Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой, ладно, — Арчер закатил глаза, — иди уже на свою тренировку.
Он проводил радостно умчавшегося Поттера недовольным взглядом и фыркнул.
— Теперь придется терять время на эту зубрилу, — пробурчал он, выходя из Большого Зала.
Глава 15. Тайные знания.
Том вошел в библиотеку, окидывая книжные полки таким взглядом, словно каждая из них несла персональную ответственность за его дурное расположение духа. Хотя во всем была виновата Грейнджер, которая нестерпимо его раздражала… а еще правильнее будет сказать, что виноват был Гарри, который использовал Тома как почтовую сову для передачи сообщений. Но все же приятнее было злиться на дотошную гриффиндорку, а не на лучшего друга, поэтому к тому моменту, когда Арчер обнаружил Гермиону, он был в прекрасном настроении для затяжной ссоры. Девочка была поглощена изучением книг, которых вокруг нее было разложено великое множество, и отвлеклась только когда Том вплотную приблизился к ее столу.
— А где Гарри? — нахмурилась она, поняв, что Арчер пришел один.
— Флинт утащил его на тренировку прямо из‑за обеденного стола, — мальчик недовольно скривился, — так что, не жди его.
Он уже собрался уйти, когда Грейнджер нехотя окликнула его:
— Подожди, — Том обернулся, гриффиндорка нерешительно покусывала губы, но, наконец, не выдержала: — Я могла бы рассказать тебе то, что узнала.
— Чтобы я потом передал Гарри? — презрительно уточнил он. — Нет уж, спасибо большое, избавь меня от бесполезной траты времени.
— Но я думала, тебе это тоже будет интересно, — спокойно заметила она. Арчер неожиданно понял, что Гермионе настолько не терпится поделиться своими открытиями, что она готова говорить даже с ним.
Первым желанием было бросить в ответ что‑нибудь особенно обидное и уйти, но в мальчике неожиданно проснулось любопытство и он медленно, словно нехотя, присел напротив нее, выжидательно изогнув бровь.
— Когда Гарри рассказал мне о похищении, мне стало интересно, и я немного разузнала об этом Велиаре Грависе, — начала Гермиона. — Точнее, попыталась разузнать, — гриффиндорка недовольно нахмурилась. — Знаешь, оказывается, у волшебников нет книг, где подробно описываются семейные древа. Вернее есть, но они составляются на заказ для чистокровных семей, а не для общего пользования.
— Я в курсе, — перебил ее Том.
Он и Гарри потратили немало времени, изучая горы книг, но нигде не видели подробных семейных древ, только обрывочные упоминания особо выдающихся магов.
— Когда я это обнаружила, — продолжила Грейнджер, не обратив внимания на раздраженный тон Арчера, — то решила самостоятельно выстроить родовую последовательность семьи Гравис, благо эта фамилия много где встречается. У меня получилось некое фамильное древо. — Том проследил за ее взглядом и удивленно поднял брови. Перед Гермионой на столе лежал широкий лист пергамента, исписанный аккуратным мелким почерком, приглядевшись, можно было обнаружить, что весь пергамент покрывали имена и даты, соединенные друг с другом тонкими линиями.
— Ты это сделала сама? — потрясенно спросил он, разглядывая ее записи.
— Да, — Гермиона явно не придавала этому большого значения, — я изучила множество книг, выискивая представителей семьи Гравис, нашла несколько исторических справок и дат и для своего удобства набросала необходимую информацию на пергамент. В итоге у меня получился вполне сносный вариант их семейного древа.
— Грейнджер, да на такое годы нужны, — ужаснулся Том.
— Мне хватило месяца, — пожала плечами Гермиона. — Главное, правильно расставлять приоритеты и внимательно анализировать информацию. Не очень‑то и сложно…хоть и долго, — гриффиндорка искоса глянула на собеседника, Арчер выглядел потерянным, что невероятно польстило юной любительнице книжек.
— Слушай, — после минутного молчания сказал мальчик, жалостливо глядя на нее, — у тебя друзья‑то есть?
— Есть, — оскорбленно ответила девочка, тут же начиная злиться.
— Надо же, — Том покачал головой, — никогда бы не подумал…и много?
— Думаю, побольше, чем у тебя, — огрызнулась гриффиндорка.
— Даже любопытно, сколько сумасшедших готовы терпеть твою дотошность, — Арчер язвительно усмехнулся.
— Мою дотошность хотя бы можно терпеть, — в тон ему ответила Гермиона. — А вот в том, что в этом мире найдется хоть один человек, способный находиться с тобой в одном помещении больше пяти минут и не убить тебя, я очень сомневаюсь.
— Оставь свое мнение при себе, Грейнджер, — фыркнул Том.
— И тебе желаю того же, — зашипела на него Гермиона.
Оба первокурсника замолчали, прожигая друг друга ненавидящими взглядами, мимо них прошла группа хаффлпаффцев, они мирно расселись недалеко от грозной парочки и, тихо переговариваясь, приступили к своим домашним заданиям. Гермиона сделала глубокий вдох, медленно выдохнула и велела себе быть умнее этого несносного, невозможного, отвратительного, самодовольного, нахального…одним словом, просто быть умнее.
— Когда Гарри рассказывал о том, что произошло, он сказал, что того человека звали Велиар Гравис, так? — ровным голосом начала она, делая вид, что ничего не произошло.
— Да, — Том демонстративно откинулся на спинку стула, принимая нарочито скучающий вид.
— Вот это и странно, — она нахмурилась, — потому что исходя из моих исследований, род Грависов прервался в 1925 году. Может быть, Гарри ошибся?
— Понятия не имею, я с этим типом не успел тесно познакомиться, — поморщился Арчер.
— Последними представителями рода были братья Хоган и Тимар Гравис. Но Хоган умер в возрасте двадцати шести лет, обстоятельства его смерти так и остались загадкой, а Тимар пропал без вести и вскоре был найден мертвым.
— Так может быть этот Велиар чей‑то сын или внук? — Том зевнул.
— Вряд ли, — покачала головой девочка. — Тимар был сквибом, к тому же на момент смерти ему было тринадцать лет. Сомневаюсь, что он успел завести детей в таком возрасте. А у Хогана наследников не было.
— То есть, Велиар Гравис это просто волшебник, присвоивший себе чужую фамилию, — подытожил Арчер.
— Полагаю, что да. Грависы были достаточно известной семьей, — снова затараторила Гермиона, — когда их род прервался, их семью внесли в реестр «мертвых наследий».
— В реестр чего? — нахмурился Том.
— Ты даже этого не знаешь? — с издевкой поинтересовалась Грейнджер и, не дав ему ответить, быстро продолжила: — «Мертвые наследия» — врожденные способности, из поколения в поколение передающиеся в некоторых волшебных семьях, которые канули в Лету со смертью последних представителей семей. К числу «мертвых Наследий» относят заклинателей, некромантов, ловчих, говорящих, плетельщиков заклинаний и стихийных магов, хотя последнее под вопросом, потому что некоторые источники утверждают, что Альбус Дамблдор владеет искусством магии воды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Гарри Поттер и Принц-полукровка - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Гарри Поттер и философский камень - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Гарри Поттер и Темный Лорд - Darth Vader - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Гарри Поттер и узник Азкабана - Джоан Роулинг - Фэнтези
- Гарри Поттер и методы рационального мышления - Элиезер Юдковский - Фэнтези
- Метаморфозы - Della D. - Фэнтези
- Киран 3 Укротитель для пантеры - Елена Звездная - Фэнтези