждения смертных.

Я почти верил Меншикову. Почти, поскольку данное им обещание было не чем иным, как ловушкой. И эти слова являлись не его словами. Он произносил их против своей воли. Глаза русского мага двигались, словно он читал «бегущую строку» с подсказкой. Он говорил от имени Апофиса. Когда Меншиков умолк, наши глаза встретились, и на мгновение я увидел его настоящие мысли. Это была мольба измученного, уставшего человека. «Убейте меня поскорее. Прошу вас».

— Мне очень жаль, Меншиков, — сказал я, и это не было затертой вежливой фразой. — Но маги и боги должны действовать сообща. Существующий мир очень далек от идеала. В нем многое нужно менять. Но он стоит того, чтобы его спасти. Мы не позволим хаосу одержать победу.

А потом… потом много чего случилось, причем одновременно. Сейди развернула свиток и стала читать. Меншиков крикнул: «Атакуйте их!», и демоны бросились на нас. Воздушный змей расправил крылья, отразив залп зеленого огня из посоха Меншикова. Если бы не этот «птеродактиль», зеленый огонь испепелил бы мою сестру на месте. Я бросился к ней. Вокруг тела Дежардена закружился вихрь, и верховный чтец понесся навстречу Меншикову.

Я пробирался сквозь шеренги демонов. Одного из них, с опасной бритвой вместо головы, я сбил с ног, затем подхватил и, размахивая демоном, как боевым топором, начал крушить его сородичей, превращая их в горки песка. «Птеродактиль» Сейди тоже зацепил двух демонов и швырнул в реку.

Тем временем Дежарден и Меншиков оба взмыли в воздух, похожие на два сцепившихся торнадо. Они бешено вращались, выбрасывая друг в друга залпы огня, яда и кислоты. Вниз летели искры, брызги, капли, которые мгновенно уничтожали демонов, осмелившихся подойти слишком близко.

Все это уже было похоже на власть пробудившегося хаоса. И посреди всей заварухи Сейди читала завершающее заклинание из «Книги Ра». Не представляю, как ей удавалось сосредоточиться, но ее голос звучал громко и четко. Моя сестра призывала зарю и восхождение нового дня. Вокруг ее ног заклубился золотистый туман. Он заполнял все пустоты между панцирями, будто искал жизнь. Берег сотрясался. Из глубины слышался злобный, полный ярости рев Апофиса.

— Овощи! — крикнул Ра. — Овощи пришли!

Я обернулся. На барку лез громадный четверорукий демон. В каждой его руке сверкал кинжал. Ра выразил ему свое полное пренебрежение и спрятался за огненным троном.

Я швырнул демона с головой-бритвой в толпу его сородичей, а сам выхватил копье у другого демона и бросил в четверорукого. Метать копья я вообще не умел. Если бы не мой новый облик, копье наверняка угодило бы в бога солнца. Но вместе с ростом у меня появились новые навыки. Копье ударило четверорукого прямо в спину. Он выронил все свои кинжалы, зашатался и упал в реку Ночи.

Ра перегнулся через борт и послал в сторону тонущего демона весьма неприличный звук.

Два торнадо слились в одно. Я не знал, кто из магов одерживает верх. «Птеродактиль» Сейди исправно защищал свою хозяйку, подцепляя демонов клювом и давя их массивными когтями. Каким-то чудом сестре удавалось сохранять внимание. Золотистый туман густел и расплывался по берегу.

Уцелевшие демоны двинулись в новую атаку на Сейди. Она как раз произносила завершающие слова заклинания:

— «Скарабей Хепри, воскрешающий из смерти, возрождение Ра!»

Свиток «Книги Ра» ярко вспыхнул и исчез. Земля задрожала, и из-под груды панцирей выполз единственный живой скарабей. Золотой жук взмыл в воздух, подлетел к Сейди и опустился ей на ладонь.

Сейди торжествующе улыбалась. Неужели мы победили? Едва я об этом подумал, как пещера наполнилась смехом, больше похожим на змеиное шипение. Дежардена выбросило из вихря. Верховный чтец полетел в сторону солнечной барки и рухнул на палубу, сломав перила. Он лежал неподвижно, и трудно было сказать, жив он или нет.

Владимир Меншиков приземлился удачнее, опустившись на корточки. Панцири мертвых скарабеев вокруг его ног превратились в кроваво-красный песок.

— Замечательно, — сказал он. — Я просто восхищаюсь тобой, Сейди Кейн!

Он встал, и вся магическая энергия, скопившаяся в пещере, устремилась в его тело: золотистый туман, красный свет, светящиеся иероглифы. Все это Меншиков втягивал в себя, как черная дыра.

Пока что сбывалось не предсказание древнеегипетских жрецов, а слова Меншикова. И куда только девались его изуродованные глаза и обожженное лицо! Перед нами стоял другой Меншиков: молодой и обаятельный. Почерневшие лоскуты снова превратились в ослепительно белый костюм. Однако все это продолжалось недолго. Белая ткань костюма стала темно-красной. По гладкой коже пробежало что-то вроде ряби. Я похолодел: человеческая кожа сменялась змеиной чешуей.

— Не-ет, — тоном капризного ребенка тянул Ра. — Где зебры? Зебр хочу-у.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненный трон - Рик Риордан бесплатно.
Похожие на Огненный трон - Рик Риордан книги

Оставить комментарий