Рейтинговые книги
Читем онлайн Персик - Элизабет Адлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 132

Её щека горела, когда он поцеловал ее на прощание.

– Я позвоню завтра, – пообещал он перед тем, как за ним закрылась дверь.

– Миц! – позвала Лоис. – О, Миц, Миц, где же ты? Ты мне нужна.

С металлическими бигуди на голове, одетая в оранжево-розовый шерстяной халат, Миц пронеслась через холл ей навстречу.

– Боже мой, – сказала она, задыхаясь. – Я задремала, ожидая вас. Что случилось?

– Надо собрать вещи, – сказала Лоис. Слезы бежали по ее лицу. – Мы уезжаем завтра утром.

– Уезжаем? Но мы только что приехали. Ты уже хочешь обратно в «Хостеллери»? – не веря своим ушам, спрашивала Миц, уже чувствуя беду.

– Не в «Хостеллери», – ответила Лоис. – Мы едем домой. Если завтра отплывает хоть один пароход на Нью-Йорк, мы будем на нем.

Ферди не мог добиться ясного ответа от Оливера, дворецкого де Курмонов.

– Мадемуазель Лоис упаковала вещи и уехала рано утром, сэр. Я не знаю, куда она направилась, – весь ответ, который Ферди получил на свои удивленные расспросы.

Ферди мерил шагами свою квартиру, выходящую окнами на Вандомскую площадь. Руки сцеплены за спиной, лицо напряжено и бесстрастно. Он анализировал вчерашний вечер. Позже он заказал разговор с «Хостеллери», и услышал, что Лоис там не ждали. Тогда где же она? Ферди продолжал ходить взад и вперед, следя как коршун за телефоном, готовый броситься к нему, как только он зазвонит.

Он был не в состоянии больше оставаться дома и поехал на такси в Булонский лес, где бесцельно прохаживался, наблюдая за играющими детьми и рассматривая плакаты на киосках с афишами концертов и представлений в цирке. С опущенной головой Ферди шел по песчаным дорожкам, не замечая красоты осенних деревьев вокруг. Он не чувствовал холодного ветра, который налетел откуда-то, и не заметил, как солнце скрылось за грядой серых облаков.

Жизнь без Лоис показалась ему бесцветной. Ферди жил ее письмами и их встречами в Париже. Если он и говорил себе, что сможет довольствоваться лишь дружбой, то только потому, что Лоис не желала ничего большего. Но ее болезнь настолько вошла в жизнь Ферди, что едва ли имела значение. Кроме одного. Он больше не держал ее в своих объятиях. В прошлом они были страстными любовниками, а сейчас стали просто друзьями. И когда Лоис в конце концов заговорила о прошлом, ему больше не хотелось притворяться.

У небольшого открытого кафе Ферди тяжело опустился на деревянное складное кресло с зелеными перекладинами и провел рукой по волосам.

– Виски, – заказал Ферди, неожиданно почувствовав холодный ветер. На маленьких зеленых стульях сидели еще несколько посетителей. Одинокие люди. Человек в темном плаще читал газету, еще один – молодой, смотрел прямо перед собой, поглощенный своими мыслями. Ферди резко отодвинул спой стул. Какой же он дурак! Чертов дурак? Он пытался восстановить их разрушенные отношения, не осмеливаясь заглянуть в прошлое. Их было двое, переживших ту катастрофу и выживших после нее. Ему повезло, что у него была Лоис, которую он любил. И нельзя потерять ее вновь.

Эмилия и Жерар были удивлены, что Лоис вернулась так скоро. Она прилетела вместе с Миц на самолете из Нью-Йорка, и, несмотря на утверждение, что счастлива снова видеть их, выглядела несчастной, а они не могли понять, что случилось.

– Это все ее молодой человек – Ферди, – сказала им Миц. – Они долго переписывались и виделись изредка в Париже. Но что-то очень огорчило ее на этот раз, хотя она не говорит об этом.

Прошла неделя, а Лоис была все так же молчалива и грустна. Она улыбалась и старалась быть любезной, но они чувствовали, что ей дается это с усилием. Но на все вопросы она отвечала, что все в порядке.

Когда однажды утром Ферди фон Шенберг появился в дверях их дома и сказал, что прилетел увидеться с Лоис и должен срочно поговорить с ней, они приветствовали его с облегчением.

– По крайней мере дело сдвинется с мертвой точки, – сказала Эмилия, прячась за дверью в комнату Лоис, – в хорошую или плохую, но сдвинется.

– Ради всего святого, будем надеяться, что на этот раз – в хорошую, – добавил Жерар.

Лоис сидела в своей коляске у окна, волосы перетянуты лентой, ненакрашенная, и похожая на испуганного ребенка, ожидающего наказания.

– Извини, что напугал тебя, но я не думал, что могу тебя напугать! – воскликнул Ферди, все еще стоя в дверях.

– Я боюсь услышать то, что, ты собираешься сказать, – прошептала Лоис.

– Значит, ты догадываешься, почему я здесь?

– Да… нет… О, Ферди, я не знаю…

– Не отвечай «нет», я не приму такого ответа, ты понимаешь, Лоис? – Он шел к ней по белому ковру, который казался таким бесконечно длинным, как дорога, по которой уже никогда не пройти. – Пожалуйста, выйди за меня замуж, Лоис, – умоляюще произнес Ферди, вставая перед ней на колени. – Прошу, скажи, что согласна.

Он прижал ее руки к себе, это прикосновение его сильных теплых рук, как и раньше, волновало ее. То, как он смотрел на нее сейчас, оживило в ее душе глубоко спрятанные волшебные воспоминания их любви. Она чувствовала, что у нее перехватило дыхание.

– Ферди, это невозможно. Посмотри на меня… пойми, на что ты себя обрекаешь…

– Мне нужна только ты, Лоис, – сказал он, глядя ей прямо в глаза, – ты и только ты. Я хочу помогать тебе, заботиться о тебе…

– Вот видишь, – вскричала она со страданием в голосе, – ты жалеешь меня. А я не вынесу этого, Ферди… ведь я помню, как было раньше…

– Дай мне договорить, – резко признес он, – Лоис. Я сочувствую, но не жалею тебя. Ты здесь, я могу обнять тебя, могу любить тебя – ведь ты все та же моя Лоис. И я люблю тебя. Моя жизнь без тебя пуста. Пожалуйста, не убегай больше от меня никогда. Так ты выйдешь за меня замуж, Лоис?

Его страстный поцелуй обжег ей губы, и Лоис, задыхаясь, ответила на его ласку. Затем, покраснев, как молоденькая девушка, когда он, наконец, оторвал свои губы от ее, она прошептала:

– Ферди, если ты уверен…

– Ответь же, – улыбаясь, потребовал Он.

– Да, – прошептала она счастливо, – я выйду за тебя!

Часом позже дверь открылась, и они, улыбающиеся, появились из комнаты.

– Все хорошо? – настороженно спросила Эмилия.

– Все прекрасно, мама, – ответила Лоис. – Ферди и я – помолвлены.

– Помолвлены? О, как замечательно! Как это чудесно! – Эмилия закусила губу, стараясь не расплакаться.

– Но пока вы не должны начинать приготовлений к свадьбе, мама, – предупредила Лоис. – Я хочу, чтобы Ферди хорошо подумал и был уверен, что поступает правильно, беря в жены такую, как я.

Сердце Эмилии разрывалось от жалости и любви к Лоис.

– Это идея Лоис, не моя, – сказал Ферди. – Я хочу заставить ее изменить это решение.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Персик - Элизабет Адлер бесплатно.
Похожие на Персик - Элизабет Адлер книги

Оставить комментарий