Рейтинговые книги
Читем онлайн Авиатрисы - Ами Д. Плат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 85
Де Локк в курсе, что на базе умирают десятки девушек! И никто ничего не делает.

Вивьен вскочила на ноги. Она не хотела верить сказанному.

– Эби никогда бы не позволила! – закричала она и выбежала из комнаты.

Ночь не дарила свежести. Затхлые грязные улицы смердели круглосуточно. Зато можно было рассмотреть небо. В городе, наполовину захваченном бандитами, не работали заводы, которые заволокли бы дымом окрестности. Тусклые мелкие звезды мигали вдалеке. Вивьен плакала, глядя наверх. Она ждала, что Шая выйдет из дома, обнимет и пожалеет, но та не появлялась.

Вив стояла в одиночестве, облокотившись о стену, ругая себя за все решения, пока не начала клевать носом. Она вернулась, устроилась в общей комнате на продавленном матрасе, но сон тотчас пропал. Заплаканные, ввалившиеся глаза болели, а перед внутренним взором маячила смерть.

Глава 39

Замок Винтервью хоть и был новостроем, но выглядел древнее и мрачнее многих старых дворцов. Возведенный из черной скальной породы, он казался пятном на фоне снежной пустыни и будто чего-то ждал. Когда дирижабль приземлился на площадке, к нему кинулся взволнованный персонал. Первым к прибывшим подбежал молодой мужчина в теплом плаще и очках.

– Рейра! Надо же! Могла бы и предупредить, что приедешь. Привет, Эби!

Эбигейл дружелюбно кивнула в ответ и приобняла старого приятеля.

– Оливер, последние самолеты вышли из строя. Нужно проверить, где допущена ошибка, – строго сказала Рейра.

– Сколько?

– Три. Соберите команду. Все проанализировать. Эбигейл должна осмотреть производство и доложить в столицу.

– Хорошо. Пройдемте со мной?

– Сначала надо зайти к Дангару.

– Конечно. Он в третьей операционной.

Замок, темный и гнетущий, нависал над людьми. Заснеженные утесы вокруг замела поземка, в небе клубились густые серые тучи. Колоннада тонких башен словно упиралась в рыхлый свинцовый купол.

– Мы сумеем улететь, если начнется метель? – спросила Эби, поежившись.

Она не была в Винтервью несколько лет, потому что не любила это мрачное место. После смерти родителей она приезжала сюда по приглашению Дангара Глосса. Он купил замок, чтобы проводить исследования и строить совершенно новый, уникальный летательный аппарат. Эбигейл думала, что навещает подругу, переживающую так же, как и она сама.

Но свекор Рейры и Томас Биен уже строили собственные планы.

Дангар горевал о потере сына и внучки по-своему. Он являлся владельцем крупнейшей аэростроительной компании и пустил изрядную долю средств на различные научные разработки. Когда он узнал, что только Рейра может пилотировать его изобретение, то принялся и за других подопытных. Методом проб и ошибок вывел формулу идеальной крови, дарующей авиатрисам власть над небом, и придумал тесты, которые позволяли определить идеальных кандидаток.

Затем пришел к соотношению силы и веса.

Эбигейл была среди подопытных недолго. Тогда Дангар держал себя в рамках, ограничиваясь общеизвестными медикам анализами. Томас быстро забрал девушку и отвез в столицу для официального назначения. С тех пор графиня здесь не появлялась.

В замке вроде бы ничего не изменилось. Только сотрудников прибавилось. Инженеры, биологи, врачи и другие исследователи сновали по коридорам с кожаными папками документов в руках.

Рейра направилась прямиком к Дангару.

Третья операционная представляла собой анатомический театр. Рейра открыла дверь верхнего яруса. Эбигейл прошла следом.

Дангар стоял к ним спиной – в самом низу помещения, склонившись над телом, прикованным к столу. Эбигейл сразу узнала Лили. Она была обнажена, без ног, волосы растрепаны, глаза открыты и подернуты пеленой.

На руках и бедрах проступали синяки и кровоподтеки, ясно дававшие понять, что прежде она пыталась вырваться. Эби от ужаса закрыла рот ладонями, чтобы не закричать. Рейра спряталась за ее спину.

Их замутило, голова кружилась.

Эбигейл оперлась рукой о спинку ближайшей скамьи, чтобы не упасть. Дангар орудовал скальпелем, ему помогали две медсестры. Остальные мужчины, человек пять, сидели вокруг на нижнем ряду. Грудная клетка Лилиан была вскрыта. Сердце сжималось, продолжая разгонять кровь.

Дангар приподнял ее легкие и, держа в руках, торжественно произнес:

– Поразительно. Все-таки разгадка не в них. Хотя обратите внимание, на вид достаточно крупные. – Он опустил орган и скомандовал: – Приведите в чувство.

Одна из сестер поднесла ватку к носу Лилиан, та дернулась и моргнула.

– Я все чувствую, – прошептала она сухими губами.

– Не выдумывай, я тебя обезболил, – строго сказал Дангар.

– Мне больно.

– Замолчи. – Дангар зажал ей рот и нос, глядя, как трепещут легкие.

Эбигейл дернулась, чтобы спуститься, но Рейра схватила ее за локоть.

– Еще не время. Помнишь? – выговорила она одними губами.

– Как мы видим, секрет авиатрис не в силе легких, что доказывает мою гипотезу и необходимость продолжать эксперименты с кровью, – говорил Дангар со своей импровизированной сцены.

Эбигейл молча пыталась вырваться.

– Доктор Глосс, но ведь есть гипотеза о сердце… – начал один из мужчин.

– Верно. В этом направлении будет работать вторая группа. Принесите формалин. – Дангар перекрыл артерии хирургическим зажимом, взял в руки сердце и поглядел Лилиан в глаза.

– Ты славно потрудилась для Империи, дорогая.

– Нет! – закричала Эбигейл и рванулась по лестнице вниз.

Двое мужчин преградили ей путь.

– О, кого я вижу! – Дангар аккуратно опустил сердце обратно в грудную клетку и повернулся к девушкам.

Рейра до сих пор стояла наверху, растерянная и напуганная.

– Эбигейл, милая! Какими судьбами?

– Меня прислал премьер-министр. И, как вижу, вовремя. Лилиан Барт нужна мне в академии.

Девушка, несмотря на распоротую грудину, была в сознании и повернула голову к директрисе. В глазах мелькнуло узнавание и проблеск надежды. Сейчас ее спасут. Но широкоплечие мужчины в белых халатах преградили Эби путь.

– Невозможно! – воскликнул Дангар. – У меня есть бессрочное разрешение на операции над подопытной.

– Она не просто подопытная, а обученная авиатриса. Она важна для академии. Зашивайте, – скомандовала Эбигейл. – Я ее забираю.

– Красота моя, подойди к нам, – обратился изобретатель к невестке. – Тебе что-то известно?

Рейра неуверенно спустилась по соседнему, свободному проходу.

– Да, я была в академии, когда Эби получила письмо от премьер-министра.

– То есть он решил, что ампутантка необходима академии? И для чего же?

Рейра не умела врать. И до полусмерти боялась свекра. Она аккуратно шла по лестнице, пересчитывая ступеньки и собираясь с мыслями. По другую сторону анатомического театра поднялся мужчина, которого Эби с Рейрой прежде не замечали.

– Это совершенно точно невозможно, – сказал он, как обычно, слащавым тоном, растягивая слова. – Давайте продолжим, господин Дангар. Я тороплюсь в столицу.

Эбигейл смотрела на него с яростью. Рейра с испугом.

– Позвольте нам в таком случае уйти? – пролепетала Рейра.

– Лучше присядьте, – велел Левикот, выходя из тени в середину аудитории. На лице расплылась спокойная улыбка, уголки глаз лучились глубокими морщинами.

Рейра повиновалась. Один из

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Авиатрисы - Ами Д. Плат бесплатно.
Похожие на Авиатрисы - Ами Д. Плат книги

Оставить комментарий